background image

6

DE

WWW.VONROC.COM

der nur Originalersatzteile verwendet.

 So wird 

sichergestellt, dass die Sicherheit des Produkts 

gewahrt bleibt.

•   

Stellen Sie die Heißklebepistole nach dem Ge-

brauch auf sichere Weise ab und lassen Sie sie 

abkühlen, bevor Sie sie wegpacken.

 Die heiße 

Düse kann Schäden und/oder Verbrennungen 

verursachen.

•  

Verwenden Sie das Kabel nicht, um den Stecker 

aus der Steckdose zu ziehen.

 Halten Sie das Ka-

bel von Wärme oder Öl fern. Beschädigte oder 

verwickelte Kabel erhöhen das Stromschlagrisi-

ko.

2. ANGABEN ZUM WERKZEUG

Verwendungszweck

Die Heißklebepistole ist für das schnelle Kleben 

von sauberen, trockenen und fettfreien Materia-

lien mit Schmelzkleber vorgesehen. Das Tool ist 

ausschließlich für den Hobbygebrauch zu Hause 

bestimmt.

TECHNISCHE DATEN

Modellnummer

GG501AC

Spannung

220-240V ~

Frequenz

50 Hz

Leistung

25W (70W max.)

Durchmesser Klebepatrone

11.2 mm

Gewicht

ca. 0.24 kg

BESCHREIBUNG

Abb. A

1. Abzug

2. Fuß

3. Düse

4.  Wärmeschutz für Düse

3. BETRIEB

1.   Klappen Sie den Ständer (2) aus. Legen Sie das 

Gerät ab.

2.   Setzen Sie einen Klebestift in die Heißklebepis-

tole über die Öffnung hinten ein.

3.    Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose, um 

die Heißklebepistole einzuschalten. Warten Sie 

3-5 Minuten, bis der Klebstoff erwärmt ist.

4.    Drücken Sie den Auslöser (1), um den Klebstoff 

freizusetzen. Der aufzuwendende Druck kann 

durch praktisches Testen festgelegt werden. 

Tauschen Sie die Kleberkartusche aus, sobald 

Sie feststellen, dass, wenn überhaupt, nur noch 

wenig Kleber aus der Pistole austritt.

5.    Lassen Sie die Klebepistole zwischen einzelnen 

Klebevorgängen auf dem Stützfuß (2) ruhen.

6.    Entfernen Sie den Netzstecker aus der Steck-

dose, wenn Sie die Pistole einige Zeit keine 

Absicht haben, die Pistole zu verwenden.

4. WARTUNG

Vor allen Wartungsarbeiten ist der 

Netzstecker zu ziehen.

Reinigen Sie das Werkzeuggehäuse regelmäßig mit 

einem weichen Lappen, vorzugsweise nach jeder 

Verwendung. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungs-

öffnungen frei von Staub und Schmutz sind. Entfer-

nen Sie anhaftenden Schmutz mit einem weichen 

Lappen, der leicht mit Seifenwasser befeuchtet 

wurde. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie 

Benzin, Alkohol, Ammoniak usw., da Chemikalien 

dieser Art die Kunststoffteile beschädigen.

UMWELTSCHUTZ 

 Schadhafte und/oder zu entsorgende 

elektrische oder elektronische Werkzeuge 

und Geräte müssen an den dafür vorgese-

henen Recycling-Stellen abgegeben 

werden.

Nur für EG-Länder

Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nicht über 

den Hausmüll. Entsprechend der EU-Richtlinie 

2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte 

sowie der Umsetzung in nationales Recht müssen 

Elektrowerkzeuge, die nicht mehr im Gebrauch 

sind, getrennt gesammelt und umweltschonend 

entsorgt werden.

GARANTIE

VONROC-Produkte werden nach den höchsten 

Qua li täts stan dards entwickelt und sind für den 

gesetz lich festgelegten Zeitraum, ausgehend von 

dem ur sprüng lichen Kauf datum, garantiert frei 

von Fehlern in Material und Aus führ ung. Sollte das 

Summary of Contents for GG501AC

Page 1: ...ng Der Originalbetriebsanleitung 05 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 07 FR Traduction de la notice originale 10 ES Traducci n del manual original 12 IT Traduzione delle istruzion...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 A 2 3 4 1...

Page 3: ...e gun without supervision ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR GLUE GUNS Do not allow persons unfamiliar with the glue gun or these instructions to operate the device Before each use of the unit check t...

Page 4: ...ave to be collected at the appropriate recycling locations Only for EC countries Do not dispose of power tools into domestic waste According to the European Guideline 2012 19 EC for Waste Electrical a...

Page 5: ...sicheren Betrieb der Hei klebepistole eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Ansonsten besteht die Gefahr von Bedienfeh lern und Verletzungen Kinder beaufsichtigen Dies stellt...

Page 6: ...gt werden Tauschen Sie die Kleberkartusche aus sobald Sie feststellen dass wenn berhaupt nur noch wenig Kleber aus der Pistole austritt 5 Lassen Sie die Klebepistole zwischen einzelnen Klebevorg ngen...

Page 7: ...de veiligheidswaarschuwingen en de instructies Het niet opvolgen van de veiligheids waarschuwingen kan elektrische schokken brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar de veiligheidswaarschuwi...

Page 8: ...g er het lijmpistool niet aan op en trek er niet de stekker aan uit het stopcontact Houd het snoer weg bij hete voorwerpen olie scherpe randen en bewegende onderdelen Beschadigde of in de war geraakte...

Page 9: ...kt GARANTIE VONROC producten zijn ontworpen volgens de hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij van defecten zowel materieel als fabrieksfou ten tijdens de wettelijk vastgestelde garantiepe...

Page 10: ...utilisation s re du pistolet colle et qu ils comprennent les risques qui y sont asso ci s Il existe sinon un risque que son utilisation ne soit pas conforme et que cela conduise des blessures Surveil...

Page 11: ...tout de colle 5 Reposez le pistolet sur son support 2 entre chaque s quence de collage 6 D branchez la prise lectrique de la prise mu rale si vous comptez faire une pause au cours de votre op ration...

Page 12: ...argas el ctricas incendios y o lesiones gra ves Conserve las advertencias de seguridad y las instrucciones para su posterior consulta Los siguientes s mbolos se utilizan en el manual de usuario o en e...

Page 13: ...s m viles Los cables da ados o enre dados aumentan el riesgo de descarga el ctrica Haga reparar la pistola de pegar solo por una persona cualificada y que utilice nicamente piezas de repuesto original...

Page 14: ...lidad y VONROC garantiza que est n exentos de defectos relacio nados con los materiales y la fabricaci n durante el periodo legalmente estipulado a contar desde la fecha de compra original En caso de...

Page 15: ...In questo modo ci si assicura che i bambini non giochino con la pistola incollatrice Non lasciare che siano i bambini a provvedere alla pulizia e manutenzione della pistola incolla trice senza la sup...

Page 16: ...5 Tra un operazione di incollaggio e l altra appog giare la pistola incollatrice sul supporto 2 6 Se non si intende utilizzare la pistola incollatrice per un periodo prolungato scollegare la spina dal...

Page 17: ...az instrukcji moze prowadzic do porazenia pradem pozaru i lub powaznych obrazen ciala Zacho wac ostrzezenia dotyczace bezpieczenstwa oraz instrukcje na przyszlosc Nastepujace symbole sa umieszczone w...

Page 18: ...ych kraw dzi i ruchomych cz ci Uszkodzone lub spl tane kable zwi kszaj ryzyko pora enia pr dem Naprawy pistoletu do klejenia zleca wy cz nie odpowiednio wykwalifikowanym osobom korzystaj cym wy cznie...

Page 19: ...szymi standardami jako ci i producent udziela gwarancji na wady materia owe i wady wykonania na okres wymagany prawem licz c od dnia zaku pu Je li wyst pi usterka produktu w tym okresie spowodowana wa...

Page 20: ...WWW VONROC COM 20...

Page 21: ...WWW VONROC COM 21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...onische apparatuur en in overeenstemming is met de volgende standaarden en reguleringen FR Nous d clarons sous notre seule responsabilit que ce produit est conforme aux standards et directives suivant...

Page 24: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2005 29...

Reviews: