background image

44

IT

WWW.VONROC.COM

Disco da taglio
Diametro:
Foro:

150mm
22,2mm

Filettatura dell’alberino

M12

Classe di protezione

IP20

Peso

5,1kg

Pressione sonora L

PA

85.3 dB(A)

Potenza acustica L

WA

96.3 dB(A)

Incertezza (K)

3 dB(A)

Vibrazioni 
(impugnatura principale) 

7,214 m/s

2

Vibrazioni 
(impugnatura ausiliaria) 

5,843 m/s

2

Incertezza (K)

1,5 m/s

2

Indossare protezioni per l’udito.

Livello delle vibrazioni

Il livello di emissione delle vibrazioni indicato sul 

retro di questo manuale di istruzioni è stato misu-

rato in conformità a un test standardizzato stabilito 

dalla norma EN 60745; questo valore può essere 

utilizzato per mettere a confronto un l’utensile con 

un altro o come valutazione preliminare di esposi-

zione alla vibrazione quando si impiega l’utensile 

per le applicazioni menzionate

•   se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, 

oppure con accessori differenti o in scarse 

condizioni, il livello di esposizione potrebbe 

aumentare notevolmente

•   i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in 

funzione ma non viene effettivamente utilizzato 

per il lavoro, possono contribuire a ridurre il 

livello di esposizione

Proteggersi dagli effetti della vibrazione effet-

tuando la manutenzione dell’utensile e dei relativi 

accessori, mantenendo le mani calde e organizzan-

do i metodi di lavoro.

DESCRIZIONE

I numeri che compaiono nel testo si riferiscono agli 

schemi riportati alle pagine 2-5.

1.  Interruttore di accensione/spegnimento

2.  Pulsante di sicurezza

3.  

Pomello di bloccaggio della profondità scanalature

4.  Scala della profondità di taglio

5.  Pulsante di blocco mandrino

6.  Carter di protezione

7. Base

8.  Rullo guida

9.  Connettore per aspiratore di polveri 

10. Impugnatura  principale

11. Impugnatura  ausiliaria

12. Brugole

13. Chiave a barra esagonale

14. Mandrino

15. Flangia  esterna

16. Chiave per flangia

17. Disco di taglio

18. Spessori

19. Disco di taglio

20. Manicotto del mandrino

21. Flangia  interna

22. Adattatore per tubo di aspirazione polveri

23. Laser

24. Interruttore on/off per laser

25. Vano delle pile

3. MONTAGGIO

Prima del montaggio, spegnere sempre 

l’elettroutensile e disconnettere la spina di 

alimentazione dalla rete elettrica.

Sostituzione dei dischi da taglio (fig. B ­ D)

I dischi da taglio usurati o danneggiati devono essere 

sostituiti immediatamente.

-   Utilizzare esclusivamente dischi da taglio 

affilati e non danneggiati.

-    Utilizzare esclusivamente dischi da taglio 

adeguati al materiale su cui operare.

-    Utilizzare esclusivamente dischi da taglio 

con velocità di rotazione massima nomi-

nale equivalente o superiore alla velocità 

massima dell’elettroutensile in assenza di 

carico.

-    Utilizzare esclusivamente dischi da taglio 

diamantati idonei per taglio a secco.

-    Sostituire sempre contemporaneamente 

entrambi i dischi da taglio.

-    Non tentare mai di rimuovere la protezione.

•   Collocare l’elettroutensile su una superficie 

stabile.

•   Utilizzando la chiave a brugola (12) allentare le viti 

a testa con cava (13).

Summary of Contents for WC502AC

Page 1: ...etriebsanleitung 12 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 19 FR Traduction de la notice originale 26 ES Traducci n del manual original 33 IT Traduzione delle istruzioni originali 40 P...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 A B 3 24 6 7 2 10 11 1 4 23 5 24 25 9 8 12 3 12 7 6 5 13...

Page 3: ...WWW VONROC COM 3 C D 16 15 17 18 19 14 20 21 5 7 6...

Page 4: ...WWW VONROC COM 4 15 17 20 21 18 18 19 14 22 9 3 7 E G F H...

Page 5: ...WWW VONROC COM 5 27 26 25 E...

Page 6: ...the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while ope rating a power tool Distractions can cause yo...

Page 7: ...w persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or bind...

Page 8: ...ged Make sure that the cutting discs are properly mounted Make sure that the cutting discs rotate in the correct direction Do not use the machine with the cutting discs facing upwards or to the side O...

Page 9: ...y increase the exposure level The times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job may significantly reduce the exposure level Protect yourself against the effe...

Page 10: ...to the chapter Replacing the cutting discs Setting the slot depth fig A F The slot depth is variable between 5 and 40 mm The slot depth can be read from the scale 4 Do not set the slot depth during us...

Page 11: ...entilation openings are free of dust and dirt Remove very persistent dirt using a soft cloth moistened with soapsuds Do not use any solvents such as gasoline alcohol ammonia etc Chemicals such as thes...

Page 12: ...einem Brand und oder schweren Verletzungen kommen Bewahren Sie die Sicher heits anweisungen und die Bedienungs anleitung zur k nftigen Bezugnahme sicher auf Folgende Symbole werden im Benutzerhandbuc...

Page 13: ...iko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich zugelassen sind Die Anwendung eines f r den A...

Page 14: ...emmen sich weniger und sind leichter zu f hren g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubeh r Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen und so wie es f r diesen speziellen Ger tetyp vorgeschrieben...

Page 15: ...bracht sind Vergewissern Sie sich dass sich die Sch neidscheiben in die richtige Richtung drehen Verwenden Sie die Maschine nicht mit den Sch neidscheiben nach oben oder zur Seite weisend Verwenden Si...

Page 16: ...rkzeuge miteinander verglichen werden Au erdem eignet sich diese Gr e f r eine erste Beurteilung der Vibrationsbelastung bei Verwendung des Werkzeugs f r die angegebenen Anwendungszwecke Bei Verwendun...

Page 17: ...l ssel 16 fest an L sen Sie die Spindelarretierungstaste 5 los Bringen Sie die Schutzvorrichtung 6 an Heben Sie den Fu 7 an und ziehen Sie die Sicherungsknopf 3 an Ziehen Sie die Inbusschrauben 12 mit...

Page 18: ...in F hren Sie einen der folgenden Schritte durch Senken Sie die Maschine in die Wand und stellen Sie die Schlitztiefe empfohlen ein Die Maschine wird gegen die Wand gehalten und die Schneidscheiben we...

Page 19: ...eigenden Garantien der Marktg ngigkeit oder Eignung f r einen bestimmten Zweck In keinem Fall ist VONROC haftbar f r Neben oder Folgesch den Die Rechts mittel des H ndlers beschr nken sich auf Reparat...

Page 20: ...ische schok kleiner f Gebruik een aardlekbeveiliging RCD als niet te voorkomen is dat een powertool moet worden gebruikt in een vochtige omgeving Gebruik van een RCD vermindert het risico van elektris...

Page 21: ...jze waarvoor het gereedschap is ontworpen Houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren taak Gebruik van elektrisch gereedschap voor handelingen die afwijken van de taken waarvoo...

Page 22: ...bruik met de machine Gebruik uitsluitend doorslijpschijven met de juiste afmetingen Gebruik geen andere accessoires dan doorslijp schijven Gebruik de machine niet wanneer een maximale sleufdiepte nodi...

Page 23: ...ienlijk verhogen Wanneer de machine is uitgeschakeld of wan neer deze loopt maar geen werk verricht kan dit het blootstellingsniveau aanzienlijk reduceren Bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling...

Page 24: ...pschij ven bepaalt de sleufbreedte Stel de sleufbreedte niet in tijdens gebruik Monteer altijd minimaal n afstands ring tussen de doorslijpschijven Bepaal de sleufbreedte Monteer de afstandsringen 18...

Page 25: ...n boven naar beneden waarbij de ge leiderol 8 stevig tegen de muur wordt gedrukt fig H Oefen niet te veel druk uit op de machine Laat de machine het werk doen Schakel de machine uit en wacht tot de ma...

Page 26: ...vig aan wijzigingen Specificaties kunnen zonder opgaaf van redenen worden gewijzigd 1 CONSIGNES DE S CURIT En plus des avertissements de s curit suivants veuillez galement lire les avertissements de s...

Page 27: ...de choc lectrique augmentera d N utilisez pas le c ble de mani re abusive N utilisez jamais le c ble pour transporter tirer ou d brancher l appareil lectrique Veillez garder le c ble loign des source...

Page 28: ...ues mal entretenus f Veillez garder les outils coupants aiguis s et propres Des outils coupants correctement entretenus avec des lames aiguis es sont moins susceptibles de se bloquer et sont plus faci...

Page 29: ...aux et aux c blages cach s lorsque vous pratiquez des saign es dans les murs Maintenez toujours la machine deux mains N utilisez pas la machine sans le carter de protection V rifiez l tat des disques...

Page 30: ...rations Le niveau des vibrations mises indiqu dans ce manuel a t mesur conform ment la proc dure d crite par la norme EN60745 Il peut tre utilis pour comparer deux outils ou pour r aliser une estimati...

Page 31: ...ent 18 et le second nou veau disque de coupe 17 Serrez fermement la bride ext rieure 15 avec la cl bride 16 Pour desserrer tournez dans le sens des aiguilles d une montre Pour serrer tournez dans le s...

Page 32: ...upe Maintenez la machine deux mains Gardez votre seconde main sur la poign e auxiliaire 11 R glez la largeur de saign e Effectuez l une des op rations suivantes Abaissez la machine sur le mur et r gle...

Page 33: ...is les garanties marchandes ou d adaptation des fins particuli res En aucun cas VONROC ne sera tenu responsable de dommages accidentels ou cons cu tifs Les solutions propos es par les revendeurs de vr...

Page 34: ...erencial resi dual DDR El uso de un DDR reduce el riesgo de choque el ctrico h No permita que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le haga confi arse e ignorar los princi...

Page 35: ...or que es apto para un tipo de bater as determinado puede provocar riesgo de incen dio si se usa para cargar otra clase de bater as b Use las herramientas el ctricas s lo con las bater as indicadas es...

Page 36: ...atorias Trabaje siempre en la direcci n de trabajo correcta v ase la indicaci n en la base Deje que la m quina funcione sin carga en una zona segura tras el montaje de los discos de corte Si la m quin...

Page 37: ...dos en el texto siguiente se refieren a las ilustraciones de la p gina 2 5 1 Interruptor de encendido apagado 2 Bot n de bloqueo 3 Bot n de bloqueo de profundidad de ranura 4 Escala de profundidad de...

Page 38: ...aproximadamente 3 mm m s profunda para compensar las posibles irregularidades de la superficie de la pared Apriete el mando de bloqueo 3 Encendido y apagado fig A Para encender la m quina mantenga pu...

Page 39: ...o un pa o suave humedecido con agua y jab n No use disolventes tales como gasolina alcohol amoniaco etc Tales productos qu micos pueden da ar los componentes sint ticos Sustituci n de las pilas fig I...

Page 40: ...i avvisi di sicurezza e le istruzioni a portata di mano per future consultazioni I seguenti simboli sono utilizzati nel presente ma nuale utente o sul prodotto Leggere il manuale utente Pericolo di le...

Page 41: ...lettrico mentre si stanco o sotto l effetto di droghe alcool o medicinali Un momento di disattenzione mentre si accendono arnesi elettrici pu causare delle gravi lesioni personali b Usare dispositivi...

Page 42: ...ci che potrebbero mettere in collegamento i due poli Se i poli vengono messi in corto circuito la batteria potrebbe emettere scintille o fiammate d In condizioni di uso scorretto la batteria potrebbe...

Page 43: ...il problema Porre attenzione perch i dischi da taglio con tinuano a ruotare per un breve periodo dopo lo spegnimento dell elettroutensile Non tentare di arrestare manualmente la rotazione dei dischi d...

Page 44: ...schemi riportati alle pagine 2 5 1 Interruttore di accensione spegnimento 2 Pulsante di sicurezza 3 Pomello di bloccaggio della profondit scanalature 4 Scala della profondit di taglio 5 Pulsante di bl...

Page 45: ...dicata dalla scala 4 Non regolare la profondit di scanalatura durante l uso Allentare il pomello di bloccaggio 3 Inclinare la base 7 nella posizione desiderata Impostare una profondit di scanalatura c...

Page 46: ...guire qualsiasi intervento di manutenzione scollegare sempre la macchina dalla presa di corrente Pulire regolarmente il corpo dell elettroutensile con un panno morbido preferibilmente dopo ogni uso As...

Page 47: ...ezpieczenstwa oraz instrukcje Nieprzestrzega nie ostrzezen dotyczacych bezpieczenstwa oraz instrukcji moze prowadzic do porazenia pradem pozaru i lub powaznych obrazen ciala Zachowac ostrzezenia dotyc...

Page 48: ...go zwi kszy ryzyko pora enia pr dem d Nie nale y u ywa przewodu w niew a ci wy spos b Pod adnym pozorem nie nale y wykorzystywa przewodu do przenoszenia lub ci gni cia elektronarz dzia akumulatorowego...

Page 49: ...y osoby nie znaj ce ur z dzenia lub niniejszych instrukcji obs ugiwa y urz dzenie Elektronarz dzia akumulatorowe w r kach niekompetentnych u ytkownik w stano wi zagro enie e Elektronarz dzia akumulato...

Page 50: ...ch np szk a powi kszaj cego itp niesie ryzyko uszkod zenia wzroku Podczas pracy laserem klasy 2 przestrzega przepis w krajowych dotycz cych korzystania z ochrony wzroku Nie pracowa z materia ami zawie...

Page 51: ...K 3 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 96 3 dB A K 3 dB A Niepewno K 3 dB A Drgania g wny uchwyt 7 214 m s2 K 1 5 m s2 Drgania uchwyt pomocniczy 5 843 m s2 K 1 5 m s2 Niepewno K 1 5 m s2 Stosowa os on d...

Page 52: ...trzeby oczy ci ko nierze 15 i 21 Zamontowa wewn trzn podk adk ko nierzow 21 tulej wrzeciona 20 now tarcz tn c 19 przek adki 18 i now tarcz tn c 17 Mocno dokr ci zewn trzn podk adk ko nier zow 15 klucz...

Page 53: ...li y narz dzie do ciany i ustawi g boko bruzdy zalecane Przy o enie narz dzia do ciany i opuszczenie tarcz tn cych na cian pozwala dok adnej ustawi g boko bruzdy Ustawi g boko bruzdy i opu ci narz d z...

Page 54: ...o okre lonego celu W adnym przy padku firma VONROC nie ponosi odpowiedzialno ci za straty przypadkowe lub wynikowe Zado uczy nienie sprzedawcy jest ograniczone do naprawy lub wymiany niezgodnych urz d...

Page 55: ...t kac gibi koruyucu donan m lar ki isel yaralanma riskini azaltacakt r c Kas ts z al may nleyin Bir elektrik kayna n ve veya pil tak m n ba lamadan aleti kald rma dan ya da ta madan nce elektrikli al...

Page 56: ...eti kullanmay n Hasarl veya zerinde de i iklik yap lm bataryalar yang n patlama ya da yaralanma riskiyle sonu lanan beklenmedik davran lar sergileyebilir f Batarya veya aleti ate e veya a r s cakl a m...

Page 57: ...esme diskleri nceden yap lm bir kesim zerinden kesim yapma al rken dikkatsiz davranma dengesiz duru Elektrik g venli i Daima g kayna geriliminin anma de erleri plakas ndaki gerilime kar l k gelip gelm...

Page 58: ...simum y ks z h z na e it veya bu de erin st nde mak simum izin verilen h zda kesme diskleri kullan n Sadece kuru kesim i in uygun olan elmas kesme disklerini kullan n Her iki kesme diskini daima ayn a...

Page 59: ...rde zel bir vakum cihaz kullan n Kesinlikle ev tipi bir elektrikli s p rge kullanmay n Ev tipi bir elektrikli s p rgenin kullan m hem sa l n za hem de elektrikli s p rgeye zarar verebilir Her zaman to...

Page 60: ...yolla imha edilmelidir GARANT VONROC r nleri y ksek kalite standartlar do rul tusunda geli tirilmi tir ve ilk sat n al mdan itibaren kanunen belirlenen s re boyunca materyal ve i ilik a s ndan kusursu...

Page 61: ...WWW VONROC COM 61...

Page 62: ...WWW VONROC COM 62...

Page 63: ...nforme aux standards et directives suivants est conforme la Directive 2011 65 EU du Parlement Europ en et du Conseil du 8 juin 2011 concernant la limitation d usage de certaines substances dangereuses...

Page 64: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2003 17...

Reviews: