background image

BEFORE OPERATING

DO NOT lift the Humidifi er out of the carton by the recessed handle 
on the Water Reservoir. This will cause the Reservoir to detach from the 
unit and might cause the Humidifi er to drop and become damaged. 
Reach under the Humidifi er in the carton, grasp and lift from the 
bottom.

Your new Humidifi er uses a sizable volume of water, so we recommend 
checking the Base and Water Reservoir for leaks that may have 
occurred due to damage caused in shipping.

Please note a visual inspection may not reveal hairline fractures.

TO CHECK FOR LEAKS:

   Place Humidifi er on a water-resistant surface.

   Remove the Water Reservoir and fi ll with water to inspect for     
   leaks (For instructions see FILLING AND INSTALLING THE 
   WATER RESERVOIR.)

   Next, remove the Power Head (A) and Filters (B). To remove the Inlet   
   Grill, undo the latch (C) and then simply lift (D). Pour several cups of 
   water into the Base to inspect for leaks.

NOT LEAKING?

Empty water from Base and install the full Water Reservoir (See 
FILLING AND INSTALLING THE WATER RESERVOIR for complete 
instructions).

LEAKING?

In the slight chance your Humidifi er has leaks, contact Vornado 
Consumer Service and we will immediately replace these parts.
1-800-234-0604 or consumerservice@vornado.com

6

  |  English

OPERACIÓN DEL HUMIDIFICADOR

PASO 1

Ubique la unidad de modo que no descargue directamente sobre 
objetos o plantas. Enchufe la unidad en un tomacorriente de 110-120 
voltios CA.

PASO 2

Para encenderlo, presione el botón de encendido (A). Las luces del 
humidifi  cador (B) y de la velocidad del ventilador (C) se encenderán en 
su nivel preajustado: velocidad del ventilador alta y humedad continua.

PASO 3

Seleccione los niveles deseados de humedad y de velocidad del 
ventilador. Use esta guía general de operación:
 

Velocidad del ventilador en HIGH (Alta) y valores mayores de 

 humidifi cación para ambientes grandes. El funcionamiento 
 

en alta velocidad evapora 3 galones de agua (+/- 10%) en 24 

 

horas de funcionamiento continuo. (Asumiendo unas 

 

condiciones de 70ºF y 30% de humedad en el ambiente).

 

Salida MEDIUM para funcionamiento normal.

 

Operación LOW para el funcionamiento silencioso, durante 

 

la noche o para cuartos pequeños. En LOW, su humidifi cador 

 

puede funcionar sin volver a llenarlo durante más tiempo.

PASO 4

Ajuste la velocidad del ventilador deseada y el nivel % de humedad 
apretando los respectivos botones sucesivas veces hasta alcanzar 
el valor deseado (D y E). La luz indicadora se encenderá en cada 
nivel y ajuste. Una vez que ajustó los niveles deseados de humedad 
y velocidad del ventilador, el humidifi  cador funcionará de modo 
continuo hasta alcanzar el nivel deseado. En este punto, el ventilador 
se apagará al igual que su indicador de velocidad. El indicador de 
humedad permanecerá encendido. Si el ventilador no se enciende, el 
nivel de humedad ajustado podría ser mayor que el nivel de humedad

MANTENIMIENTO RÁPIDO DIARIO

Vacíe el tanque antes de volver a llenarlo con agua limpia. Enjuáguelo, 
repáselo y séquelo con un trapo limpio o una toalla de papel.
Llene el tanque hasta la marca de llenado con agua fresca y limpia del 
grifo. No lo llene de más.
Disminuya el ajuste de humedad o apague el humidifi fi  cador si se 
acumula humedad en las paredes o ventanas.

Botón de encendido

Luces de la pantalla in dicadora de humedad – 35% - Continuo

Velocidad del ventilador – Luces indicadoras de Baja, Mediana y Alta

Botones de control de la velocidad del ventilador

Botón de control del nivel de humedad 

1. 

2.

3.

relativa ambiente. Presione el botón de ajuste del % de humedad
la cantidad de veces necesaria, elevando el ajuste del % de humedad 
hasta que el ventilador se encienda. Ésta es una indicación del nivel de 
humedad que ya existía en el ambiente.

Español  | 27

Summary of Contents for EVAP1

Page 1: ...valuer ce produit en ligne www vornado com reviews Hable con franqueza www vornado com reviews READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS Evaporative Vortex Humidifier Owner s Guide LIRE ET CONSERVER...

Page 2: ...s o consiguientes por lo tanto las exclusiones o limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos usted puede tambi n tener otros derechos lo...

Page 3: ...viar autom ticamente los filtros de recambio cuando se cumplan los intervalos recomendados de mantenimiento Para registrarse o para m s informaci n visite www vornado com o llame al 1 800 234 0604 Can...

Page 4: ...impiador ubicado en la base para limpiarla bien especialmente alrededor del transductor El cepillo tiene un extremo para raspar y cerdas en el otro 3 Antes de desinfectar la base enju guela bien con a...

Page 5: ...te da os en el tanque de agua Cualquier perforaci n o da o en el tanque podr a provocar la p rdida total de su contenido con los resultantes derrames de agua en el piso u otras superfi cies Al instala...

Page 6: ...raci n Velocidad del ventilador en HIGH Alta y valores mayores de humidificaci n para ambientes grandes El funcionamiento en alta velocidad evapora 3 galones de agua 10 en 24 horas de funcionamiento c...

Page 7: ...e sobre la base colocando el puerto de llenado sobre la elevaci n La elevaci n activar la v lvula de salida de agua dentro de la tapa una vez colocado en su lugar Verififique que el tanque quede bien...

Page 8: ...efilling with clean water Rinse wipe clean and dry with clean cloth or paper towel Refill Reservoir to fill mark with cool clean tap water Do not overfill Lower humidity control settings or turn off H...

Page 9: ...led Humidifier will not run continuously at maximum output unless the controls are set to do so Initial Humidity requirements When initially installed or when placed in operation at the beginning of e...

Page 10: ...dor antes de moverlo limpiarlo o llenarlo Desenchufe y vac e el humidificador cuando no lo use Vac e el agua de la unidad si no utilizar el humidificador por m s de 12 horas ya que el dejarlo con agua...

Page 11: ...ou attachez votre re u de vente original ce Guide de l Utilisateur Veuillez aussi crire le num ro de s rie de votre produit situ sur l tiquette de sp cification de votre produit Num ro de s rie ______...

Page 12: ...DO CONSUMER SERVICES www vornado com consumerservice vornado com 1 800 234 0604 12 English FILTRES DE REMPLACEMENT Les Filtres filtrent et accumulent des min raux et d autres impuret s qui se produise...

Page 13: ...par gallon 3 8 litres d eau Rincez fond pour se d barrasser de l odeur de javel chlore 4 Installez de nouveau les filtres la t te motrice la grille d entr e et le r servoir d eau Pour que l appareil f...

Page 14: ...it Lors de la premi re installation ou du fonctionnement au d but de chaque saison l humidificateur quip d un hygrostat peut fonctionner de fa on continue pour un jour ou deux et par cons quent vapore...

Page 15: ...remplir Abaissez les r glages de contr le de l humidit ou arr tez l humidificateur si des poches d humidit se forment sur des murs ou fen tres Bouton d alimentation Voyant lumineux LCD du niveau d hu...

Page 16: ...RVOIR D EAU L humidificateur a une capacit de 6 81 litres 1 8 gallons et une production d environ 11 36 litres 3 gallons en 24 heures Pour le remplir suivez ces instructions D branchez l humidificateu...

Reviews: