background image

9

ACCESSORI A RICHIESTA

OPTIONAL ACCESSORIES

Piedini d’appoggio - Support feet  

Cod.

Mod.

22278

Cubico F  

Pressostato differenziale per aria - Differential air pressure switch  

Cod.

Mod.

22240

PD 

Set di collegamento pressostato con due attacchi per canale
Pressure switch connection set with two connectors per channel 

Cod.

22242

Flussostato per aria - Air flow meter 

Cod.

Mod.

22241

FA

ACCESSORI IN DOTAZIONE

ACCESSORIES SUPPLIED

Staffe di sostegno (4 pz )e viti per fissaggio.

Angolari di accoppiamento (4) pz.

Support brackets (4 pcs ) and fixing screws.

Connection angle irons (4) pcs.

IT

EN

Summary of Contents for CF

Page 1: ... ITALIA VORTICE FRANCE 72 Rue Baratte Cholet 94106 Saint Maur Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM Codici validi solo per l Italia Codes valid only for Italy Libretto d istruzioni Instruction booklet Technology for life V O R T I C E V O R T E C N O D I V I S...

Page 2: ...s 9 Accessories to complete the system 10 Spare Parts 11 Read these instructions carefully before installing and connecting the appliance Vortice cannot assume any responsibility for damage to property or personal injury resulting from failure to follow the instructions given in this booklet Following these instructions will ensure long service life and overall electrical and mechanical reliabilit...

Page 3: ...a Avvertenza Prima di mettere in funzione l impianto di aspirazione rispettare scrupolosamente le seguenti indicazioni a Aprire lo sportello di accesso ai filtri togliere i fermi svitando i pomelli zigrinati ed estrarre gli stessi dalla loro sede b Chiudere lo sportello di accesso ed avviare l impianto di aspirazione per qualche minuto Questa operazione serve per ripulire le tubazioni da eventuali...

Page 4: ...ng access to the filters remove the stops by unscrewing the ball knobs and extract the ball knobs from their housings b Close the access door and run the ducting system for a few minutes This operation serves to clean out any impurities from the pipes c Remove the protective PE film from around the filters d Stop the system open the door giving access to the filters and replace them each one in it...

Page 5: ...5 ESEMPIO DI APPLICAZIONE EXAMPLE OF APPLICATION 1 ...

Page 6: ...6 AVVIAMENTO IMPIANTO MANUTENZIONE SOSTITUZIONE FILTRI STARTING UP MAINTENANCE CHANGING FILTERS 2 3 4 5 5 ...

Page 7: ...7 7 8 5 9 5 10 11 6 ...

Page 8: ...8 5 12 ...

Page 9: ...PD Set di collegamento pressostato con due attacchi per canale Pressure switch connection set with two connectors per channel Cod 22242 Flussostato per aria Air flow meter Cod Mod 22241 FA ACCESSORI IN DOTAZIONE ACCESSORIES SUPPLIED Staffe di sostegno 4 pz e viti per fissaggio Angolari di accoppiamento 4 pz Support brackets 4 pcs and fixing screws Connection angle irons 4 pcs IT EN ...

Page 10: ... 22219 GA 200 x 100 22220 GA 300 x 100 22221 GA 300 x 150 24002 GA 500 x 200 1 Controtelaio da canale Channel counterframe Cod Mod Quote mm Size mm 22227 CO 200 x 100 22228 CO 300 x 100 24003 CO 300 x 150 1 22230 CO 500 x 200 Plenum per griglie Plenum tank for grilles Cod Mod Quote mm Size mm 22231 PGB 200 x 100 22232 PGB 300 x 100 24004 PGB 300 x 150 1 22234 PGB 500 x 200 Diffusore circolare lanc...

Page 11: ...9 9 R 500 x 400 x 98 22768 G4 10 10 R 500 x 500 x 98 22767 G4 12 12 R 592 x 592 x 98 Prefiltro G4 R Pre filter G4 R Cod Mod Quote mm Size mm 24062 F6 7 7 R 400 x 400 x 98 22773 F6 9 9 R 500 x 400 x 98 22772 F6 10 10 R 500 x 500 x 98 22771 F6 12 12 R 592 x 592 x 98 Filtro F6 R Filter F6 R ...

Page 12: ... Vortice S p A si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita Vortice S p A reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice ...

Reviews: