background image

un Service après-vente Vortice

• Ne modifier l'appareil en aucune façon.
• Ne 

pas 

exposer 

l'appareil 

aux 

agents

atmosphériques (pluie, soleil, etc.).

• Contrôler  périodiquement,  de  visu,  l'intégrité  de

l'appareil.  En  cas  de  défectuosité,  ne  pas  utiliser
l'appareil  et  contacter  immédiatement  un  Service
après-vente agréé Vortice.

• En  cas  de  dysfonctionnement  et/ou  de  panne,

s'adresser  immédiatement  à  un  Service  après-
vente agréé Vortice et exiger, en cas de réparation,
l'emploi de pièces détachées originales Vortice.

• Si l'appareil tombe ou reçoit des coups violents, le

faire  vérifier  immédiatement  auprès  d'un  Service
après-vente agréé Vortice.

• L'installation  de  l'appareil  doit  être  faite  par  du

personnel professionnellement qualifié.

• L'installation  électrique  à  laquelle  l'appareil  est

branché  doit être conforme aux normes en vigueur.

• Cet appareil n'a pas besoin d'être connecté à une

prise de terre car il a été fabriqué avec une double
isolation.

• Brancher  l'appareil  au  réseau  d'alimentation/à  la

prise  électrique  uniquement  si  la  puissance  de
l'installation  est  adaptée  à  la  puissance  maximum
de  l'appareil.  Dans  le  cas  contraire,  s'adresser
immédiatement à du personnel professionnellement
qualifié.

• Pour  son  installation,  prévoir  un  interrupteur

omnipolaire  dont  la  distance  d'ouverture  des
contacts est supérieure ou égale à 3 mm.

• Le  circuit  d'alimentation  doit  comprendre  un

dispositif de protection conforme à la norme NF C
15-100.

•  Couper  l'interrupteur  général  de  l'installation  dans

les  cas  suivants  :  a)  dysfonctionnement  ;  b)  pour
procéder à un nettoyage intérieur et extérieur ; 
c)  lorsque  l'appareil  n'est  pas  utilisé  pendant  une
longue période. 

•  Entretien/nettoyage  :  faire  vérifier  à  du  personnel

professionnellement  qualifié  une  fois  par  an
l'éventuel niveau d'accumulation de poussières. 
Si  nécessaire,  nettoyer  avec  un  chiffon  sec  ou  un
pinceau 

régulateurs 

et 

les 

ailettes 

du

motoventilateur. Laver avec de l'eau uniquement les
régulateurs.  Ne  pas  immerger  l’appareil  dans  de
l'eau ou d'autres liquides.

•  Vérifier  que  la  section  de  passage  des  piquages

extérieurs est libre.

• Le débit d'air à convoyer doit être propre (c'est-à-

dire exempt de, suie, agents chimiques  corrosifs ou
mélanges explosifs et inflammables).

• L'appareil ne peut être utilisé comme activateur de

chauffe-eau,  poêle  etc.  et  il  ne  doit  pas  expulser
dans les conduits d'air chaud de ces appareils.

• Ne pas couvrir ni obstruer les piquages d'aspiration

et  de  refoulement  de  l'appareil  pour  assurer  le
passage optimal de l'air.

•  Des  précautions  doivent  être  prises  pour  éviter  un

refoulement  à  l’intérieur  de  la  pièce  de  gaz
provenant  du  tuyau  d’évacuation  d’appareil  à  gaz
ou d’autres appareils à feu ouvert.

• Le  raccordement  de  l’appareil  au  réseau

d’alimentation  doit  être  effectué  avec  un  câble
souple d’une section minimale de 0,75 mm

2

ou par

un  raccordement  directe  au  réseau  d’alimentation
fixe avec câbles d’une section minimale de 1 mm

2

.

• Les  données  électriques  du  réseau  doivent

correspondre  à  celles  inscrites  sur  la  plaque  A
(fig.5).

L'installation  de  l'appareil  doit
être  faite  par  du  personnel
professionnellement qualifié.

Pour  l'installation  de  l'appareil,
prévoir 

un 

interrupteur

omnipolaire ayant une distance
d'ouverture  entre  les  contacts
égale ou supérieure à 3 mm.

Branchement aeraulique

Les régulateurs pour piquages sanitaires Ø 80 et les
bouchons  peuvent  être  montés  à  pression  et  sont
interchangeables.
Il est possible d'identifier les différents régulateurs (15
m

3

/h ou 30 m

3

/h) par leur forme (fig. 4).

Les  bouches  d'extraction  pour  pièces  sanitaires,  (Ø
80)  et  pour  cuisine  (Ø  125)  doivent  être  reliées  aux
piquages d'extraction au moyen de gaines souples. 
Le parcours de ces gaines devra être le plus rectiligne
possible,  en  respectant  toutefois  une  longueur
minimum  de  1,5  m  de  gaine  pour  chaque  piquage
d'extraction. 
Vérifier  le  positionnement  correct  des  gaines  sur  les
régulateurs.

11

FRANCAIS

Avertissement:

ce symbole indique la nécessité de prendre
quelques précautions pour la sécurité 

du produit

!

Summary of Contents for KIT PENTA R

Page 1: ...Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax...

Page 2: ...e questo libretto istruzioni Indice IT Descrizione ed impiego 4 Sicurezza 4 Collegamento aeraulico 5 Applicazioni tipiche 5 Installazione 5 Collegamenti elettrici 5 Manutenzione pulizia 5 Informazione...

Page 3: ...k rnyezetbar t megsemmis t s rdek ben fontos inform ci 18 nainte de a instala i de a conecta produsul citi i cu aten ie aceste instruc iuni Vortice nu va putea fi considerat responsabil pentru eventu...

Page 4: ...i possibile secondo le proprie esigenze trasformare l apparecchio in una configurazione fino a 5 regolatori sanitari applicando altre 3 prese sanitarie 80 KIT PENTA R fig 2 1 uscita d aria di scarico...

Page 5: ...rio pulire con un panno asciutto o un pennello gli elementi di regolazione e le palette del motoventilatore Lavare con acqua solo le prese di regolazione Non immergere l apparecchio in acqua o in altr...

Page 6: ...triche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle app...

Page 7: ...nother 3 bathroom intakes 80 KIT PENTA R fig 2 1 air outlet 125 1 regulator 15 m3 h 1 regulator 30 m3 h 4 blanking plugs 2 suspension wires Valvles identification Fig 4 Safety Do not use this applianc...

Page 8: ...not immerse the appliance in water or other liquids Check that the air intake section situated towards the outside is clear The flow of air or fumes to be carried outside must be clean that is free of...

Page 9: ...le disposal IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE REQUIREMENTS OF THE NATIONAL LAWS IM PLEMENTING DIRECTIVE WEEE AND IN THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT T...

Page 10: ...quant 3 autres piquages sanitaires 80 KIT PENTA R fig 2 1 piquage de rejet 125 1 r gulateur 15 m3 h 1 r gulateurs 30 m3 h 4 bouchons 2 cordelette En demandant l accessoire sp cifique il est possible s...

Page 11: ...aver avec de l eau uniquement les r gulateurs Ne pas immerger l appareil dans de l eau ou d autres liquides V rifier que la section de passage des piquages ext rieurs est libre Le d bit d air convoyer...

Page 12: ...appareils lectriques et lec troniques ou rapport au reven deur lors de l achat d un nouvel appareil L utilisateur est responsable de la remise de l appareil usag aux structures de collecte comp tente...

Page 13: ...des es posible pedir accesorios espec ficos para configurar el aparato hasta con 5 reguladores sanitarios aplicando otras 3 tomas sanitarias 80 KIT PENTA R fig 2 1 salida de aire de descarga 125 1 reg...

Page 14: ...motoventilador Lavar con agua s lo las tomas de regulaci n No sumergir el aparato en agua ni en otros l quidos Comprobar que la secci n de entrada de las tomas de aire al exterior est libre El flujo...

Page 15: ...durante la compra de un aparato equivalente El usuario deber llevar el aparato a un punto de recogida selectiva para su eliminaci n de lo contrario se aplicar n las sanciones previstas por las normas...

Page 16: ...ez st ak r 5 f rd szoba ill WC bekapcsol s val ekkor tov bbi 3 f rd szobai ill WC csatlakoz t 80 kell felszerelni KIT PENTA R 3 bra 1 leveg elvezet s 125 1 szab lyoz 15 m3 h 1 szab lyoz 30 m3 h 4 dug...

Page 17: ...mer tse v zbe vagy m s folyad kba Ellen rizze hogy a k lvil g fel kialak tott leveg bemeneti csatlakoz sok szabadok legyenek Az elt vol tand leveg vagy f st tiszta vagyis zs ros r szecsk kt l koromt...

Page 18: ...felhaszn l felel a hullad kokra vonatkoz rv nyes jogszab lyok ltal meghat rozott szankci k terhe mellett az rt hogy a berendez st a hasznos lettartam nak lej rta ut n a megfelel int zm nynek tadja A m...

Page 19: ...are sanitare aplic nd alte 3 prize sanitare 80 KIT PENTA R fig 2 1 ie ire pentru aerul evacuat 125 1 regulator dotate cu valve de 15 m3 h 1 regulator dotate cu valve de 30 m3 h 4 dopuri 2 cablu de sus...

Page 20: ...n fiecare an s verifice eventualul nivel de acumulare a murd riei La nevoie cur a i cu o c rp uscat sau cu o pensul elementele de reglare i palele motoventilatorului Sp la i cu ap numai prizele de reg...

Page 21: ...v nz torului c nd se cump r un aparat nou echivalent Utilizatorul e responsabil de predarea aparatului la terminarea duratei de via util c tre structurile corespunz toare de colectare sub pedeapsa san...

Page 22: ...1 4 2 7 F2 F7 4 7 VORT PENTA 1 1 125 1 125 2 80 30 3 4 2 1 5 3 80 KIT PENTA R 3 1 125 1 15 m3 h 1 30 m3 h 4 2 4 22...

Page 23: ...Vortice b c d Vortice Vortice Vortice Vortice 3 a b c 5 80 15 3 30 3 4 80 125 1 5 125 23 O e...

Page 24: ...6 8 9 15 16 19 20 27 24...

Page 25: ...1 4 25 4 KIT PENTA R 2 1 125 1 15 m3 h 1 30 m3 h 4 2...

Page 26: ...6 8 9 15 16 19 20 27 26 A 5 4...

Page 27: ...27 FIGURE FIGURES FIGURES FIGURAS BRA FIGURILE 1 VORT PENTA 2 KIT PENTA R...

Page 28: ...28 4 5 6...

Page 29: ...KIT VORT PENTA OEM CHANTIER VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA 8 VORT PENTA EP VORT PENTA EP VORT PENTA...

Page 30: ...30 9 10 11 12 13 VORT PENTA EP VORT PENTA EP VORT PENTA EP VORT PENTA EP...

Page 31: ...31 14 15 VORT PENTA VORT PENTA EP...

Page 32: ...tore bipolare 2 poles switch B Morsettiera scatola comandi 3 velocit 3 Speed control box terminal block A Morsettiera apparecchio Appliance terminal block D N1 L2 collegamento velocit minima N1 L2 3 c...

Page 33: ...33 19...

Page 34: ...34 20 21 22...

Page 35: ...35 23 24 25 26...

Page 36: ...er toutes les variations afin d am liorer ses produits en cours de commercialisation Vortice S p A se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta Die...

Reviews: