background image

Beschreibung und Anwendung

Bei dem von Ihnen erworbenen Produkt handelt es
sich um einen Deckenmischventilator mit oder ohne
Licht (Abb.1).

• Dieses Gerät darf nur für den Verwendungszweck

eingesetzt werden, der in der vorliegenden Anleitung
angegeben ist.

• Das

Gerät

nach

dem

Auspacken

auf

Transportschäden oder andere Mängel untersuchen
und

im

Zweifelsfall

sofort

einen

Vortice-

Vertragshändler verständigen.

• Das Verpackungsmaterial entsorgen und nicht in

Reichweite von Kindern und anderen Personen, die
sich damit schaden könnten, lassen.

• Beim Einsatz von Elektrogeräten jeder Art müssen

einige Grundregeln stets beachtet werden, darunter
im einzelnen:
- nicht mit nassen oder feuchten Händen berühren
- nicht barfuß berühren.

• Wird das Gerät im Beisein von Kindern benutzt,

müssen diese von einem Erwachsenen überwacht
werden; dieses Gerät darf von Kindern oder
Personen, die es aus körperlichen oder geistigen
Gründen nicht korrekt bzw. vollkommen sicher
bedienen

können,

nur

unter

Aufsicht

eines

Erwachsenen bedient werden.

• Das Gerät nicht in der Nähe entflammbarer Stoffe

oder Dämpfe wie Alkohol, Insektizide, Benzin usw.
verwenden.

• Wird das Gerät in einem Wohngebäude installiert,

muss der untere Teil der Rotorblätter den geltenden
Vorschriften entsprechend mindestens 2,30 m vom
Fußboden entfernt sein (Abb.1).

• Handelt es sich nicht um ein Wohngebäude, muss

der untere Teil der Rotorblätter den geltenden
Vorschriften entsprechend mindestens 2,70 m vom
Fußboden entfernt sein (Abb. 2).

• Jede

Veränderung,

die

an

der

werkseitig

vorgesehenen Aufhängung vorgenommen wird,
führt zur Verlöschung der Garantie und entbindet
den

Hersteller

von

eventuellen

Haftungsansprüchen.

• Keine Änderungen am Gerät vornehmen.
• Das

Gerät

keinen

Witterungseinwirkungen

(Regen,Sonneneinstrahlung usw.) aussetzen.

• Das Gerät darf nur von qualifiziertem Fachpersonal

installiert werden.

• Den einwandfreien Zustand des Gerätes regelmäßig

überprüfen. Sollten Defekte festgestellt werden, das
Gerät auf keinen Fall benutzen und sofort einen
Vortice-Vertragshändler verständigen.

• Die

Elektroanlage,

an

die

das

Produkt

angescholossen

ist,

muß

den

geltenden

Vorschriften entsprechen.

• Das Gerät ist sachgerecht mit einer wirksamen

Erdungs zu verbinden, wie von den einschlägigen
elektrotechnischen

Sicherheitsbestimmungen

gefordert. Lassen Sie im Zweifelsfall eine sorgfältige
Kontrolle der Elektroanlage durch qualifiziertes
Fachpersonal vornehmen.

• Das

Produkt

nur

dann

an

das

Stromnetz

anschließen,

wenn

die

Stromfestigkeit

der

Anlage/Steckdose für die maximale Leistung
geeignet ist. Sollte dies nicht der Fall sein, so sollte
man sich sofort an einen Fachmann wenden.

• Bei der Installation ist ein allpoliger Schalter mit einer

Kontaktöffnungsweite

von

mindestens

3

mm

vorzusehen.

• Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen

ausgesetzt, muss es sofort von einem Vortice-
Vertragshändler überprüft werden.

• Das Gerät im Störungsfall oder bei mangelhafter

Funktion mit dem Schalter ausschalten. Wenden
Sie

sich

unverzüglich

an

eine

autorisierte

Kundendienststelle und verlangen Sie im Fall einer
notwendigen Reparatur den Einsatz von Vortice
Original- Ersatzteilen.

• Den Schalter des Geräts ausschalten, wenn das

Gerät nicht benutzt wird.

• Das Produkt nicht bei Umgebungstemperaturen

von über 40°C (104°F) benützen.

• Es

muss

ein

ausreichender

Abstand

von

Wänden,Objekten usw.vorgesehen werden.

• Die elektrischen Daten der Netzversorgung müssen

den Angaben auf dem Typenschild A entsprechen
(Abb.3).

Anmerkung: Gilt für die Version Nordik 1 S/L: Nach
der Verbindung, eine Glühlampe mit einem E27-
Anschluss und einer maximalen Leistung von 150
W einsetzen, und die Kugel mit den mitgelieferten
Schrauben befestigen (siehe Abb.21). Der Einsatz
von Neonlampen mit einem E27-Anschluss und
einer der Glühlampe gleichwertigen Leistung ist
möglich.

Installation

Abbildungen: 4 - 27.
ACHTUNG - die in Abbildung 4 dargestellten
Befestigungsvorrichtungen

haben

reinen

Beispielcharakter. Für die Installation die folgenden
Hinweise beachten.
1.Sich vergewissern, dass die Decke so beschaffen

ist, dass sie das Gewicht des Produktes aushält.

2.Darauf achten, dass die Verankerungsvorrichtungen

nicht die strukturelle Beschaffenheit und damit die
Tragfähigkeit der Decke beeinträchtigen.

3.Nur gut angezogene, für das Gewicht des Gerätes

und die Beschaffenheit der Decke geeignete
Verankerungsvorrichtungen verwenden, die so
beschaffen

sind,

dass

sie

sich

durch

die

Drehbewegung des Gerätes nicht lockern bzw.
lösen können.

DEUTSCH

Achtung:

dieses Symbol zeigt Vorsichtsmaßnahmen an

um Schäden am Bediener zu vermeiden

!

Hinweis:

dieses Symbol zeigt

Vorsichtsmaßnahmen an

um Schäden am Gerät zu vermeiden

!

11

Summary of Contents for Nordik Design 1S

Page 1: ...ITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel 39 02 90 69 91 Fax 39 02 90 64 625 ITALIA COD 5471 084 164 08 01 2015 NORDIK INTERNATION...

Page 2: ...ta e l affidabilità elettrica e meccanica dell apparecchio Conservare sempre questo libretto d istruzioni Indice IT Descrizione ed impiego 5 Attenzione 5 Avvertenza 5 Installazione 5 Pulizia 5 Collegamenti elettrici 5 Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile 6 Figure 22 Table of Contents EN Description and use 7 Warning 7 Caution 7 Installation 7 Cleaning 7 Electrical ...

Page 3: ...importante sobre eliminacion respetuosa con el medio ambiente 14 Figuras 22 Innan ni använder produkten läs dessaanvisningar noggrant Vortice kan inte hållasansvarig för eventuella skador på personereller saker orsakade av att anvisningarna Varning och Observera i detta häfte intetillämpats Följ alla instruktioner i detta häfteför att garantera apparatens mekaniskalivslängd och tillförlitlighet Be...

Page 4: ...AR 21 21 21 19 21 20 21 21 22 4 ...

Page 5: ...ubito un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice L impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve essere conforme alle norme vigenti L apparecchio deve essere correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica In caso di dubbio richiedere un controllo accurato da parte di personale professionalmente qualificato ...

Page 6: ... L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al ser...

Page 7: ...electrician perform a thorough check The electrical power source to which the product isto be connected must be able to provide the maximum amount of electrical power required by the product If it cannot do this contact an electrician for appropriate remedial action Use a multi polar switch with minimum contact gaps of 3 mm when installing the appliance Should the appliance be dropped or suffer a ...

Page 8: ...ally compatible disposal of waste equipment avoids unnecessary damage to the environment and possible related healthrisks and also promotes recycling of the materials used in the appliance For further information on waste collection and disposal contact your local waste disposal service or the shop from which you purchased the appliance Manufacturers and importers fulfil their responsibilities for...

Page 9: ...onforme aux normes en vigueur et être équipé d un système efficace de mise à la terre Dans le doute demander à du personnel professionnellement qualifié d effectuer un contrôle soigné Brancher l appareil au réseau d alimentation à la prise électrique uniquement si la portée del installation prise est adaptée à la puissance maximum Dans le cas contraire s adresser immédiatement à une personne profe...

Page 10: ...s déchets La collecte sélective réalisée avant le recyclage le traitement et l élimination compatible avec l environnement de l appareil usagé contribue à éviter les nuisances pour l environnement et pour la santé et favorise le recyclage des matériaux qui composent le produit Pour de plus amples informations concernant les systèmes de collecte existants adressez vous au service local d éliminatio...

Page 11: ...den einschlägigen elektrotechnischen Sicherheitsbestimmungen gefordert Lassen Sie im Zweifelsfall eine sorgfältige Kontrolle der Elektroanlage durch qualifiziertes Fachpersonal vornehmen Das Produkt nur dann an das Stromnetz anschließen wenn die Stromfestigkeit der Anlage Steckdose für die maximale Leistung geeignet ist Sollte dies nicht der Fall sein so sollte man sich sofort an einen Fachmann we...

Page 12: ...Abfallordnung strafbar Das geeignete Sortieren von Abfall und nachfolgende Recyceln des aussortierten Gerätes zur umweltverträglichen Entsorgung trägt zum Schutz von Umwelt und Gesundheit bei und dient der Wiederverwendung der recyclingfähigen Materialien aus denen das Gerät besteht Für detailliertere Informationen bezüglich der verfügbaren Sammelsysteme wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde od...

Page 13: ...personal profesional calificado Conectar el producto a la red de alimentación eléctrica sólo si la capacidad de la instalación esadecuada a su potencia máxima En caso de dudas pedir un control adecuado por parte de personal profesional calificado En el momento de la instalación hay que prever un interruptor omnipolar con distancia de abertura entre los contactos igual o superior a 3 mm Si el apara...

Page 14: ...n respetuosa con el medio ambiente del aparato ayuda a evitar los efectos sobre el medio ambiente y la salud y favorece el reciclaje de los materiales que componen el producto Para más información sobre los sistemas de eliminación disponibles contactar con el servicio local de eliminación de desechos o con la tienda que vendió el aparato Los fabricantes y los importadores cumplen con su responsabi...

Page 15: ...het apparaat alleen op het elektriciteitsnet de contactdoos aan indien de stroomsterkte van het elektriciteitsnet de contactdoos geschikt is voor het maximum vermogen van het apparaat Is dit niet het geval raadpleeg dan een vakman Bij de installatie dient u gebruik te maken van een meerpolige schakelaar met een openingsafstand tussen de contactpunten van minstens 3 mm Indien het product valt of zw...

Page 16: ...unnen recyclen behandelen en milieuvriendelijk tot afval te kunnen verwerken draagt bij aan het voorkomen van mogelijk negatieve invloeden op het milieu en de gezondheid en bevordert de recycling van materialen waaruit het apparaat is samengesteld Voor nadere informatie over de beschikbare afvalverwerkingssystemen kunt u contact opnemen met de plaatselijke afvalverwerkingsdienst of bij de winkel w...

Page 17: ...a fall begär en noggran kontroll av behörig fackman Anslut apparaten till elnätet vägguttaget endast om elinstallationens vägguttagets kapacitet klarar apparatens maximala effekt Om så inte är fallet bör hänvändelse göras till behörig fackman Vid installationen behövs en allpolig brytare med ett kontaktavstånd på minst 3 mm Om apparaten faller eller utsätts för slag eller stötar skall den genast k...

Page 18: ...gen hanteringen och miljömässigt förenliga kasseringen av den avlagda apparaten bidrar till att undvika möjliga negativa effekter på miljön och för hälsan och underlättar återvinningen av materialen av vilken produkten är tillverkad För mer detaljerad information rörande de tillgängliga insamlingssystemen vänd dig till den lokala återvinningsstationen eller till affären där du gjort inköpet Tillve...

Page 19: ...nunţit din partea unei persoane calificate profesional Conectaţi produsul la reţeaua de alimentare priza electrică doar dacă puterea instalaţiei prizei este adecvată pentru puterea sa maximă În caz contrar adresaţi vă imediat unei persoane calificate din punct de vedere profesional La instalare trebuie să fie prevăzut un întrerupător omnipolar cu o distanţă de deschidere a contactelor de cel puţin...

Page 20: ...vorizează reciclarea materialelor din care e fabricat produsul Pentru informaţii mai detaliate privind sistemele de colectare disponibile adresaţi vă serviciului local de eliminare a deșeurilor sau magazinului în care a fost cumpărat produsul Producătorii și importatorii își îndeplinesc obligaţiile privind reciclarea tratarea și eliminarea în mod compatibil cu mediul înconjurător fie direct fie pr...

Page 21: ... 1 19 24 4 30 33 31 36 34 21 27 28 30 31 33 21 ...

Page 22: ...FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN FIGURAS 2 3 m 2 3 m 1 2 7 m 2 7 m 2 3 A 4 AFBILDUNGEN FIGURES FIGURILE 22 ...

Page 23: ...8 7 9 6 Kg 32 5 Kg 8 23 ...

Page 24: ...12 13 14 15 10 11 24 ...

Page 25: ...17 16 18 21 19 E 27 20 23 21 25 ...

Page 26: ...23 24 25 26 27 22 26 ...

Page 27: ...28 29 32 30 L N B 1 5 2 A 31 NORDIK 1S 4 1 2 3 L N A B C 5 32 NORDIK 1S L 1 2 3 4 L N A B 5 33 NORDIK I PLUS 27 ...

Page 28: ...ent pas avec l appareil Varning denna symbol anger försiktighetsåtgärder som ska vidtas för att undvika att användaren utsätts för skador Denna apparat får inte användas av personer inklusive barn med nedsatta fysiska sensoriska eller mentala förmågor eller av personer utan erfarenhet och kunskap om inte de är övervakade eller instruerade om användningen av apparaten av personeransvariga för deras...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...ERVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK...

Page 31: ...to il territorio italiano Modalità e condizioni di attivazione della garanzia Gli interventi in garanzia riparazioni o sostituzioni del prodotto ovvero delle parti difettose saranno eseguiti presso uno dei Centri di Assistenza Tecnica autorizzati da VORTICE il cui indirizzo è disponibile sull elenco telefonico alfabetico o contattando il numero verde 800 555 777 La prestazione eseguita in garanzia...

Page 32: ...ANTIE DA CONSERVARE TO BE RETAINED A CONSERVER Esclusioni La presente garanzia non copre Le rotture provocate dal trasporto I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte del cliente I difetti derivanti dal mancato rispetto delle avvertenze e condizioni d uso indicate nel libretto di istruzioni ed uso allegato al prodotto I difetti derivanti da non corretta installazione ovv...

Reviews: