La Vortice S.p.A. si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita.
Vortice S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice.
La Société Vortice S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation.
Die Firma Vortice S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.
Vortice S.p.A. se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta.
A Vortice S.p.A. reserva-se o direito de efectuar melhorias nos produtos comercializados.
Vortice S.p.A. förbehåller sig rätten att under försäljning tillföra alla ändringar som förbättrar produkterna.
A Vortice S.p.A. fenntartja a jogot, hogy az értékesítés alatt álló termékeknél bármilyen javító változtatást bevezessen.
Podnik Vortice
S.p.A.
si vyhrazuje právo na zlepšování svých výrobků v průběhu prodeje.
Firma Vortice S.p.A. ¶`i rezerv™ dreptul de a aduce ¶mbun™t™∑iri produselor ¶n v<nzare.
Vortice S.p.A. pridrÏava pravo izvr‰avanja svih izmjena koje mogu pobolj‰ati rad proizvoda u prodaji.
Vortice S.p.A., satışa sunulan ürünleri üzerinde her tür iyileştirme değişikliği yapma hakkını mahfuz tutar.
∏ Vortice S.p.A ‰È·ÙËÚ› ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ› ‚ÂÏÙȈÙÈΤ˜ ÙÚÔÔÔÈ‹ÛÂȘ ÛÙ· ÚÔ˚fiÓÙ· Ù˘ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙËÓ ·ÁÔÚ¿.
äoÏÔaÌËfl Vortice S.p.A. oÒÚa‚ÎfleÚ Áa Òo·oÈ Ôa‚o ‚ÌoÒËÚ¸ ‚Òe ‚oÁÏoÊÌ˚e ÛÎÛ˜¯eÌËfl ‚ ÍoÌÒÚÛÍˆË˛ Ìaıo‰fl˘ËıÒfl ‚ ‰aÌÌ˚È ÏoÏeÌÚ ‚ Ôo‰aÊe ËÁ‰eÎËÈ.
Summary of Contents for TR-ED 010
Page 21: ...21...