background image

9

• Ne pas utiliser cet appareil pour un usage autre

que celui décrit dans ce livret.

• Contrôler l’intégrité de l’appareil après l’avoir sorti

de son emballage : en cas de doute, s’adresser
immédiatement à un technicien qualifié ou à un
centre d’assistance technique agréé Vortice. Placer
les éléments de l’emballage hors de la portée des
enfants ou des personnes avec un handicap.

• L’utilisation de tout appareil électrique requiert

l’observation de quelques règles fondamentales
dont, entre autres: a) ne pas toucher l’appareil

avec des mains mouillées ou humides; b) ne pas
toucher l’appareil pieds nus; c) interdire son
utilisation aux enfants ou aux personnes avec un
handicap.

• Ranger l’appareil hors de portée des enfants ou

des personnes avec un handicap après l’avoir
débranché du réseau électrique pour ne plus
l’utiliser.

• Ne pas utiliser l’appareil en présence de

substances ou de vapeurs inflammables telles que
l’alcool, les insecticides, l’essence, etc.

• Ne modifier l’appareil d’aucune façon.
• Ne pas exposer l’appareil aux agents

atmosphériques (pluie, soleil, etc.).

• Vérifier régulièrement si l’appareil est en bon état.

En cas d’imperfections, ne pas utiliser l’appareil et
contacter immédiatement le Service après-vente
Vortice.

• En cas de dysfonctionnement et/ou de panne de

l’appareil, s’adresser immédiatement au Service
Après-vente Vortice et exiger, pour toute réparation,
des pièces détachées d’origine.

• Si l’appareil tombe ou reçoit des coups violents, le

faire vérifier immédiatement auprès d’un centre de
Service Après-vente agréé Vortice.

• L’installation de l’appareil doit être faite par des

techniciens qualifiés.

• L’installation électrique sur laquelle l’appareil est

branché doit être conforme aux normes en vigueur.

• Cet appareil n’a pas besoin d’être connecté à une

prise de terre car il a été construit avec une double
isolation.

• Brancher l’appareil au réseau d’alimentation/à la

prise électrique uniquement si la portée de
l’installation/prise est adaptée à sa puissance
maximum. Dans le cas contraire, s’adresser
immédiatement à un technicien qualifié.

• Pour son installation prévoir un interrupteur

omnipolaire dont la distance d’ouverture des
contacts est supérieure ou égale à 3 mm.

• Couper l’interrupteur général de l’installation dans les

cas suivants: a) dysfonctionnement; b) pour l’entretien
ou le nettoyage extérieur; c) avant une courte ou une
longue période d’inactivité de l’appareil.

• Il est indispensable d’assurer une arrivée d’air

adéquate dans la pièce pour garantir le
fonctionnement de l’appareil. Si dans la pièce à
ventiler, un autre appareil à combustion (tel que
chauffe-eau, radiateur à gaz, etc.) est installé et
qu’il n’est pas étanche, il faut s’assurer que le
renouvellement d’air est adéquat pour garantir
aussi la combustion parfaite de l’aérateur.

• L’appareil doit expulser l’air directement vers

l’extérieur ou bien dans un conduit qui lui est réservé.
Son efficacité diminue lorsqu’il est installé dans un
conduit avec d’importantes contre-pressions.

• Le flux d’air ou des fumées doit être propre (c’est à

dire, sans graisses, suie, agents chimiques ou
corrosifs ou mélanges explosifs et inflammables) et
les températures ne doivent pas dépasser 50°C
(122°F), (mod.300/12” - 60 Hz - 40°C- 104°F).

• Ne pas couvrir ni obstruer les deux grilles

d’aspiration et de refoulement de l’appareil pour
assurer le passage optimal de l’air.

Vortice 150/6” - 230/9” - 300/12”
automatique/réversible ARI-LL-S
L’appareil se met en fonction avec l’interrupteur. Les
volets de fermeture, placés sous la grille, s’ouvrent
quelques secondes après l’allumage.

Attention:

ce symbole indique la nécessité de quelques précautions pour la sécurité
de l’utilisateur

!

DESCRIPTION ET MODE D’EMPLOI FRANÇAIS

ATTENTION - AVERTISSEMENT

L’appareil Vortice que vous venez d’acheter possède
une technologie de haut niveau. Cet aerateur
hélicoïdal sert à expulser ou à renouveler l’air de
locaux de petites, moyennes et grandes dimensions.
Les versions LL, munies de roulements à billes,
garantissent plus de 30.000 heures de
fonctionnement mécanique sans problèmes et un
fonctionnement silencieux constant dans le temps.
Cet appareil est protégé contre les protections d’eau
(degré de protection IPX4) et il est donc idéal pour

une utilisation dans des milieux particulièrement
humide. L’utilisation correcte et le respect de toutes
les instructions garantiront d’excellentes performances
et une longue durée de vie de l’appareil.

A =  AUTOMATIQUE ouverture automatique de la grille
R =  RÉVERSIBLE
LL = LONG LIFE à roulements à billes
S = Performances majorées
I = ENCASTREMENT

Avertissement:

ce symbole indique la nécessité de quelques précautions
pour la sécurité du produit

!

Summary of Contents for VARIO 150/6 ARI

Page 1: ...strukcja Haszn lati utas t s U ivatelsk p ru ka Manual de instruc iuni Upute za uporabu Kullan m k lavuzu VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 4...

Page 2: ...tung zur ckzuf hren sind Befolgen Sie alle Anweisungen um eine lange Lebensdauer sowie die elektrische und mechanische Zuverl ssigkeit des Ger ts zu gew hrleisten Diese Betriebsanleitung ist gut aufzu...

Page 3: ...pozna si z niniejsz instrukcj Firma Vortice nie b dzie ponosi adnej odpowiedzialno ci za szkody cielesne lub materialne spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obs ugi Nale y post powa zg...

Page 4: ...iabilitatea sa electric i mecanic P stra i cu grij acest manual de instruc iuni Sadr aj HR Opis i primjena 19 Upozorenje Mjere opreznosti 19 Postavljanje 25 Odr avanje i enje 32 Pribor po izboru 33 Pr...

Page 5: ...6 23 23 25 32 33 42 24 24 25 32 33 42 O e e RU 22 22 25 32 33 42 Vortice AR ZH...

Page 6: ...Spegnere l interruttore generale dell impianto quando a si rileva un anomalia di funzionamento b si decide di eseguire una manutenzione di pulizia esterna c si decide di non utilizzare per brevi o lun...

Page 7: ...en the switch contacts must be no less than 3 mm Switch off the appliance at the installation s main switch a if the appliance does not function correctly b before cleaning the outside of the applianc...

Page 8: ...n ral de l installation dans les cas suivants a dysfonctionnement b pour l entretien ou le nettoyage ext rieur c avant une courte ou une longue p riode d inactivit de l appareil Il est indispensable d...

Page 9: ...ontakt ffnungsweite von mindestens 3 mm vorzusehen Den Hauptschalter der Anlage in folgenden F llen ausschalten a Auftreten einer Betriebsst rung b vor der Durchf hrung der Au enreinigung des Ger tes...

Page 10: ...iento b limpie la parte exterior del aparato c no vaya a utilizar el aparato durante breves o largos periodos Es indispensable asegurar una entrada adecuada de aire en el local para garantizar el func...

Page 11: ...os contactos seja igual ou superior a 3 mm Desligue o interruptor geral do sistema quando a se verificar uma anomalia de funcionamento b decidir efectuar uma manuten o de limpeza externa c decidir n o...

Page 12: ...de hoofdschakelaar van de installatie uit als u a een storing in de werking constateert b het apparaat van buiten wilt laten schoonmaken c het apparaat kortere of langere tijd niet wilt gebruiken Voor...

Page 13: ...ning konstateras b i samband med underh ll n r apparatens utsida skall reng ras c n r apparaten inte ska anv ndas under kortare eller l ngre perioder F r att apparaten ska fungera p korrekt s tt kr vs...

Page 14: ...ni si usterka urz dzenia b przeprowadza si konserwacj lub czyszczenie zewn trzne c urz dzenie nie b dzie u ytkowane przez d u szy lub kr tszy okres czasu Konieczne jest zapewnienie odpowiedniej cyrkul...

Page 15: ...get vesz nk szre b k ls tiszt t st k v nunk v grehajtani c r videbb vagy hosszabb ideig nem k v njuk haszn lni a berendez st A berendez s megfelel m k d s hez biztos tani kell a helyis g leveg ut np...

Page 16: ...yp nac se vzd lenost mezi kontakty 3 mm nebo v ce Vypnete hlavn vyp nac syst mu jestli e a zjist te poruchu chodu b se rozhodnete vycistit vnej plochy pr stroje c se rozhodnete pr stroj po krat nebo d...

Page 17: ...ontactelor de cel pu in 3 mm Stinge i ntrerup torul general al instala iei c nd a observa i o anomalie n func ionare b hot r i s efectua i o opera iune de cur are la exterior c hot r i s nu utiliza i...

Page 18: ...m Isklju iti glavni prekida u slu aju da se a primijeti nepravilnost u radu b odlu i izvr iti i enje izvana c odlu i ne upotrebljavati ure aj na kra e ili du e vrijeme Osiguranjem potrebnog dovoda zra...

Page 19: ...n az 3 mm olacak ekilde ok kutuplu bir anahtar gereklidir A a da belirtilen durumlarda tesisat n genel anahtar n kapat n a anormal al ma durumu g sterdi inde b d temizlik bak m na karar verildi inde c...

Page 20: ...21 Vortice a b c Vortice Vortice Vortice Vortice 3 mm a b c 50 C 300 12 60 Hz 40 C 104 F Vortice 150 6 230 9 300 12 ARI LL S Vortice LL 30 000 IPX4 A R LL LONG LIFE S I...

Page 21: ...2 Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice 3 50 C 122 F 300 12 60 40 C 104 F Vortice 150 6 230 9 300 12 AR LL S O e e e e e e e e e e e Vortice LL 30 000 IPX4 R LL LONG LIFE S I e e e e e e e e e e e e...

Page 22: ...23...

Page 23: ...24...

Page 24: ...de la red deben coincidir con los de la placa de caracter sticas A Os dados el ctricos da rede devem corresponder aos mencionados na placa A De elektrische gegevens van het lichtnet moeten overeenkom...

Page 25: ...26 3 4 1 2 4A MOD A P min 150 6 260x260 135 230 9 345x345 180 300 12 435x435 210...

Page 26: ...27 6 7 8 5 4B...

Page 27: ...i in plaka asi a a a a e 3A 3B MOD A P min P max 150 6 325 220 330 230 9 400 220 330 300 12 500 220 330 MOD A P min P max 150 6 325 220 330 230 9 400 220 330 300 12 500 220 330 IT C Interno GB C Indo...

Page 28: ...29 9 10 4A 5A 5B 6A 7A 8A...

Page 29: ...30 11 12 14 15 16 17 13 18...

Page 30: ...31 19...

Page 31: ...E CLEANING ENTRETIEN NETTOYAGE WARTUNG REINIGUNG MANTENIMIENTO LIMPIEZA MANUTEN O LIMPEZA ONDERHOUD EN REINIGING UNDERH LL RENG RING KONSERWACJA CZYSZCZENIE KARBANTART S TISZT T S I T N DR BA NTRE INE...

Page 32: ...za tita od vjetra R zgara kar koruma aynas sac K Kit flangia torretta remota Remote turret flange kit Kit bride tourelle loign e Kit Flansch Fernturm Kit brida torreta remota Kit de flange para torre...

Page 33: ...nique encastrable au mur elektronisch f r Wandeinbau electr nico empotrable en la pared electr nico encastr vel na parede elektronisch in de muur in te bouwen Elektroniskt kan byggas in i v gg elektro...

Page 34: ...ionstiden Okre la czas pracy Meghat rozza az zemid t Ur uje as provozu Determin intervalul de timp de func ionare Odre uje vrijeme rada al ma i letim s resini belirler Rilevatore della temperatura Tem...

Page 35: ...CAUSA Mancanza di corrente Motore guasto Ambiente di cubatura superiore alle prestazioni dell apparecchio Ingresso o uscita aria ostruiti parzialmente Errato collegamento guasto dispositivo di azionam...

Page 36: ...st die m glichen St rungsursachen und Abhilfema nahmen gem folgender Tabelle berpr fen ANOMAL A Aparato apagado Piloto apagado El aparato no funciona correctamente Escaso rendimiento Las aletas no se...

Page 37: ...wenden moet u de volgende zaken controleren en eventueel verhelpen 38 AVARIA Aparelho completamente desligado luz piloto apagada O aparelho n o funciona regularmente Fraco rendimento As aletas n o se...

Page 38: ...allas f rs k identifiera orsaken och tg rda problemet p egen hand med hj lp av listan nedan USTERKA Urz dzenie ca kowicie wy czone kontrolka wy czona Urz dzenie nie dzia a w spos b regularny Niska spr...

Page 39: ...el van t m dve Hib s bek t s m k dtet egys g meghib sod sa ELLEN RZ S HELYRE LL T S Ellen rizz k a berendez s f kapcsol j t lehet hogy hib s az elektromos bek t s Forduljunk a hivatalos Vortice Vev s...

Page 40: ...rveniranje tehni ke slu be provjerite slijede e uzroke i rje enja ANORMAL DURUM Cihaz Tam olarak kapal G sterge lambas s n k Cihaz d zg n ekilde al m yor Yetersiz rand man Diller a k de il OLASI NEDEN...

Page 41: ...42 Vortice Vortice Vortice RU...

Page 42: ...m Kabel Typ H05 VV F Para cable de secci n circular Tipo H05 VV F Para cabo de sec o circular Tipo H05 VV F Voor een ronde kabel Type H05 VV F F r rund kabel typ H05 VV F Dla kabla o przekroju okr g y...

Page 43: ...44 Note...

Page 44: ...45...

Page 45: ...46...

Page 46: ...47...

Page 47: ...A behoudt zich het recht voor aan de modellen uit haar catalogi alle verbeteringen aan te brengen die zij wenselijk acht Vortice S p A f rbeh ller sig r tten att g ra f rb ttrande f r ndringar p prod...

Reviews: