background image

Kora 

CMjariMHKaTa  3a  TeMnepaTypa  ke  ce  MCKnyHM, 

to

  e  3HaK  fleKa  nernaTa ja

 

nocTMmana 3afla,qeHaTa TeMnepaTypa 

m

 fleKa  e cnpeMHa 3a  KopucTe^e.

flo,qeKa Tpae  nernaLfceTO,naM6aTa -  MHflMKaTop 3a TeMnepaTypa  Ha  nernaTa  ke

 

npo,qon>KM  caMaTa  fla  ce  BKnynyBa 

m

  MCKnynyBa  .qofleKa  TepMOCTaTCKMOT

 

npeKMHyBan ja  oflpwaBa  3afla,qeHaTa  TeMnepaTypa  (.qofleKa Tpae  OBoj  npoL(ec,

 

MoxeTe  HenpeHeHO fla  npoflon>KMTe  co  nema^eTo)

llocTaBeTe  ro  perynaTopoT3ajaHMHa  Ha  napea  Ha  nocaKyBaHaTa  nono>K6a.

riemaTa  ke  noHHe  fla  Mcnyurra  napea 

lutom

  ce  nocTaBM 

m

  xopM30HTanHa

 

nono>K6a.

flPCKAI-bE

ripMTMCHeTe  ro 

κοππβτο 

luto

 

ro  aKTMBMpa 

McnyLUTaLbeTO  Ha 

cmthm

 

κθπκμ

 

Bofla.

 

KopMCTeTe  ro  OBoj  cnpej  3a  BnawHeLte 

Ha 

o6neKaTa  Koja  ce  nema,  axo  e

 

ποτρβδΗΟ.

HanoMeHa:  Kora  ce 

kopmctm

 

0yHKL(MjaTa  npcKaLte  BOfla,  npoBepeTe  flanM 

bo

 

pe3epBoapoT  MMa  flOBonHO  BOfla. 

ΠρΜ 

πρεοτο 

KopMCTerbe  Ha 

boahmot

 

Mna3, 

μο

>

κθ

6

μ

 

ke  6n,qe 

ποτρβδΗΟ 

HeKonKy  naTM  eflHO  no  flpyro  fla  ro  npMTMCHeTe 

κοππβτο 

3a

 

npcKaLte, .qofleKa  He ja  CTapTyBaTe 0yHKL(MjaTa  npcKaLte.

ΠΕΓΓΙΑΙ-bE  CO  MJ1A3  ΠΑΡΕΑ  l/IJll/l

 

BEPTMKAJIHO  Π Ε ΓΙΙΑ ^Ε   CO  ΠΑΡΕΑ

-  ripMTMCHeTe  ro  KonneTO 3a  Mcc^pnaLte  Mna3  napea 

m

  nernaTa  ke  MccjípnM  CMneH

 

Mna3 BOfleHa  napea,  Koja  npoflMpa flna6oKO 

bo

 TKaeHMHaTa 

m

  noMara fla 

tm

  Mcnerna

 

Hajcno>KeHMTe  npeBOM 

m

  M3ry>KBaHM flenoBM  ofl TKaeHMHaTa.  noneKajTe  HeKonKy

 

ceKyHflM  npefl  noBTopHO fla  ro  npMTMCHeTe  KonneTO 3a  Mna3  napea.

Co 

noBpeMeHO  npMTMCKarbe  Ha  KonneTO  3a  Mna3  napea  MoweTe 

mcto

 TaKa fla

 

nernaTe flpwejkM ja  nernaTa 

bo

  McnpaBeHa  nono>K6a  (3aBecM,  rapflepo6a  Koja

 

npeTxoflHO  CTe ja 3aKaHMne fla 

bmcm

 

mth

.)

HanoMeHa:  OyHKL(MjaTa  Ha  Mna30T napea  MCKnyHMBO  Mowe fla  ce 

kopmctm

  Ha 

bmcok

3

 

TeMnepaTypa.Kora  MHflMKaTopoT 3a TeMnepaTypa  ke ce  MCKnyHM,  npecTaHeTe co

 

McnyLUTaLte  Ha  Mna30T napea- npoflonweTe co  npMTMCKarbe  Ha  KonneTO 

m

 

co

  nernaLte

 

Kora naM6aTa  noBTopHO  ke ce BKnyHM.

CUCTEM 3A OTCTPAHyBAhbE  HA  Bl/irOP

CneL(MjaneH 

φπητβρ 

bo

 BHaTpeLUHOCTa  Ha  pe3epBoapoT ja OMeKHyBa  BOflaTa 

m

  ro

 

cnpenyea  TanoxeLteTO  Ha 

δΜΓορ 

Ha  nnonaTa 3a  n em ale. 

Φπητβροτ 

e  nepMaHeHTeH

 

m

  He 6apa 3aMeHa.

48

4

Summary of Contents for DBL-5010

Page 1: ...L DO USUÁRIO FERRO A VAPOR DBL 5010 ЕГХЕIРIΔI0 ХРНΣТН ΣΙΔΕΡΟ ΑΤΜΟΥ DBL 5010 NAVODILA ZA UPORABO PARNI LIKALNIK DBL 5010 UPUTE ZA UPORABU GLAČALO NA PARU DBL 5010 UPUTSTVO ZA UPOTREBU PEGLA NA PARU DBL 5010 УПАTСТВА ЗА РАКУВАЊЕ ПЕГЛА НА ПАРЕА DBL 5010 MANUALI I PERDORUESIT HEKURI ME AVULL DBL 5010 GBR ESP PRT GRC SVN HRV I MNE MKD ALB ...

Page 2: ...GBR LET S LIVE TOGETHER INSTRUCTION MANUAL Steam Iron Model DBL 5010 For household use only Before operating this iron please read this instruction manual carefully ...

Page 3: ...your new steam iron Before using the first time please retain this manual for future reference KNOW YOUR IRON A Spray Nozzle C Steam control dial E Spray Button G Power cord protector I Water tank B Water filling inlet D Burst of steam button F Temperature control dial H Power light J Soleplate 1 ...

Page 4: ... examination and repair Keep the cord away from heated surfaces To protect against a risk of electric hazards do not place in or drop into water or any other liquid The iron must be used and rested on a stable surface When placing the iron on its stand ensure that the surface on which the stand is placed is stable The iron is not to be used if it has been dropped if there are visible signs of dama...

Page 5: ...equired by the most delicate fabrics Fabric Temperature control Temperautre requirement Silk Low temperature Wool Medium temperature Cotton linen High temperature STEAM IRONING Place the iron in a vertical position and set the temperature control dial at the minimum low heat setting Insert the plug into the socket and then turn the temperature control dial to the high heat marking The pilot light ...

Page 6: ... Stop the emission when the pilot light turns on and then start ironing again only after the pilot light has turned off ANTI CALC SYSTEM A special filter inside the water tank softens the water and prevents scale build up in the soleplate The filter is permanent and does not need replacing AUTO SHUT OFF For models with A in the type designation only An electronic safety device will automatically s...

Page 7: ...y repairs replacement of the cord or plug or adjustment please consult a qualified technician or take appliance to an authorized service center Meaning of crossed out wheeled dustbin Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste use separate collection facilities Contact your local government for information regarding the collection systems available If electrical appliances ...

Page 8: ...SRB UPUTSTVO ZA UPOTREBU PEGLA NA PARU Model DBL 5010 Samo za kućnu upotrebu Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre korišćenja i sačuvajte ga za kasniju upotrebu ...

Page 9: ...re prve upotrebe Sačuvajte ovo uputstvo za kasniju upotrebu UPOZNAJTE VAŠU PEGLU A Prskalica C Regulator jačine pare E Dugme za prskanje G Štitnik kabla za napajanje I Rezervoar za vodu B Otvor za sipanje vode D Dugme za izbacivanje parnog mlaza F Regulator temperature H Kontrolna lampica J Grejna ploča 1 ...

Page 10: ...pajanje nakon pada ili bilo kakvog drugog oštećenja Kako biste izbegli rizik od strujnog udara ne pokušavajte sami da popravljate oštećenu peglu već je odnesite ovlašćenom serviseru na pregled i popravku Ne dozvolite da kabal za napajanje dotiče vruće površine Ako želite da izbegnete rizik od električnog oštećenja uređaja ne potapajte peglu u vodu niti bilo koju drugu tečnost Pegla se mora koristi...

Page 11: ...voar sa vodom kroz otvor za sipanje vode dok voda ne dođe do indikatora za maksimalni nivo vode i nikad ne punite rezervoar vodom preko ove granice PODEŠAVANJE TEMPERATURE Pratite uputstva za peglanje koje se nalazi na deklaraciji vaše odeće Ukoliko deklaracija ne postoji a znate o kojoj vrsti tkanine je reč molimo vas da konsultujete sledeću tabelu Napomena ukoliko je određeni materijal mešovitog...

Page 12: ...pno da pritisnete dugme za prskanje dok ne pokrenete funkciju prskanja PEGLANJE PARNIM MLAZOM ILI VERTIKALNO PEGLANJE PAROM Pritisnite dugme za izbacivanje parnog mlaza i pegla će izbaciti snažan mlaz vodene pare koji prodire duboko u platno i pomaže da se ispeglaju i najzahtevniji prevoji i izgužvani delovi na tkanini Sačekajte nekoliko sekundi pre nego što ponovo pritisnete dugme za parni mlaz P...

Page 13: ...ovlašćenom servisu radi popravke Za bilo kakve popravke zamene delova uključujući i zamenu kabla za napajanje ili utikača kao i za bilo kakva podešavanja obavezno se obratite ovlašćenom stručnom licu ili odnesite uređaj u ovlašćeni servis 5 preuzme vaš Značenje precrtane kante za smeće Ne bacajte električni otpad zajedno sa nesortiranim komunalnim smećem već nosite u posebne sabirne centre za odla...

Page 14: ...ESP VIVIMOS JUNTOS MANUAL DE INSTRUCCIONES Plancha a vapor Model DBL 5010 Sόlo para uso doméstico Antes de utilizar la plancha lea detenidamente este manual de instrucciones ...

Page 15: ...r primera vez por favor conserve este manual para futuras referencias CONOCE SU PLANCHA A Boquilla de pulverización B Entrada de relleno de agua C Dial de control de vapor D Botón de vapor E Botón pulverizador F Dial de control de tem peratura G Protector de cable de poder H Luz de control I Tanque de agua J Placa de solera 33 1 ...

Page 16: ...usarla No utilizce el hierro con el cable de alimentación o con el enchufe dañado o después de que se ha caído o ha sido dañado de alguna manera Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no desarm e la plancha llevarlo a un técnico cualificado para su revisión y reparación No perm itaque el cable toque superficies calientes Para evitar el riesgo de peligros eléctricos no sumerja la plancha en ag...

Page 17: ...strucciones pero conoce el tipo de tejido por favor consulte la siguiente table Nota Si el tejido se compone de diversos tipos de tejidos seleccione siempre la temperatura requerida para los tejidos más delicados Tipo de tela Control de Temperatura Temperatura requerida Sintético Temperatura baja Seda lana Temperatura media Algodón lino Temperatura alta PLANCHADO CON VAPOR Coloque la plancha en po...

Page 18: ...tura alta Detenga la emisión De vapor cuando la luz piloto se apague y a continuación empiece a planchar de nuevo sólo después de que la luz de control se haya encendido SISTEMA ANTI CAL Un filtro especial en el interior del depósito de agua ablanda el agua y evita la acumulación de cal en la suela El filtro es perm anente y no necesita de ser reemplazado Nota Usar solamente el agua del grifo Agua...

Page 19: ...ción En caso de necesidad de una reparación o de replazamiento de las piezas incluida la sustitución del cable de alimentación o el enchufe asegúrese de consultar una persona specializada o lleve la plancha a su servicio autorizado DISPOSICIÓN Protección del medio ambiente Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos Para evitar los posibles daños al medio a...

Page 20: ...PRT VIVEMOS JUNTOS MANUAL DE INSTRUÇÕES Ferro a Vapor Modelo DBL 5010 Apenas para uso doméstico Antes de usar o aparelho leia atentamente este manual de instruções ...

Page 21: ...este Manual para consultas futuras CONHEQA O SEU FERRO A VAPOR A Bico de pulverizagáo C Botáo de controle de vapor E Botáo de Pulverizagáo G Protetor de cabo de alimentagáo I Reservatório de água B Entrada de água D Botáo de Explosáo de Vapor F Botáo de controle de Tem peratura H Luz indicadora de funcionamiento J Base de ferro 57 1 ...

Page 22: ...am ente antes de armazenagem 8 Nunca utilize o ferro a vapor com o cabo ou plugue danificado ou se o aparelho foi danificado em qualquer maneira Para evitar o risco de choque elétrico nao desmonte o ferro de vapor Leve o ao centro de reparagáo autorizado 9 Nao deixe o cabo tocar em superficies quentes 10 Para evitar o risco de choque elétrico nao mergulhe o ferro de vapor em água ou em outro líqui...

Page 23: ...quanto o term ostato mantém a tem peratura programada pode continuar a passar durante este processo Gire o Botáo de controle de vapor á posigáo desejada O vapor está producido logo que o ferro está colocado horizontalmente PULVERIZAQÁO Prima o Botáo de pulverizagáo para pulverizar água em vestuário quantas vezes for necessário Nota Quando use a fungáo de pulverizagáo certifique se de que há água s...

Page 24: ...limentagáo estiver danificado entre em contato com o revendedor ou centro de reparagáo autorizado No caso de quaisquer reparagóes substituigáo do cabo ou plugue por favor entre em contato com um técnico qualificado ou leve o aparelho ao centro de servigo autorizado DISPOSIÇAO De forma a preservar o ambiente e a proteger a saúde humana os equipamentos eléctricos e electrónicos inutilizáveis devem s...

Page 25: ...GRC ΖΟΥΜΕ ΜΑΖΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Σίδερο ατμού Μοντέλο DBL 5010 Για οικιακή χρήση μόνο Πριν χρησιμοποιήσετε το σίδερο παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά ...

Page 26: ...ερο ατμού Παρακαλούμε αποθηκεύατε τις οδηγίες για μελλοντική χρήση ΕΞΟΙΚΕΙΩΘΕΙΤΕ ΜΕ ΤΟ ΣΙΔΕΡΟ Α Ακροφύσιο ψεκασμού Β Εισαγωγή νερού 0 Έ λεγχος ατμού Ώ Διακόπτης ατμού και έκρηξης Ε Κουμπί ψεκασμού Ε Διακόπτης ελέγχου θερμοκρασίας Θ Προστασία καλωδίου ρεύματος Η Φωτάκι ένδειξης λειτουργίας 1 Δεξαμενή νερού ϋ Κεραμική πλάκα 39 1 ...

Page 27: ... ζημιω θεί με οποιονδήποτε τρόπο Για να αποφύγετε ρίσκο ηλεκτροπληξίας μην αποσυναρμολογείτε το σίδερο πάρτε το στον εξειδικευμένο τενχικό για έλεγχο και επισκευή 9 Μη αφήνετε το καλώδιο να αγγίζει ζεστές επιφάνειες 10 Για να προστατευθείτε από ηλεκτροπληξία μη βουτάτε το σίδερο μέσα στο νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό 11 Το σίδερο πρέπει να χρησιμοποιείται και να αφήνεται σε μια σταθερή επιφάνεια 12...

Page 28: ...ακαλούμε ακολουθήστε τον πίνακα παρακάτω Προσοχή Εάν το ρούχο περιέχει διάφορα είδη υφασμάτων πάντα επιλέξτε τη θερμοκρασία κατάλληλη στο πιο ευαίσθητο ύφασμα Ύφασμα Έλενχος θερμοκρασίας Έλενχος θερμοκρασίας Συνθετικά Χαμηλή θερμοκρασία Μετάξι μαλλί Μέση θερμοκρασία Βαμβάκι λινό Υψηλή θερμοκρασία ΣΙΔΕΡΩΜΑ ΜΕ ΑΤΜΟ Τοποθετήστε το σίδερο στη κάθετη θέση και βάλτε το διακόπτη ελέγχου θερμοκρασίας στην...

Page 29: ...ειάσετε το νερό που έχει μείνει στη δεξαμενή Συνδέστε το βύσμα στην πρίζα και γυρίστε το διακόπτη ελέγχου θερμοκρασίας στο MAX 1 2 λεπτά για να εξατμίσει το υπόλοιπο νερό και μετά αποσυνδέστε το σίδερο και αφήστε το να κρυώσει π ριν από την αποθήκευση ΠΡΟΣΟΧΗ Δεν πρέπει να αφήνετε τη συσκευή χω ρίς επίβλεψη όταν είναι συνδεδεμένη Ό τα ν το καλώδιο ρεύματος έχει βλάβη επ ικοινω νήστε με τον προμηθε...

Page 30: ...SVN ŽIVIMO SKUPAJ NAVODILO ZA UPORABO Parni likalnik Model DBL 5010 Samo za osebno uporabo Pred uporabo tega likalnika vas prosimo da natančno preberete navodila za uporabo ...

Page 31: ...nikom pred prvo uporabo Shranite ta navodila za poznejšo uporabo SPOZNAJTE VAŠ LIKALNIK A Soba raspršilna C Regulator za paro E Gumb za pršenje G Ščitnik omrežnega kabla I Rezervoar za vodo B Otprtina za polnjenje vode D Gumb za paro F Regulator za temperaturo H Signalna lučka J Likalna plošča 14 1 ...

Page 32: ...ti električnega udara ne poskušajte sami popravljati poškodovanega likalnika temveč se obrnite na pooblaščenega serviserja v zvezi s pregledom in popravilom Ne dovolite da napajalni kabel priđe v stik z vročimi površinami Da bi se izognili nevarnosti električnega udara aparata ga ne potapljajte v vodo niti v kakršno koli drugo tekočino Likalnik uporabljajte in odlagajte izključno na ravnih in stab...

Page 33: ...ro v OFF položaju Likalnik dvignite tako da bo odprtina za vlivanje vode vedno v vodoravnem položaju Napolnite rezervoar z vodo skozi odprtino za vlivanje vode dokler voda ne pride do indikatorja za maksimalno raven vode nikoli ne polnite rezervoarja preko te meje NASTAVITEV TEMPERATURE Spoštujte navodila za likanje ki se nahajajo na deklaraciji vaših oblačil V kolikor deklaracija ne obstaja veste...

Page 34: ...jajte ta curek za vlaženje oblačil ki jih likate Opomba Kadar se uporablja funkcija pršenja z vodo preverite ali je v rezervoarju zadostna količina vode Pri prvi uporabi vodnega curka boste morda morali nekaj krat zaporedoma pritisnili gumb za pršenje dokler ne sprožite funkcije pršenja LIKANJE S SUNKOVITIM IZPUSTOM PARE ALI POKONČNO LIKANJE S PARO Pritisnite gumb za brizganje parnega curka in lik...

Page 35: ... električno omrežje ga uporabnik ne sme pustiti brez nadzora V kolikor je napajalni kabel poškodovan stopite v stik s prodajalcem ali pooblaščenim serviserjem v zvezi s popravilom V zvezi s kakršnim koli popravilom zamenjavo delov tudi zamenjavo Pomen prečrtanega zabojnika Ne zavrzite električnega aparata skupaj z mešanimi komunalnimi odpadki temveč ga odložite na posebnem zbirnem mestu za recikli...

Page 36: ...HRV UPUTE ZA UPORABU GLAČALO NA PARU Model DBL 5010 Samo za kućnu upotrebu Prije rukovanja uređajem molimo vas da pozorno pročitate ove upute ...

Page 37: ...ije prve uporabe Sačuvajte ove upute za buduću uporabu UPOZNAJTE VAŠE GLAČALO A Prskalica C Regulator jačine pare E Gumb za prskanje B Otvor za sipanje vode D Gumb za izbacivanje parnog mlaza F Regulator temperature G Štitnik kabela za napajanje H Kontrolna lampica I Spremnik za vodu J Grejna ploča 1 ...

Page 38: ... izbjegli rizik od strujnog udara ne pokušavajte sami da popravljate oštećeno glačalo već ga odnesite ovlaštenom serviseru na pregled i popravku Ne smijete dozvoliti da kabel za napajanje dotiče vruće površine Ako želite da izbjegnete rizik od električnog oštećenja uređaja ne potapajte glačalo u vodu niti bilo koju drugu tekućinu Glačalo se mora koristiti i odlagati tjekom rada isključivo na stabi...

Page 39: ...ODEŠAVANJE TEMPERATURE Pratite upute za glačanje koje se nalazi na deklaraciji vašeg rublja Ukoliko deklaracija ne postoji a znate o kojoj vrsti tkanine je riječ molimo vas da konsultujete slijedeću tabelu Napomena ukoliko je određeni materijal mješovitog sirovinskog sustava temperaturu glačanja uvijek birajte prema najnežnijem materijalu Tkanina Kontrola temperature Neophodna temperatura Sintetik...

Page 40: ...kciju prskanja GLAČANJE PARNIM MLAZOM ILI OKOMITO GLAČANJE PAROM Pritisnite gumb za izbacivanje parnog mlaza i glačalo će izbaciti snažan mlaz vodene pare koji prodire duboko u platno i pomaže da se izglačaju i najzahtjevniji prevoji i izgužvani djelovi na tkanini Sačekajte nekoliko sekundi prije nego što ponovo pritisnete gumb za parni mlaz Povremenim pritiskom na dugme za parni mlaz možete takođ...

Page 41: ...bez nadzora Ukoliko je kabel za napajanje oštećen obratite se svom prodavcu ili ovlaštenom servisu radi popravke Za bilo kakve popravke zam jene dijelova uključujući i zam jenu kabla za napajanje ili utikača kao i za bilo kakva podešavanja obavezno se obratite ovlaštenom stručnom licu ili odnesite uređaj u ovlašteni servis ODLAGANJE Ova oznaka ukazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati sa drugi...

Page 42: ...BIH MNE UPUTSTVO ZA UPOTREBU PEGLA NA PARU Model DBL 5010 Samo za kućnu upotrebu Prije korišćenja ove pegle molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo ...

Page 43: ...je prve upotrebe Sačuvajte ovo uputstvo za kasniju upotrebu UPOZNAJTE VAŠU PEGLU A Prskalica C Regulator jačine pare E Dugme za prskanje B Otvor za sipanje vode D Dugme za izbacivanje parnog mlaza F Regulator temperature G Štitnik kabla za napajanje H Kontrolna lampica I Rezervoar za vodu J Grejna ploča 21 ...

Page 44: ...ne pokušavajte sami da popravljate oštećenu peglu već je odnesite ovlašćenom serviseru na pregled i popravku Ne dozvolite da kabl za napajanje dotiče vruće površine Ako želite da izbjegnete rizik od električnog oštećenja uređaja ne potapajte peglu u vodu niti bilo koju drugu tečnost Pegla se mora koristiti i odlagati tokom rada isključivo na stabilnoj površini Kada postavljate peglu na dasku provj...

Page 45: ...tvor za sipanje vode bude u horizontalnom položaju 4 Napunite rezervoar sa vodom kroz otvor za sipanje vode dok voda ne dođe do indikatora za maksimalni nivo vode i nikad ne punite rezervoar vodom preko ove granice PODEŠAVANJE TEMPERATURE Pratite uputstva za peglanje koje se nalazi na deklaraciji vaše odjeće Ukoliko deklaracija ne postoji a znate o kojoj vrsti tkanine je reč molimo vas da konsultu...

Page 46: ...a se koristi funkcija prskanja vodom provjerite da li u rezervoaru ima dovoljno vode Kod prvog korišćenja vodenog mlaza možda ćete morati nekoliko puta uzastopno da pritisnete dugme za prskanje dok ne pokrenete funkciju prskanja PEGLANJE PARNIM MLAZOM ILI VERTIKALNO PEGLANJE PAROM Pritisnite dugme za izbacivanje parnog mlaza i pegla će izbaciti snažan mlaz vodene pare koji prodire duboko u platno ...

Page 47: ... ovlašćnom servisu radi popravke Za bilo kakve popravke zamene delova uključujući i zamenu kabla za napajanje ili utikača kao i za bilo kakva podešavanja obavezno se obratite ovlašćenom stručnom licu ili odnesite uređaj u ovlašćeni servis Značenje precrtane kante za smeće Ne bacajte električni otpad zajedno sa nesortiranim komunalnim smećem već nosite u posebne sabirne centre za odlaganje električ...

Page 48: ...MKD ЖИВЕЕМЕ ЗАЕДНО УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ПЕГЛА НА ПАРЕА Модел DBL 5010 Само за домашна употреба Внимателно прочитајте го упатството пред употреба и чувајте го за понатамошна употреба ...

Page 49: ...oTpe6a MyBajTe ro ynaTCTBOTO 3a noHaTaMOLUHa ynoTpe6a 3Afl03HAJTE JA BALUATA flErjlA B Otbop 3a CTaBahbe BO qa B PerynaTop 3a janMHa Ha napeaTa r Könne 3a Bafle e Ha Mna30T napea fl Könne 3a npcKa e r PerynaTop Ha TeMnepaTypa E 3awTMTa Ha Ka6enoT 3a HanojyBaH3e K KoHTponHa naM6nni a 3 Pe3epBoap 3a BO qa S TpejHa nnona 45 1 ...

Page 50: ...a ja nonpaBme OLUTeTeHaTa nema Tyxy oflHeceTe ja Ha nonpaBKa bo OBnacTeH cepBMC He fl03BonyBajTe Ka6enoT 3a HanojyBaH3e fla flonnpa KeLUKM noBpLUMHM Ako caKaTe fla M36emeTe pn3MK o q eneKTpMHHO OLlJτeτyBa be Ha ypeflOT He ja noTonyBajTe nernaTa bo Bofla Hmy bo 6nno Koja flpyra TeHHOCT Bo TeKOT Ha pa6oTaTa nernaTa Mopa fla ce kopmctm u nocTaBM MCKnyHM BO Ha CTa6nnHa noBpLUMHa Kora ja nocTaByBaTe ne...

Page 51: ...la u HMKoram He ro nonHeTe pe3epBapoT 3a Bofla noBeRe ofl OBaa rpaHML a nOflECVĐAhtE HA TEMnEPATyPATA CnefleTe rn ynaTCTBaTa 3a nemaLte kom ce HaoraaT Ha fleKnapaL MjaTa Ha BainMTe anMLUTa floKonKy HeMa fleKnapaqMja a 3HaTe 3a Koja TKaeHMHa ce pa6oTM Be MonMMe fla ce npMflpxaTe koh cneflHaBa Ta6ena FlanoMeHa floKonKy oflpefleH MaTepnjan e ofl MemoBMT cypoBMHCKM cocTaB TeMnepaTypaTa 3a nem ale ceKo...

Page 52: ...yro fla ro npMTMCHeTe κοππβτο 3a npcKaLte qofleKa He ja CTapTyBaTe 0yHKL MjaTa npcKaLte ΠΕΓΓΙΑΙ bE CO MJ1A3 ΠΑΡΕΑ l IJll l BEPTMKAJIHO ΠΕΓΙΙΑ Ε CO ΠΑΡΕΑ ripMTMCHeTe ro KonneTO 3a Mcc pnaLte Mna3 napea m nernaTa ke MccjípnM CMneH Mna3 BOfleHa napea Koja npoflMpa flna6oKO bo TKaeHMHaTa m noMara fla tm Mcnerna Hajcno KeHMTe npeBOM m M 3ry KBaHMflenoBM ofl TKaeHMHaTa noneKajTe HeKonKy ceKyHflM npefl n...

Page 53: ... напојување или приклучокот како и за било какви подесувања задолжително да се обратите на овластено стручно лице или однесете го уредот во овластен сервис ЗНАЧЕЊЕ НА ПРЕШКРТАНАТА КАНТА ЗА ЃУБРЕ Не го фрлајте електричниот отпад заедно со несортираното комунално ѓубре туку однесете го во посебни собирни центри за отстранување на електронскиот отпад Контактирајте ја локалната општина ако ви се потре...

Page 54: ...ALB JETOJMË SË BASHKU UDHËZIM PËR PËRDORIM HEKURI ME AVULL Modeli DBL 5010 Vetëm për përdorim shtëpiake Lexojeni me kujdes këtë udhëzim para përdorimit dhe e ruani për një përdorim të ardhshëm ...

Page 55: ...udhëzim për një përdorim të ardhshëm NJIHENI HEKURIN TUAJ A Spërkatëse B Hapja për uji C Rregullatori i volum it të avullit D Butoni për nxjerrjen e rrjedhës së avullit E Butoni për spërkatjen F Rregullatori i tem peratures G Mbrojtësi i kabllos së energjisë H Drita tregüese I Rezervuari për ujë J Pllaka ngrohje 51 1 ...

Page 56: ...i ta riparoni hekurin e demtuar por e merrni ate per kontrollim dhe riparim ne nje servis te autorizuar Mos lejoni kabllon e energjise te vije ne kontakt me siperfaqet te nxehta Per te shm angur rrezikun nga goditja elektrike mos e zhytni hekurin ne uje ose ne ndonje leng tjeter Gjate perdorimit hekuri duhet te perdoret dhe largohet vetem ne nje siperfaqje te qendrueshme Kur vendoseni hekurin mbi ...

Page 57: ...se per gfare Moj e pelhurave flitet ju lutemi konsultoni tabelen Paralajmerim ne qofte se materiali i percaktuar eshte prej perberjes se perpunuar e te perzier zgjedhni gjithmone tem peraturen e hekurosjes sipas materialit te bute Pelhura Kontrolli i temperatures Temperatura e nevojshme Sintetike Temperatura e ulet Mendafsh lesh Temperatura e mesme Pambuk liri Temperatura e larte HEKUROSJA ME AVUL...

Page 58: ...lhuré dhe ndihmon pér t i sheshuar rrudhat mé té kérkuara e pjesét e rrudhosurté pélhurés Prisni disa sekonda para se té shtypeni butonin pér avull pérséri Duke shtypur butoni pér avull periodikisht Ju mund té hekurosni gjithashtu duke m bajtur hekurin né njé pozicion vertikal perde veshje qé Ju keni varur ett Paralamérim Funksioni i rrjedhés sé avullit pérdoret vetém né tem peraturén e larté K ur...

Page 59: ...rçdo riparime zëvendësim e e pjesëve duke përfshirë edhe zëvendësim in e kabllos apo spinës ashtu si për çdo rregullime kontaktoni personin e kualifikuar ose servisin e autorizuar KUPTIMI I KOSHIT PLEHRASH marre pajisjen Kjo shenje tregon se ky produkt nuk duhet te hidhet bashke me mbeturina te tjere shtepiake ne shtetet e Unionit Europian Per te parandaluar demtim te mundshem per shendetin dhe mj...

Page 60: ...www voxelectronics com ...

Reviews: