ČIŠĆENJE I ODLAGANJE PEGLE
–– Po završetku korišćenja, podignite peglu okrenuvši otvor za punjenje
rezervoara sa vodom na dole, kako bi iz rezervoara ispraznili preostalu vodu.
–– Utaknite kabl za napajanje u utičnicu, a zatim postavite regulator temperature u
maksimalan položaj (“MAX”) i ostavite ga uključenog 1-2 minuta, kako bi isparila
sva zaostala voda. Nakon
toga, isključite peglu i izvucite kabl iz utičnice i ostavite
peglu da se ohladi, pre nego što je odložite na mesto predviđeno za njeno
čuvanje.
PAŽNJA:
Kada je pegla povezana sa izvorom napajanja, korisnik je ne sme ostaviti bez nadzora.
Ukoliko je kabl
za napajanje oštećen, obratite se svom prodavcu ili ovlašćenom
servisu radi popravke.
Za bilo kakve popravke, zamene delova, uključujući i zamenu kabla za napajanje ili
utikača, kao i za bilo kakva podešavanja, obavezno se obratite ovlašćenom stručnom
li
cu, ili odnesite uređaj u ovlašćeni servis.
Uređaj ne sadrži zamenljive delove.
Ne pokušavajte sami da otvorite uređaj.
5
VAŽNE NAPOMENE:
1.
Ovaj uređaj nije namenjen za korišćenje od strane osoba (uključujući i decu) sa
umanjenim fizičkim, senzornim i mentalnim sposobnostima, kao ni od strane osoba
sa nedovoljnim iskustvom i znanjem, pogotovo ukoliko ovakve osobe nisu dovoljno
obučene ili pod nadzorom osobe koja je odgovorna za njihovu bezbednost.
2.
Deca se moraju stalno držati pod budnim nadzorom kada su u blizini električnih
uređaja, kako se ne bi igrala s njima.
3.
Pegla se ne sme ostavljati bez nadzora, sve vreme dok je priključena na napajanje.
4. Obavezno izvucite kabl za napajanje pre sipanja vode u rezervoar za vodu na
pegli (ovo se odnosi na parne pegle opremljene funkcijom prskanja vodom).
5.
Tokom korišćenja pegle, otvor za punjenje rezervoara sa vodom ne sme biti
otvoren. Konsultujte uputstva za bezbedno punjenje rezervoara sa vodom (ovo
važi za parne pegle pod pritiskom).
6.
Pegla se isključivo sme koristiti uz postolje koje se uz nju isporučuje kupcu (ovo
važi za bežične pegle).
7.
Pegla nije namenjena za svakodnevnu upotrebu u domaćinstvu (ovo važi za putnu
peglu).
8.
Pegla se isključivo sme koristiti i odlagati na ravnoj i stabilnoj površini.
9. Kod po
stavljanje pegle na postolje, proverite da li je površina na koju se odlaže
stabilna.
10.
Pegla se ne sme koristiti ukoliko je ispuštena i ukoliko na njoj ima vidljivih
znakova oštećenja ili curenja.
Summary of Contents for DBL-5030
Page 2: ...LET S LIVE TOGETHER INSTRUCTION MANUAL Steam Iron DBL 5030 GBR...
Page 7: ...MANUALE DELL UTENTE Ferro da stiro a vapore DBL 5007 ITA...
Page 12: ...BEDIENUNGSANLEITUNG Dampfb geleisen DBL 5007 DEU...
Page 17: ...DBL 5007 RUS...
Page 19: ...1 2 1 2 3 4 MAX 3 C...
Page 20: ...10 15 O MAX MAX 1 2 4...
Page 21: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5...
Page 22: ...UPUTSTVO ZA UPOTREBU Pegla na paru DBL 5030 SRB...
Page 28: ...VIVIMOS JUNTOS MANUAL DE INSTRUCCIONES Plancha a vapor DBL 5030 ESP...
Page 34: ...VIVEMOS JUNTOS MANUAL DE INSTRU ES Ferro a Vapor DBL 5030 PRT...
Page 40: ...DBL 5030 GRC...
Page 41: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2...
Page 42: ...1 2 1 2 OFF 3 4 MAX 3...
Page 43: ...OFF 10 15 O MAX 4 MAX 1 2...
Page 44: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5...
Page 45: ...IVIMO SKUPAJ NAVODILA ZA UPORABO Parni likalnik DBL 5030 SVN...
Page 51: ...UPUTE ZA UPORABU GLA ALO NA PARU DBL 5030 HRV...
Page 56: ...UPUTSTVO ZA UPOTREBU Pegla na paru DBL 5030 BIH MNE...
Page 62: ...IVIMO ZAJEDNO DBL 5030 MKD...
Page 63: ...1 a Me 1 2 3 4 5 6 2...
Page 64: ...7 8 9 10 3 1 2 1 2 OFF 3 4...
Page 65: ...4...
Page 66: ...5 OFF 12 15 0 X...
Page 67: ...6 MAX 1 2 1 2 3 4 5 6...
Page 68: ...7 7 8 9 10...
Page 69: ...Jetojm s bashku UDH ZIMI P R P RDORIM Hekuri me avull DBL 5030 ALB...
Page 74: ...www voxelectronics com...