Instructions
Belle+ LTE
mobile medical alert systems
®
Help Button /
Botón de ayuda
Press to send emergency alarms to the
Care Center
3
On/Off Button /
Botón de encendido / apagado
Press to turn device on and off /
Presione para
apagar o encender su dispositivo
2
Microphone /
Micrófono
Used to talk to the Care Center
/
Se usa para
comunicarse con el Centro de Cuidado
comunicarse con el Centro de Cuidado
5
Status Light /
Luz de estado
The light will blink red when device is in the
charging cradle. Once completely charged, the
red light will remain solid /
La luz parpadeará
en rojo cuando el dispositivo este en el
cargador. Una vez completamente cargada, la
luz roja permanecerá fija
4
4
5
1
3
6
2
6
Charger Contacts /
Contactos del cargador
Device contacts to connect to its charging
cradle /
Contactos del dispositivo para
conectarse a su cargador
Important: Charge your Device
Importante: Cargue su dispositivo
Your device manufacturer recommends to
regularly charge your device once every 5-7
days
.
Device battery life will vary from outside
factors (cell signal, usage, etc). For best-practice,
place device on its charger before going to bed
to charge overnight.
El fabricante de su dispositivo recomienda que cargue
su dispositivo cada otro día. La batería puede durar
5-7 días sin tener que cargarlo, pero todo depende de
la cobertura celular del área. Antes de acostarse,
coloque el dispositivo en su base de carga para
cargar durante la noche.
Meet your new
mPERS
Meet your new
mPERS
Belle+ LTE
Speaker /
Altavoz
Used to hear the Care Center
/
Usado para
escuchar al Centro de Cuidado
1
V09302020
1400 Commerce Center Drive
Franklin, OH 45005
If you know someone who could use our
assistance, call us at
1-800-860-4230
or
log on to
www.vricares.com
for more
information on our products and services.
®
Si sabe de alguien que necesite nuestra
asistencia, llame at
1-800-860-4230
or
dirijase a la página web
www.vricares.com
para mas información de nuestros productos
y servicios.
instrucciones sistema móvil de alerta médica