background image

SERVICE  PARTS

Set filter foam

Set filter foam

Bio filter balls

Hose swivel set

Hose swivel set

Fastening clamp for cover

Fastening clamp for cover

Rubber ring for cover

Rubber ring for cover

UV-C Trafo 9 Watt

UV-C Trafo 18 Watt

UV-C Trafo 24 Watt

Quartz glass UV-C 9 Watt

Quartz glass UV-C 18 Watt

Quartz glass UV-C 24 Watt

UV-C PL Lamp 9 Watt

UV-C PL Lamp 18 Watt

UV-C PL Lamp 24 Watt

for Pressure Filters

for PF 6000

for PF 10000/15000

for Pressure Filters

for PF 6000

for PF 10000/15000

for PF 6000

for PF 10000/15000

for PF 6000

for PF 10000/15000

for PF 6000

for PF 10000 

for PF 15000 

for PF 6000

for PF 10000 

for PF 15000  

for PF 6000

for PF 10000 

for PF 15000 

ART. NO.

269722

269729

146103

269724

269727

269723

269728

269730

269731

269721

269726

269733

269720

269725

269732

146615

146625

146628

1

2

3

4

5

6

7

8

VT

 

The  Netherlands

A division of the 

Velda®Group

w w w. v t . n l  -  i n f o @ v t . n l

Summary of Contents for PF 10000

Page 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING PRESSURE FILTER GEBRAUCHSANWEISUNG PRESSURE FILTER MODE D EMPLOI DU PRESSURE FILTER USER INSTRUCTIONS PRESSURE FILTER...

Page 2: ...HTUNG Die UV C Lampe leuchtet ausschlie lich im montierten Zustand F ATTENTION LalampeUV Cnefonctionne quelorsqu elleestenti rementassembl GB ATTENTION The UV C lamp will radiate light only in fully m...

Page 3: ...t UV C PL Lamp 18 Watt UV C PL Lamp 24 Watt for Pressure Filters for PF 6000 for PF 10000 15000 for Pressure Filters for PF 6000 for PF 10000 15000 for PF 6000 for PF 10000 15000 for PF 6000 for PF 10...

Page 4: ...ermaterialen zorgvuldig om Plaats het deksel met de koker voor de UV C unit in de uitsparing en sluit het filter me slangtule met de ingaande pijl wordt de pomp aangesloten A De retourslang naar de vi...

Page 5: ...l verstopt raakt en de filtercapaciteit afneemt Met de draaiknop in destand clean kanhetfiltermateriaalwordengespoeld Depompzalnuhetwaterintegengestelderichtingdoorhetfiltermateriaalsturenen daarmee h...

Page 6: ...ebealgen und Krankheitskeime Das Resultat ist klares und gesundes Teichwasser Anf nglich wird die Filterung ausschlie lich mechanisch sein aber nach einiger Zeit werdendieMaterialiendurchdieAnsiedlung...

Page 7: ...und die Lampe l Reinigen Sie eventuelle Kalk Ablagerungen mit einem weichen Tuch und Essig l Tauschen Sie die Lampe und platzieren den Abstandshalter auf das u ere Ende der neuen Lampe l Montieren Si...

Page 8: ...que la pression est importante En fonction du d bit de la pompe utilis e ils peuvent alimenter une colonne d eau de 3 m tres de haut au maximum Leur branchement est ais r aliser Gr ce ces filtres l ea...

Page 9: ...nements UV C avec les masses filtrantes et ainsi de pr server les micro organismes assurant la filtration biologique dans les masses filtrantes Les avantages d un module UV C sont pr sent connus non s...

Page 10: ...qu un syst me de filtration non seulement clarifie l eau mais en faisantcirculerl eau l enrichitaussienoxyg ne GARANTIE VT garantit le fonctionnement parfait de cet appareil pendant une p riode de 24...

Page 11: ...Use a hose with a diameter that corresponds with the diameter of the pump outlet Saw off the unused diameters on the hose swivel Use hose clamps for a watertight connection After the filter has been p...

Page 12: ...foxygenbeingflushedintothepond Duringwinter attemperaturesbelow0 C the filter should be switched off Clean all parts and keep them in a dry frostfree place When carrying out activities in or near the...

Reviews: