4
20. For pluggable equipment, the socket-outlet shall be installed near the equipment
and shall be easily accessible.
21. In wall mounting position, make sure to mount the telephone base on the wall
by aligning the eyelets with the mounting studs of the wall plate. Then slide the
telephone base down on both mounting studs until it locks into place. Refer to
the full installation instructions in the User Guide.
22.
CAUTION: Keep small metallic objects such as pins and staples away from the
handset receiver.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For cUL compliance only
Mesures de sécurité importantes
Ce symbole vous alertera d’informations importantes ou d’instructions
d’entretien pouvant apparaître dans ce guide d’utilisation. Respectez
toujours les mesures de sécurité et de sécurité de base lorsque vous
utilisez ce produit, afin de réduire les risques de blessures, d’incendie,
ou d’électrocution.
Mesures de sécurité importantes
Afin de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution,
suivez toujours ces mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre
téléphone :
1.
Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié.
2. Cet appareil doit être branché à un équipement hôte et jamais branché à un
réseau, tel qu’un réseau PSTN publique ou un réseau téléphonique standard
(POTS).
3. Lisez et comprenez bien toutes les instructions.
4. Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l’appareil.
5. Débranchez ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas
de nettoyeurs liquides ni en aérosol. N’utilisez qu’un chiffon doux et légèrement
humecté.
6.
N’utilisez pas ce produit près de l’eau, tel que près d’un bain, d’un lavabo, d’un
évier de cuisine, d’un bac de lavage ou d’une piscine, ou dans un sous-sol
humide ou sous la douche.
7. Ne déposez pas ce téléphone sur un chariot, support ou table chancelants.
L’appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé.