background image

12

danego materiału prędkość cięcia nie jest mniejsza niż maksymalna 
prędkość  wynikająca  z  obrotów  wrzeciona  przecinarki.  Narzędzie 
robocze, obracające się z szybszą niż dopuszczalna prędkością, może 
się złamać, a jego części odprysnąć.

b) Nigdy  nie  używać  przecinarki  z  uszkodzonymi  osłonami  lub 

obudowami  oraz  bez  właściwie  zamontowanych  urządzeń 
zabezpieczających.

c) Nie wolno pozostawiać maszyny bez nadzoru w pomieszczeniach, w 

których przebywają dzieci.

d) Nie dopuszczać postronnych osób w pobliże pracującej przecinarki.
e)

UWAGA:

 

Diamentowa  tarcza  tnąca  wymaga  ciągłego 

chłodzenia wodą.

UWAGA! Używaj urządzeń do odsysania pyłu!

Jeżeli producent przewidział urządzenia do odsysania lub 
gromadzenia  pyłu,  sprawdź,  czy  są  one  przyłączone  i 
prawidłowo zamontowane.

OSTRZEŻENIE
Należy  stosować  wyposażenie  ochronne.  Należy 
zawsze zakładać maski przeciwpyłowe. 

Kontakt  lub  wdychanie  pyłów  powstających  podczas  cięcia  zagraża 
zdrowiu użytkownika i ewentualnie innych znajdujących się w pobliżu 
osób. Dla ochrony przed pyłami i parami zakładaj maskę przeciwpyłową i 
zadbaj  też  o  bezpieczeństwo  innych  osób  przebywających  w  miejscu 
pracy.

Należy zawsze stosować okulary ochronne

ź

 

ź

Klin rozszczepiający z osłoną ochronną 

PRZEZNACZENIE  URZĄDZENIA:

W czasie 

pracy,  dzięki  zastosowaniu  cięcia  na  mokro,  znacznie  zmniejsza  się 
wydzielana ilość pyłu. 
Przecinarka może być używana tylko w pomieszczeniach zamkniętych.

Zabrania  się  używania  tarcz 

tnących  segmentowych  i  brzeszczotów  pił.

OSTRZEŻENIE
Należy stosować wyposażenie ochronne.

OSTRZEŻENIE
Należy  stosować  wyposażenie  ochronne.  Należy 
zawsze zakładać ochronniki słuchu.

OSTRZEŻENIE
Należy  stosować  wyposażenie  ochronne.  Należy 
zawsze zakładać rękawice ochronne.

OSTRZEŻENIE! ! Przecinarka do glazury, ostrzeżenia 
dotyczące bezpieczeństwa
                 Transport i przechowywanie:

a)  Kiedy  przecinarka  jest  przemieszczana,  używaj  tylko  urządzeń 

przeznaczonych  do  transportu  i  nigdy  nie  wykorzystuj  osłon  do 
manipulowania i przenoszenia.

Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowe-
go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa gwarancyjna 
nie  obowiązuje,  gdy  urządzenie  było  stosowane  w  zakładach 

d)

rzemieślniczych, przemysłowych lub do podobnych działalności.

KOMPLETACJA:

Zbiornik płynu chłodzącego

Konserwacja i naprawa:

a)  Obsługujący  powinien  być  poinformowany  na  temat  warunków, 

które mają wpływ na emisję hałasu (np. tarcze tnące  zaprojektowane 
w sposób zapewniający obniżenie emitowanego hałasu, właściwa 
konserwacja tarczy tnącej i przecinarki).

b)  Zaleca się, aby usterki przecinarki, osłon lub tarcz tnących, zgłaszano 

zaraz po ich zauważeniu.

Przenośna przecinarka do płytek ceramicznych może być stosowana do 
typowych czynności cięcia małych i średnich płytek ceramicznych (kafli, 
glazury itp.) o wymiarach odpowiadających wielkości maszyny. 

Nie wolno używać jej do cięcia drewna i metali.   

Maszynę wolno używać tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Każde inne, 
wychodzące  poza  ten  zakres  zastosowanie  jest  niezgodne  z 
przeznaczeniem  i  będzie  skutkowało  utratę  gwarancji. Za wynikające 
stąd szkody i okaleczenia wszelkiego rodzaju odpowiada użytkownik lub 
obsługujący, a nie producent. 
Wolno  stosować  tylko  tarcze  tnące  przewidziane  dla  tej  maszyny. 
Przecinarka może być używana wyłącznie z tarczami diamentowymi z 
nasypem pełnym, przeznaczonych do cięcia marmuru, kamienia granitu, 
glazury  i  ceramiki  chłodzonych  wodą. 

  Do  zgodnego  z 

przeznaczeniem stosowania należy również przestrzeganie wskazówek 
dotyczących  bezpieczeństwa  oraz  instrukcji  montażu  i  wskazówek 
eksploatacyjnych w instrukcji obsługi.
Wszelkie modyfikacje w maszynie, które mogą doprowadzić do zmiany 
pierwotnego charakteru urządzenia, np. zmiana prędkości obrotowej lub 
maksymalnej średnicy tarczy tnącej mogą być wykonywane tylko przez 
producenta  urządzenia,  który  potwierdza,  że  urządzenia  jest  nadal 
zgodne z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa.
Pomimo zgodnego z przeznaczeniem stosowania nie można całkowicie 
wyeliminować określonych czynników ryzyka resztkowego. Ze względu 
na  konstrukcję  i  budowę  maszyny  mogą  wystąpić  następujące 
niebezpieczeństwa:
-   Dotknięcie tarczy tnącej w nieosłoniętym obrębie przecinarki.
-  Sięgnięcie do pracującej diamentowej tarczy tnącej.
-  Wyrzucenie  przez  siłę  odśrodkową  wadliwego  diamentowego 
segmentu ostrza tarczy tnącej.
-  Odrzucenie  przedmiotu  obrabianego  lub  części  przedmiotu 
obrabianego.

OSTRZEŻENIE! ! Przecinarka do glazury, ostrzeżenia 

-  Uszkodzenia  słuchu  w  wypadku  niestosowania  słuchawek 

dotyczące bezpieczeństwa

ochronnych.

             Bezpieczeństwo elektryczne:

-  Pęknięcie/złamanie tarczy tnącej.

a)  wymiana  wtyczki  lub  sznura  przyłączeniowego  powinna 

Przecinarka może być naprawiana wyłącznie w punktach serwisowych 

zawsze  być  wykonana  przez  wytwórcę  narzędzia  lub  jego 

wyznaczonych przez producenta. Urządzenia zasilane z sieci powinny 

służby serwisowe;

być naprawiane tylko przez osoby uprawnione.

b) Nie dopuszczać do kontaktu wody z elektrycznymi częściami 

narzędzia  i  z  osobami  znajdującymi  się  na  stanowisku 
roboczym.

Zaleca się jako ochronę przed napięciem zasilania stosować 
urządzenie  różnicowoprądowe  RCD.  Zastosowanie  RCD 
zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

OSTRZEŻENIE!  Przecinarka  do  glazury,  ostrzeżenia 

dotyczące bezpieczeństwa

ź

Przecinarka

 

do glazury -1 szt.

-1 szt.

-1 szt.

Summary of Contents for VG18601

Page 1: ...VG18601 Oryginalna instrukcja obs ugi Instruction manual Instruc ii de folosire RO Lieto anas instrukcija LV RU PRZECINARKA DO GLAZURY GLAZE CUTTER MA IN DE T IAT GRESIE FL U GRIEZ JS 10 4 17 25 32...

Page 2: ...2 5 1 2 3 4 6 7 9 10 11 8 12 13 14 A 19 18 16 B 15 17 13 20 17...

Page 3: ...3 C 14 13 12 11 5 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 0 0 2 3 4 5 6 7 8 2 E 14 13 12 11 5 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 0 0 2 3 4 5 6 7 8 2 8 F D 8 21 11 10 3 8 9 7 7 3 3...

Page 4: ...heating radiators and refrigerators Touching earthed or grounded surfaces increases the risk of electric shock c Donotexposeyourpowertooltorainordampenvironments Waterpenetratingthetoolincreasestheri...

Page 5: ...asewithoriginaldevicesintendedforthispurpose d Donotallowthirdpartiestocomeclosetothecutterinmotion k Storepowertoolsinadry dustandwater protectedplace l Carry your power tool in its original packagin...

Page 6: ...e contradictorytotheintendeduseandshallresultinthelossofwarranty 8 Workbench For any damages or injuries resulting from such use liability shall be bornebytheuseroroperatorandnotthemanufacturer 9 Angl...

Page 7: ...reweddowntotheworkbenchoranother Straightcut stablesurface Usethemountingopeningstoscrewdownthedevice 1 Adjustthecutwidthusingtheparallelguide 7 andlockwithwingbolts Prior to turning on please install...

Page 8: ...e the proper direction of rotation of the cutting disk see arrowindicators 17 onthediamonddiskandtheprotectivescreens Mountthescreenofthecuttingdisk installthecoolantcontainerunder thescreenandscrewth...

Page 9: ...cts PROFIX code type 230V 50 Hz 600W kl I no 2950 min 180 mm meet essential requirement included into the following Directives of the European Parliament and the Council 2006 42 EC of 17 May 2006 on m...

Page 10: ...trat kontrolinadelektronarz dziem a Wtyczki elektronarz dzi musz pasowa do gniazdek Nigdy w aden spos b nie nale y przerabia wtyczki Nie nale y u ywa adnych przed u aczy w przypadku elektronarz dzi ma...

Page 11: ...s instrukcj na u ywanie elektronarz dzia Elektronarz dzia s uszkodzonelubodkszta cone niebezpiecznewr kachnieprzeszkolonychu ytkownik w b Dopilnuj eby wybrana tarcza tn ca by a odpowiednia do e Elektr...

Page 12: ...inarki os onlubtarcztn cych zg aszano zarazpoichzauwa eniu Przeno na przecinarka do p ytek ceramicznych mo e by stosowana do typowych czynno ci ci cia ma ych i rednich p ytek ceramicznych kafli glazur...

Page 13: ...ement w przecinark razem ze zbiornikiem p ynu ch odz cego 14 nale y ustawi stabilnie i przykr ci rubami do sto u Podzia ki do ustawienia szeroko ci ci cia warsztatowego lub do stabilnej podstawy Do te...

Page 14: ...ronachsto u CZYSZCZENIEIKONSERWACJA NarysunkuEjestpokazanapoprawnapozycjar kpodczaswykonywania UWAGA Przed przyst pieniem do czyszczenia i prac ci cia prostego Posuwanie p ytek musi odbywa si obiema r...

Page 15: ...niazdazasilaj cego oraz jego osprz t sk adaj si z r nych rodzaj w materia w jak np metal i tworzywa sztuczne Uszkodzone elementy urz dzenia prosz Sprawdzi dzia aniewy cznikar nicowo pr dowego dostarcz...

Page 16: ...a VULCAN Concept kod PROFIX VG18601 typ TC180C 1 230 V 50 Hz 600 W kl I no 2950 min mm 180 spe nia wymagania okre lone w dyrektywach Parlamentu Europejskiego i Rady 2006 42 WE z dnia 17 maja 2006 r w...

Page 17: ...RCD VG18601 17...

Page 18: ...18 a a...

Page 19: ...a a a a RCD 19...

Page 20: ...RCD a 1 1 1 2 1 1 180x 2 2x5 x 22 2 1 1 1 1 1 A B C D 2 3 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 B 15 16 17 18 19 20 C 21 20...

Page 21: ...5 n S2 30 30 30 n 20 10 11 10 n I 4 10 0 4 14 1 n 11 3 8 B 11 20 2 5 21 7 8 5 7 6 8 5 12 8 21 230 50 600 180 22 2 90 35 LpA 92 A LwA 105 A 10 0 9 6 I IP 20 360 x 330 2 a K 1 5 n EN 61029 1 S2 30 45 20...

Page 22: ...2 D 2 n n n 14 15 n 13 7 5 18 12 19 B 20 E 17 n n 9 7 F 7 5 9 14 9 7 n n 3 8 22...

Page 23: ...34 03 228 23 n...

Page 24: ...X VG18601 S1M ZP35 125 230 50 600 n 2950 180 mm o 2006 42 EC 17 2006 95 16 L 157 09 06 2006 24 2004 108 EC 15 2004 89 336 L 390 31 12 2004 24 37 2011 65 EU 174 1 2011 88 110 EN60745 1 2009 EN55014 1 2...

Page 25: ...e Nu folosi i cablul de alimentare la mutarea tragerea uneltei sau tragerea techerului din priz P stra i cablul de alimentare departe desursedec ldur ulei muchiiascu itesaup r i nmi care Cabluriledete...

Page 26: ...nainte de nlocuirea discului de t iere deconecta i techerul de la sarcin pentru c teva minute pentru a distribui corect prizadealimentare unsoarea nmecanismuldetransmisie AVERTISMENT Ma ina de t iat g...

Page 27: ...reghidaj 2buc referitoarelasiguran Ghidajparalel 1buc ntre inearea i repararea Ghidajunghiular 1buc a Utilizatorul trebuie s fie informat cu privire la condi iile care au Discdediamantdet iere 180x 2...

Page 28: ...r ciredisculdet iere Pentruaoprima ina ap s mbutonulro u 0 al ntrerup torului 4 n Montareama iniidet iat ATEN IE Dup fiecareschimbareaset rii recomand mexecutareaunei Aten ie Deconecta i techeruldinpr...

Page 29: ...8 sub unghiul dorit de pe scara unghiular 2 i bloca i din nou materiale cum ar fi metal i materiale plastice Elementele deteriorate uruburile fig D Ghidajul trebuie setat la o distan de aproximativ po...

Page 30: ...zat numaicudiscuridediamantdet ierecugranula ie Folosi i ntotdeaunaochelariideprotec ie Folosi i ntotdeaunaprotec ieacustic Prezenta instruc iune este protejat prin dreptul de autor Copierea nmul irea...

Page 31: ...p 230V 50 Hz 600W n 2950 min 180 mm o ndepline te sc cerin ele stabilite n directivele Parlamentului European i ale Consiliului 2006 42 CE din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice i de modificare...

Page 32: ...ts ar iezem t m vai ar masu savienot m da m pieaug elektrisk sstr vastriecienarisks c Nedr kst pak aut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarb bu Gad jum ja elektroinstrument iek st dens piea...

Page 33: ...ci apgriezienu trumu Darba instruments kur grie as ar trumu j Elektroinstrumentu nepiecie ams glab t transport t liel kuparpie aujamovarsal ztunt da asat elties iepriek p rliecinoties ka visas kust g...

Page 34: ...rtne 1gab ier cesra ot jsvait servisadienesti Atdalo ais lisaraizsargp rsegu 1gab b Nepie aut dens kontaktu ar instrumenta elektrisk m Skr ves ar iek jo se st ri ar vadotnes stiprin anas uzlikt iem 2...

Page 35: ...bu un labu trumuundzes jo idrumas kniss kss kn t deniuzgriez jdisku apgaismojumu Laiizsl gtugriez junepiecie amsnospiestsl d a 4 sarkanopogu 0 Izpakotgriez juunp rbaud tiesp jamostransport anasdefektu...

Page 36: ...pakojum Iepakojums ir izejviela kuru var atk rtoti izmantot vai Fl uf z anairiesp jamanovietojotgaldusl piv lam f z anasle nodotatk rtotaip rstr dei Ier ceunt spar kojumssast vnoda diem aj nol k nepie...

Page 37: ...tikaiardimantagriez jdiskiemarpilnu uzb rumu Vienm rlietotaizsargbrilles Lietotdzirdesaizsardz basl dzek us instrukcija ir sarg ta ar autorties b m Aizliegts to kop t pavairot bez PROFIXSIA rakstiskas...

Page 38: ...ts ti marka kods PROFIX tips 230V 50 Hz 600W n 2950 min 180 mm o izpilda Eiropas Parlamenta un Padomes direkt vu pras bas noteiktas 2006 g 17 maija 2006 42 EK attiec b uz ma n m kura maina direkt vu 9...

Page 39: ...39...

Page 40: ...www profix com pl...

Reviews: