background image

18

 

Необходимо  обязательно  работать  с  защитными 

работу.

очками. 

Применение  в  соответствующих  условиях  средств 

г)

Неиспользуемый электроинструмент следует хранить в 

личной  защиты,  таких  как  противопыльный  респиратор, 

недоступном  для  детей  месте  и  не  разрешать  тем,  кто 

противоскользящая обувь, каска или средства защиты слуха 

незнаком  с  электроинструментом  или  настоящей 

снизит риск получения травмы. 

инструкцией,  пользоваться  электроинструментом. 

г

)

 

Необходимо  избегать  случайного  запуска  в  работу. 

Электроинструмент  опасен  в  руках  необученных 

Прежде  чем  вставить  вилку  кабеля  электропитания  в 

пользователей.

сетевую розетку или подключить аккумулятор, а также 

д)

С л е д у е т   в ы п о л н я т ь   т е х н и ч е с к и й   у х о д   з а  

п е р е д   т е м ,   к а к   п о д н я т ь   и л и   п е р е н е с т и  

электроинструментом.  Необходимо  проверить 

электроинструмент,  необходимо  убедится,  что 

соосность  или  отсутствие  заедания  (защемления) 

включатель  электроинструмента  находится  в 

подвижных  элементов,  трещин  частей,  а  также  все 

положении «выключено». 

Перенос электроинструмента с 

другие  факторы,  могущие  влиять  на  работу 

пальцем  на  выключателе  или  подключение  электро-

электроинструмента.  В  случае  обнаружения 

инструмента к сети питания при включенном выключателе 

неисправности,  необходимо  выполнить  ремонт 

может привести к несчастному случаю. 

электроинструмента.

 

Причиной  многих  несчастных  случаев 

д

)

 

Прежде,  чем  запустить  электроинструмент  в  работу, 

является  непрофессиональный  способ  выполнения 
технического ухода.

необходимо  устранить  все  ключи. 

Ключ,  оставшийся  во 

вращающейся части электроинструмента, может привести 

е) 

Режущий  инструмент  должен  быть  острым  и  чистым.

 

к травме пользователя.

Соответствующее  содержание  и  уход  за  острыми  кромками 
режущего инструмента снижает вероятность защемления и 

е

)

 

Не  следует  слишком  сильно  наклоняться.  Необходимо 

упрощает обслуживание.

всё  время  сохранять  устойчивость  и  равновесие. 

Это 

позволяет  лучше  контролировать  электроинструмент  в 

ж) 

Электроинструмент, оснащение, рабочие инструменты и 

неожиданных ситуациях.

т. п. необходимо применять в соответствии с настоящей 
инструкцией,  учитывая  рабочие  условия  и  вид 

ж

Необходимо  иметь  соответствующую  одежду.  Не 

выполняемой работы. 

Применение электроинструмента не 

работать  в  свободной  одежде  или  с  бижутерией. 

по назначению может привести к опасным ситуациям.

Необходимо, чтобы волосы пользователя, его одежда и 
рукавицы находились вдали от движущихся элементов. 

з)

При  низкой  температуре  или  после  длительного 

Свободная одежда, бижутерия или длинные волосы могут быть 

перерыва  в  эксплуатации  рекомендуется  включение 

зацеплены движущимися частями.

электроинструмента без нагрузки на несколько минут с 
целью распределения смазки в механизме привода. 

з) 

Если  оборудование  приспособлено  для  присоединения 

внешнего  пылеотвода  (пылеулавливающего 

и)

Для  чистки  электроинструмента  применять  мягкую, 

устройства) и поглотителя пыли, необходимо убедится, 

влажную  (не  мокрую)  тряпку  и  мыло.  Не  применять 

что  они  присоединены  и  правильно  применяются.

 

бензина,  растворителей  и  других  средств,  могущих 

Применение  поглотителей  пыли  может  уменьшить 

повредить устройство.

опасность, связанную с запыленностью.

й)

  Электроинструмент следует хранить/ транспортировать, 

убедившись,  что  все  его  подвижные  элементы 
заблокированы  и  защищены  от  разблокировки  при 
помощи  оригинальных  элементов,  предназначенных 
для этой цели.

к) 

Электроинструмент  должен  храниться  в  сухом  месте  и 

a) 

Не  допускать  перегрузки  электроинструмента. 

быть защищённым от пыли и проникания влаги.

Применять  электроинструмент  с  мощностью, 

л)

  Транспортировку  электроинструмента  необходимо 

соответствующей  выполняемой  работе. 

Надлежащий 

выполнять в оригинальной упаковке, защищающей от 

электроинструмент позволит лучше и безопаснее работать 

механических повреждений.

при нагрузке, на которую он рассчитан.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!  Общие  предупреждения, 

б) 

Не  следует  применять  электроинструмент,  если  его 

касающиеся  безопасности  при  эксплуатации 

включатель  не  включатся  и  не  выключается. 

Каждый 

инструмента. 

электроинструмент,  который  не  может  включаться  или 
выключаться  выключателем,  представляет  опасность  и 

Ремонт

:

должен быть передан на ремонт.

a)

Ремонт  электроинструмента  необходимо  поручать 

в)

Необходимо  отсоединить  штепсельную  вилку  от 

и с к л ю ч и т е л ь н о   к в а л и ф и ц и р о в а н н о м у   л и ц у ,  

источника  питания  электроинструмента  и/или 

использующему только оригинальные запасные части.

 

отсоединить  аккумулятор  прежде  чем  выполнить 

Это  гарантирует  безопасность  дальнейшей  эксплуатации 
электроинструмента.

какую-либо установку, замену части или складирование 
устройства. 

Такие  предупредительные  меры  безопасности 

б)

Если  неотсоединяемый  кабель  электропитания 

снижают  риск  случайного  запуска  электроинструмента  в 

повреждён, он должен быть заменён на предприятии-

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!  Общие  предупреждения, 
касающиеся  безопасности  при  эксплуатации 
инструмента. 

 Эксплуатация и уход за электроинструментом

:

Summary of Contents for VG18601

Page 1: ...VG18601 Oryginalna instrukcja obs ugi Instruction manual Instruc ii de folosire RO Lieto anas instrukcija LV RU PRZECINARKA DO GLAZURY GLAZE CUTTER MA IN DE T IAT GRESIE FL U GRIEZ JS 10 4 17 25 32...

Page 2: ...2 5 1 2 3 4 6 7 9 10 11 8 12 13 14 A 19 18 16 B 15 17 13 20 17...

Page 3: ...3 C 14 13 12 11 5 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 0 0 2 3 4 5 6 7 8 2 E 14 13 12 11 5 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 0 0 2 3 4 5 6 7 8 2 8 F D 8 21 11 10 3 8 9 7 7 3 3...

Page 4: ...heating radiators and refrigerators Touching earthed or grounded surfaces increases the risk of electric shock c Donotexposeyourpowertooltorainordampenvironments Waterpenetratingthetoolincreasestheri...

Page 5: ...asewithoriginaldevicesintendedforthispurpose d Donotallowthirdpartiestocomeclosetothecutterinmotion k Storepowertoolsinadry dustandwater protectedplace l Carry your power tool in its original packagin...

Page 6: ...e contradictorytotheintendeduseandshallresultinthelossofwarranty 8 Workbench For any damages or injuries resulting from such use liability shall be bornebytheuseroroperatorandnotthemanufacturer 9 Angl...

Page 7: ...reweddowntotheworkbenchoranother Straightcut stablesurface Usethemountingopeningstoscrewdownthedevice 1 Adjustthecutwidthusingtheparallelguide 7 andlockwithwingbolts Prior to turning on please install...

Page 8: ...e the proper direction of rotation of the cutting disk see arrowindicators 17 onthediamonddiskandtheprotectivescreens Mountthescreenofthecuttingdisk installthecoolantcontainerunder thescreenandscrewth...

Page 9: ...cts PROFIX code type 230V 50 Hz 600W kl I no 2950 min 180 mm meet essential requirement included into the following Directives of the European Parliament and the Council 2006 42 EC of 17 May 2006 on m...

Page 10: ...trat kontrolinadelektronarz dziem a Wtyczki elektronarz dzi musz pasowa do gniazdek Nigdy w aden spos b nie nale y przerabia wtyczki Nie nale y u ywa adnych przed u aczy w przypadku elektronarz dzi ma...

Page 11: ...s instrukcj na u ywanie elektronarz dzia Elektronarz dzia s uszkodzonelubodkszta cone niebezpiecznewr kachnieprzeszkolonychu ytkownik w b Dopilnuj eby wybrana tarcza tn ca by a odpowiednia do e Elektr...

Page 12: ...inarki os onlubtarcztn cych zg aszano zarazpoichzauwa eniu Przeno na przecinarka do p ytek ceramicznych mo e by stosowana do typowych czynno ci ci cia ma ych i rednich p ytek ceramicznych kafli glazur...

Page 13: ...ement w przecinark razem ze zbiornikiem p ynu ch odz cego 14 nale y ustawi stabilnie i przykr ci rubami do sto u Podzia ki do ustawienia szeroko ci ci cia warsztatowego lub do stabilnej podstawy Do te...

Page 14: ...ronachsto u CZYSZCZENIEIKONSERWACJA NarysunkuEjestpokazanapoprawnapozycjar kpodczaswykonywania UWAGA Przed przyst pieniem do czyszczenia i prac ci cia prostego Posuwanie p ytek musi odbywa si obiema r...

Page 15: ...niazdazasilaj cego oraz jego osprz t sk adaj si z r nych rodzaj w materia w jak np metal i tworzywa sztuczne Uszkodzone elementy urz dzenia prosz Sprawdzi dzia aniewy cznikar nicowo pr dowego dostarcz...

Page 16: ...a VULCAN Concept kod PROFIX VG18601 typ TC180C 1 230 V 50 Hz 600 W kl I no 2950 min mm 180 spe nia wymagania okre lone w dyrektywach Parlamentu Europejskiego i Rady 2006 42 WE z dnia 17 maja 2006 r w...

Page 17: ...RCD VG18601 17...

Page 18: ...18 a a...

Page 19: ...a a a a RCD 19...

Page 20: ...RCD a 1 1 1 2 1 1 180x 2 2x5 x 22 2 1 1 1 1 1 A B C D 2 3 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 B 15 16 17 18 19 20 C 21 20...

Page 21: ...5 n S2 30 30 30 n 20 10 11 10 n I 4 10 0 4 14 1 n 11 3 8 B 11 20 2 5 21 7 8 5 7 6 8 5 12 8 21 230 50 600 180 22 2 90 35 LpA 92 A LwA 105 A 10 0 9 6 I IP 20 360 x 330 2 a K 1 5 n EN 61029 1 S2 30 45 20...

Page 22: ...2 D 2 n n n 14 15 n 13 7 5 18 12 19 B 20 E 17 n n 9 7 F 7 5 9 14 9 7 n n 3 8 22...

Page 23: ...34 03 228 23 n...

Page 24: ...X VG18601 S1M ZP35 125 230 50 600 n 2950 180 mm o 2006 42 EC 17 2006 95 16 L 157 09 06 2006 24 2004 108 EC 15 2004 89 336 L 390 31 12 2004 24 37 2011 65 EU 174 1 2011 88 110 EN60745 1 2009 EN55014 1 2...

Page 25: ...e Nu folosi i cablul de alimentare la mutarea tragerea uneltei sau tragerea techerului din priz P stra i cablul de alimentare departe desursedec ldur ulei muchiiascu itesaup r i nmi care Cabluriledete...

Page 26: ...nainte de nlocuirea discului de t iere deconecta i techerul de la sarcin pentru c teva minute pentru a distribui corect prizadealimentare unsoarea nmecanismuldetransmisie AVERTISMENT Ma ina de t iat g...

Page 27: ...reghidaj 2buc referitoarelasiguran Ghidajparalel 1buc ntre inearea i repararea Ghidajunghiular 1buc a Utilizatorul trebuie s fie informat cu privire la condi iile care au Discdediamantdet iere 180x 2...

Page 28: ...r ciredisculdet iere Pentruaoprima ina ap s mbutonulro u 0 al ntrerup torului 4 n Montareama iniidet iat ATEN IE Dup fiecareschimbareaset rii recomand mexecutareaunei Aten ie Deconecta i techeruldinpr...

Page 29: ...8 sub unghiul dorit de pe scara unghiular 2 i bloca i din nou materiale cum ar fi metal i materiale plastice Elementele deteriorate uruburile fig D Ghidajul trebuie setat la o distan de aproximativ po...

Page 30: ...zat numaicudiscuridediamantdet ierecugranula ie Folosi i ntotdeaunaochelariideprotec ie Folosi i ntotdeaunaprotec ieacustic Prezenta instruc iune este protejat prin dreptul de autor Copierea nmul irea...

Page 31: ...p 230V 50 Hz 600W n 2950 min 180 mm o ndepline te sc cerin ele stabilite n directivele Parlamentului European i ale Consiliului 2006 42 CE din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice i de modificare...

Page 32: ...ts ar iezem t m vai ar masu savienot m da m pieaug elektrisk sstr vastriecienarisks c Nedr kst pak aut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarb bu Gad jum ja elektroinstrument iek st dens piea...

Page 33: ...ci apgriezienu trumu Darba instruments kur grie as ar trumu j Elektroinstrumentu nepiecie ams glab t transport t liel kuparpie aujamovarsal ztunt da asat elties iepriek p rliecinoties ka visas kust g...

Page 34: ...rtne 1gab ier cesra ot jsvait servisadienesti Atdalo ais lisaraizsargp rsegu 1gab b Nepie aut dens kontaktu ar instrumenta elektrisk m Skr ves ar iek jo se st ri ar vadotnes stiprin anas uzlikt iem 2...

Page 35: ...bu un labu trumuundzes jo idrumas kniss kss kn t deniuzgriez jdisku apgaismojumu Laiizsl gtugriez junepiecie amsnospiestsl d a 4 sarkanopogu 0 Izpakotgriez juunp rbaud tiesp jamostransport anasdefektu...

Page 36: ...pakojum Iepakojums ir izejviela kuru var atk rtoti izmantot vai Fl uf z anairiesp jamanovietojotgaldusl piv lam f z anasle nodotatk rtotaip rstr dei Ier ceunt spar kojumssast vnoda diem aj nol k nepie...

Page 37: ...tikaiardimantagriez jdiskiemarpilnu uzb rumu Vienm rlietotaizsargbrilles Lietotdzirdesaizsardz basl dzek us instrukcija ir sarg ta ar autorties b m Aizliegts to kop t pavairot bez PROFIXSIA rakstiskas...

Page 38: ...ts ti marka kods PROFIX tips 230V 50 Hz 600W n 2950 min 180 mm o izpilda Eiropas Parlamenta un Padomes direkt vu pras bas noteiktas 2006 g 17 maija 2006 42 EK attiec b uz ma n m kura maina direkt vu 9...

Page 39: ...39...

Page 40: ...www profix com pl...

Reviews: