background image

28

Fig.B: 15.

Ş

uruburi de fixare scut inferior

n

  

 

Fixarea penei de divizare

16.

Indicator nivel de umplere cu lichid de r

ă

cire

ATEN

Ţ

IE:

 Pana de divizare asigur

ă

 elementul prelucrat împotriva prinderii 

de  c

ă

tre  disc 

ş

i  aruncarea  sa  înspre  operator.  Pana  trebuie  montat

ă

 

17.

Săgeţi indicatoare direcţie rotire disc

întotdeauna în timpul func

ţ

ion

ă

rii. A

ş

ezarea corect

ă

 a penei trebuie s

ă

 fie 

18.

Cheie imbus

în aceia

ş

i linie cu pânza 

ş

i trebuie s

ă

 fie la o distan

ţă

 de ea de 2 - 5 mm. 

19.

  Cheie blocare ax

ź

Pentru setarea penei de divizare (

11

) sl

ă

bi

ţ

ş

uruburile fluture (

3

) pe 

 

20.

  Disc de t

ă

iere

ambele  p

ă

r

ţ

i  ale  bancului  de  lucru  (

8

ş

i  înclina

ţ

i  masa,  a

ş

a  încât  s

ă

 

Fig.C: 21.

Ş

urub de fixare pan

ă

putem introduce pana de divizare prin mas

ă

 spre ax (vezi: fig. 

B

). Setarea 

SPECIFICAŢII:

penei are loc (

11

) într-o linie cu discul de tăiere (

20

), având spaţiu 2 - 5 

mm  între  pană  şi  discul  prin  înşurubarea  şuruburilor  de  fixare  (

21

), 

blocând pana în această poziţie.

n

  

 Montarea ghidajului paralel

Ghidajul paralel (

7

) poate fi fixat pe ambele p

ă

r

ţ

i ale mesei de lucru (

8

).

ź

Monta

ţ

i piuli

ţ

a fluture a ghidajului paralel (

5

ş

ş

aibele ghidajului 

(

7

).

ź

Introduce

ţ

i fixarea ghidajului în banda de rezisten

ţă

 (

6

) a mesei de 

lucru (

8

).

ź

Fixa

ţ

i  ghidajul  în  conformitate  cu  cerin

ţ

ele  de  lucru 

ş

i  strânge

ţ

mânerele de blocare (

5

).

Pentru  a  evita  blocarea  în  materialul  prelucrat,  ghidajul  trebuie  fixat 
paralel  în  func

ţ

ie  de  discul  de  t

ă

iere.    De  aceea  trebuie  întotdeauna 

controlat

ă

 pozi

ţ

ia acestuia cu ajutorul riglei de pe ghidaj a l

ăţ

imii de 

t

ă

iere (

12

), amplasat

ă

 pe masa de lucru (

8

).  

ź

În cazul mont

ă

rii ghidajului pe a doua parte a mesei de lucru, a

ş

eza

ţ

i-

o pe cealalt

ă

 parte a benzii de rezisten

ţă ş

i fixa

ţ

i.

FUNC

Ţ

IONAREA:

S2 

3

0  min:  func

ţ

ionare  ocazional

ă

,  timpul  de  lucru  nominal 

           

Controla

ţ

i  înainte  de  conectarea  ma

ş

inii,  dac

ă

  datele  de  pe  tabelul 

3

0 min.

nominal  sunt  în  conformitate  cu  parametrii  re

ţ

elei  de  alimentare. 

Re

ţ

eaua la care este conectat ma

ş

in

ă

 trebuie s

ă

 fis asigurat cu siguran

ţă

 

ATENŢIE!

 După 30 min de funcţionare cu sarcină, întrerupeţi lucrul până 

10 A. 

când maşina se răceşte.

n

 

  

Pornire/oprire

PREG

Ă

TIRE DE FUNC

Ţ

IONARE:

Ma

ş

ina  de  t

ă

iere  este  pornit

ă

  prin  ap

ă

sarea  butonului  verde  «

I

»  al 

ATENŢIE! 

La locul de muncă întreţineţi curăţenia şi buna iluminare.

întrerup

ă

torului (

4

). Înainte de începerea lucrului, trebuie a

ş

teptat pân

ă

 

Despacheta

ţ

i ma

ş

ina de t

ă

iat 

ş

i controla

ţ

i dac

ă

 nu a fost deterioarat

ă

 în 

când ma

ş

ina de t

ă

iat atinge viteza maxim

ă

 iar pompa de r

ă

cire începe s

ă

 

timpul transportului.

alimenteze cu lichid de r

ă

cire discul de t

ă

iere.

Pentru a opri ma

ş

ina , ap

ă

s

ă

m butonul ro

ş

u  «

0

» al întrerup

ă

torului (

4

).

n

  

 

Montarea ma

ş

inii de t

ă

iat

ATEN

Ţ

IE! 

 Dup

ă

 fiecare schimbare a set

ă

rii, recomand

ă

m executarea unei 

Aten

ţ

ie!

 Deconecta

ţ

ş

techerul din priza de alimentare.

t

ă

ieri de prob

ă

 pentru controlul set

ă

rilor noilor dimensiuni.

Î

nainte de montarea ma

ş

inii de t

ă

iat, controla

ţ

i dac

ă

 toate elementele 

necesare sunt prezente 

ş

i starea 

ş

i fixarea elementelor în mi

ş

care (discul 

n

 

  

Indicaţii generale referitoare la tăiere

de t

ă

iere (

20

ş

i scutul de protec

ţ

ie (

10

) pe pana de divizare (

11

) ): 

Pentru  toate  tipurile  de  t

ă

iere,  asigura

ţ

i-v

ă

  c

ă

  discul  nu  va  atinge 

ź

rotind manual pânza (

ş

techerul trebuie scos din priza de alimentare) 

niciodat

ă

 ghidajele sau orice alt

ă

 parte a ma

ş

inii.

controla

ţ

i dac

ă

 mecanismul de transmisie nu este blocat mecanic sau 

Asigura

ţ

i-v

ă

 c

ă

 toate scuturile sunt montate corect.

dac

ă

 discul a fost fixat

ă

 corespunz

ă

tor,

Discurile de tăiere trebuiesc protejate împotriva loviturilor şi şocurilor. Nu 

ź

piuli

ţ

a de fixare a scutului de protec

ţ

ie pe pana de divizare trebuie s

ă

 

expuneţi discurile la acţiunea forţelor laterale. 

fie strâns

ă

, astfel încâtscutul de protec

ţ

ie (

10

) s

ă

 se ridice în func

ţ

ie de 

n

 

  

Poziţia operatorului

împingerea materialului spre discul de t

ă

iere 

ş

i s

ă

 revin

ă

 în pozi

ţ

ia de 

Nu  sta

ţ

i  în  aceia

ş

i  linie  cu  discul  de  t

ă

iere  în  fa

ţ

a  uneltei  electrice. 

repaus dup

ă

 t

ă

ierea materialului. 

Întotdeauna staţi uşor înclinat într-o parte.

Dup

ă

 controlul elementelor ma

ş

inii de t

ă

iat împreun

ă

 cu rezervorul de 

n

 

  

Blocarea

lichid de r

ă

cire  (

14

) trebuiesc a

ş

ezate stabil 

ş

i în

ş

urubate cu 

ş

uruburi de 

În cazul blocării discului de tăiere, opriţi maşina de tăiat şi deconectaţi-o 

bancul  de  lucru  sau  o  mas

ă

  stabil

ă

Pentru  aceasta  sunt  orificiile  de 

de la sursa de alimentare, iar apoi îndepărtaţi materialul blocat. 

montare (

1

). 

n

 

  

Tăiere dreaptă

Înainte  de  pornire,  montaţi  pana  de  divizare  împreună  cu  scutul  de 

Lăţimea de tăiere este setată cu ajutorul ghidajului paralel (

7

) şi blocată 

protecţie şi umpleţi cu apă rezervorul de lichid de răcire (

14

) până la 

cu şuruburile fluture (

5

). Lăţimea de tăiere poate citită de pe rigla (

12

). 

nivelul indicat (

16

).

Tensiune nominal

ă

230 V

Frecven

ţă

 nominal

ă

50 Hz

Putere nominală

600 W

Max./min. diametru disc de t

ă

iere

 

        180 mm

Diametrul orificiului discului

                                                     22,2 mm 

Max. grosime a materialului t

ă

iat 

 90°

35 mm

Nivelul presiuni acustice 

(LpA)

                              92 dB(A)

Nivelul puterii acustice

 (LwA)         

                              105 dB(A)

Greutate brut

ă

/net

10 kg / 9,6 kg

Clasa echipamentului / Protecţia                                             I / IP 20 

Dimensiunile bancului de lucru

                                               360x330 mm

2

Nivelul de vibra

ţ

ii a  (K=1,5m/s ) conform EN 61029-1

n

                  

2

   

<2,5 m/s

 

   

Ciclul de lucru

 S2 30 min

Max. grosime a materialului t

ă

iat 

 45°

20 mm

Vitez

ă

 nominal

ă

 în gol   

        2950 

rot/min

Summary of Contents for VG18601

Page 1: ...VG18601 Oryginalna instrukcja obs ugi Instruction manual Instruc ii de folosire RO Lieto anas instrukcija LV RU PRZECINARKA DO GLAZURY GLAZE CUTTER MA IN DE T IAT GRESIE FL U GRIEZ JS 10 4 17 25 32...

Page 2: ...2 5 1 2 3 4 6 7 9 10 11 8 12 13 14 A 19 18 16 B 15 17 13 20 17...

Page 3: ...3 C 14 13 12 11 5 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 0 0 2 3 4 5 6 7 8 2 E 14 13 12 11 5 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 0 0 2 3 4 5 6 7 8 2 8 F D 8 21 11 10 3 8 9 7 7 3 3...

Page 4: ...heating radiators and refrigerators Touching earthed or grounded surfaces increases the risk of electric shock c Donotexposeyourpowertooltorainordampenvironments Waterpenetratingthetoolincreasestheri...

Page 5: ...asewithoriginaldevicesintendedforthispurpose d Donotallowthirdpartiestocomeclosetothecutterinmotion k Storepowertoolsinadry dustandwater protectedplace l Carry your power tool in its original packagin...

Page 6: ...e contradictorytotheintendeduseandshallresultinthelossofwarranty 8 Workbench For any damages or injuries resulting from such use liability shall be bornebytheuseroroperatorandnotthemanufacturer 9 Angl...

Page 7: ...reweddowntotheworkbenchoranother Straightcut stablesurface Usethemountingopeningstoscrewdownthedevice 1 Adjustthecutwidthusingtheparallelguide 7 andlockwithwingbolts Prior to turning on please install...

Page 8: ...e the proper direction of rotation of the cutting disk see arrowindicators 17 onthediamonddiskandtheprotectivescreens Mountthescreenofthecuttingdisk installthecoolantcontainerunder thescreenandscrewth...

Page 9: ...cts PROFIX code type 230V 50 Hz 600W kl I no 2950 min 180 mm meet essential requirement included into the following Directives of the European Parliament and the Council 2006 42 EC of 17 May 2006 on m...

Page 10: ...trat kontrolinadelektronarz dziem a Wtyczki elektronarz dzi musz pasowa do gniazdek Nigdy w aden spos b nie nale y przerabia wtyczki Nie nale y u ywa adnych przed u aczy w przypadku elektronarz dzi ma...

Page 11: ...s instrukcj na u ywanie elektronarz dzia Elektronarz dzia s uszkodzonelubodkszta cone niebezpiecznewr kachnieprzeszkolonychu ytkownik w b Dopilnuj eby wybrana tarcza tn ca by a odpowiednia do e Elektr...

Page 12: ...inarki os onlubtarcztn cych zg aszano zarazpoichzauwa eniu Przeno na przecinarka do p ytek ceramicznych mo e by stosowana do typowych czynno ci ci cia ma ych i rednich p ytek ceramicznych kafli glazur...

Page 13: ...ement w przecinark razem ze zbiornikiem p ynu ch odz cego 14 nale y ustawi stabilnie i przykr ci rubami do sto u Podzia ki do ustawienia szeroko ci ci cia warsztatowego lub do stabilnej podstawy Do te...

Page 14: ...ronachsto u CZYSZCZENIEIKONSERWACJA NarysunkuEjestpokazanapoprawnapozycjar kpodczaswykonywania UWAGA Przed przyst pieniem do czyszczenia i prac ci cia prostego Posuwanie p ytek musi odbywa si obiema r...

Page 15: ...niazdazasilaj cego oraz jego osprz t sk adaj si z r nych rodzaj w materia w jak np metal i tworzywa sztuczne Uszkodzone elementy urz dzenia prosz Sprawdzi dzia aniewy cznikar nicowo pr dowego dostarcz...

Page 16: ...a VULCAN Concept kod PROFIX VG18601 typ TC180C 1 230 V 50 Hz 600 W kl I no 2950 min mm 180 spe nia wymagania okre lone w dyrektywach Parlamentu Europejskiego i Rady 2006 42 WE z dnia 17 maja 2006 r w...

Page 17: ...RCD VG18601 17...

Page 18: ...18 a a...

Page 19: ...a a a a RCD 19...

Page 20: ...RCD a 1 1 1 2 1 1 180x 2 2x5 x 22 2 1 1 1 1 1 A B C D 2 3 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 B 15 16 17 18 19 20 C 21 20...

Page 21: ...5 n S2 30 30 30 n 20 10 11 10 n I 4 10 0 4 14 1 n 11 3 8 B 11 20 2 5 21 7 8 5 7 6 8 5 12 8 21 230 50 600 180 22 2 90 35 LpA 92 A LwA 105 A 10 0 9 6 I IP 20 360 x 330 2 a K 1 5 n EN 61029 1 S2 30 45 20...

Page 22: ...2 D 2 n n n 14 15 n 13 7 5 18 12 19 B 20 E 17 n n 9 7 F 7 5 9 14 9 7 n n 3 8 22...

Page 23: ...34 03 228 23 n...

Page 24: ...X VG18601 S1M ZP35 125 230 50 600 n 2950 180 mm o 2006 42 EC 17 2006 95 16 L 157 09 06 2006 24 2004 108 EC 15 2004 89 336 L 390 31 12 2004 24 37 2011 65 EU 174 1 2011 88 110 EN60745 1 2009 EN55014 1 2...

Page 25: ...e Nu folosi i cablul de alimentare la mutarea tragerea uneltei sau tragerea techerului din priz P stra i cablul de alimentare departe desursedec ldur ulei muchiiascu itesaup r i nmi care Cabluriledete...

Page 26: ...nainte de nlocuirea discului de t iere deconecta i techerul de la sarcin pentru c teva minute pentru a distribui corect prizadealimentare unsoarea nmecanismuldetransmisie AVERTISMENT Ma ina de t iat g...

Page 27: ...reghidaj 2buc referitoarelasiguran Ghidajparalel 1buc ntre inearea i repararea Ghidajunghiular 1buc a Utilizatorul trebuie s fie informat cu privire la condi iile care au Discdediamantdet iere 180x 2...

Page 28: ...r ciredisculdet iere Pentruaoprima ina ap s mbutonulro u 0 al ntrerup torului 4 n Montareama iniidet iat ATEN IE Dup fiecareschimbareaset rii recomand mexecutareaunei Aten ie Deconecta i techeruldinpr...

Page 29: ...8 sub unghiul dorit de pe scara unghiular 2 i bloca i din nou materiale cum ar fi metal i materiale plastice Elementele deteriorate uruburile fig D Ghidajul trebuie setat la o distan de aproximativ po...

Page 30: ...zat numaicudiscuridediamantdet ierecugranula ie Folosi i ntotdeaunaochelariideprotec ie Folosi i ntotdeaunaprotec ieacustic Prezenta instruc iune este protejat prin dreptul de autor Copierea nmul irea...

Page 31: ...p 230V 50 Hz 600W n 2950 min 180 mm o ndepline te sc cerin ele stabilite n directivele Parlamentului European i ale Consiliului 2006 42 CE din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice i de modificare...

Page 32: ...ts ar iezem t m vai ar masu savienot m da m pieaug elektrisk sstr vastriecienarisks c Nedr kst pak aut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarb bu Gad jum ja elektroinstrument iek st dens piea...

Page 33: ...ci apgriezienu trumu Darba instruments kur grie as ar trumu j Elektroinstrumentu nepiecie ams glab t transport t liel kuparpie aujamovarsal ztunt da asat elties iepriek p rliecinoties ka visas kust g...

Page 34: ...rtne 1gab ier cesra ot jsvait servisadienesti Atdalo ais lisaraizsargp rsegu 1gab b Nepie aut dens kontaktu ar instrumenta elektrisk m Skr ves ar iek jo se st ri ar vadotnes stiprin anas uzlikt iem 2...

Page 35: ...bu un labu trumuundzes jo idrumas kniss kss kn t deniuzgriez jdisku apgaismojumu Laiizsl gtugriez junepiecie amsnospiestsl d a 4 sarkanopogu 0 Izpakotgriez juunp rbaud tiesp jamostransport anasdefektu...

Page 36: ...pakojum Iepakojums ir izejviela kuru var atk rtoti izmantot vai Fl uf z anairiesp jamanovietojotgaldusl piv lam f z anasle nodotatk rtotaip rstr dei Ier ceunt spar kojumssast vnoda diem aj nol k nepie...

Page 37: ...tikaiardimantagriez jdiskiemarpilnu uzb rumu Vienm rlietotaizsargbrilles Lietotdzirdesaizsardz basl dzek us instrukcija ir sarg ta ar autorties b m Aizliegts to kop t pavairot bez PROFIXSIA rakstiskas...

Page 38: ...ts ti marka kods PROFIX tips 230V 50 Hz 600W n 2950 min 180 mm o izpilda Eiropas Parlamenta un Padomes direkt vu pras bas noteiktas 2006 g 17 maija 2006 42 EK attiec b uz ma n m kura maina direkt vu 9...

Page 39: ...39...

Page 40: ...www profix com pl...

Reviews: