background image

31

30

ES

ES

• 

Coloque el Rotor de Aire encima de la Placa de Calentamiento, asegurándose de 

que quede bloqueado en su lugar, a continuación, coloque la Cámara encima de la 

Base Eléctrica.



Coloque los artículos en la Cámara.

• 

Elija la Rejilla apropiada y colóquela dentro de la Cámara. Los artículos más pequeños 

podrían caer por la Cámara, así que asegúrese de colocar los artículos a esterilizar en 
un lugar donde no se vayan a mover y permitiendo un buen flujo de aire entre ellos.

 

 

Rejilla para biberones:

 

Asegúrese de colocar los biberones boca abajo y coloque cada uno de ellos en un puesto de la 
rejilla. Coloque las tetinas de biberón y otros componentes en la Cesta para Accesorios.    

 

 

 

 CONSEJO: La mayoría de los biberones tienen un área hundida en su parte inferior. Trate de sacudir el 

exceso de agua para evitar que ésta se acumule en dichas áreas. El exceso de agua puede prolongar el tiempo 
de secado, asegúrese de drenar la mayor cantidad de agua posible.

 

 

Rejilla para platos: 

 

Disponga los artículos más grandes en la rejilla y los utensilios más largos y delgados en el 

soporte de utensilios. Coloque los artículos con sus aperturas más grandes hacia abajo para 

evitar que el agua se acumule y asegúrese de dejar suficiente espacio entre ellos para una 

buena la circulación de aire. 

 

 

 

 

 

 

 

• 

Cierre la Tapa. (El uso de la Cesta para Accesorios es opcional).

• 

Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente.

Ž

Elija un modo de funcionamiento:

Sólo Esterilizar 

Utiliza vapor para eliminar el 99.9% de los gérmenes nocivos del hogar.

Encendido

Presione 

 para encender. 

Duración: alrededor de 8-15 minutos. **

 

 Luz: Encendida

 

 Pantalla de Minutos 

Restantes:  Encendida

Apagado

Presione  

 para cancelar el ciclo.

  

 Alerta de finalizado:  3 pitidos

** Con el sensor inteligente incorporado, el esterilizador funciona hasta que toda el agua sobre la 

placa de calentamiento se haya evaporado. Ver Preguntas Frecuentes para ciclos de esterilización de 

menos de 6 minutos o de más de 15 minutos.

Sólo Secar

  

El secado es un paso importante para evitar un caldo de cultivo para los gérmenes.

Encendido

1. Presione  

 para encender.

2. Presione repetidamente 

 para seleccionar el tiempo de 

secado. 10 / 35 / 45 / 60 minutos.

3. El tiempo seleccionado quedará memorizado para el 

próximo uso.

 

 Luz: Encendida

 

 Pantalla de 

Minutos Restantes:  

Encendida

Apagado

Presione  

 para cancelar el ciclo.

 

   

Alerta de 

finalizado:  3 pitidos

También se puede utilizar en combinación con el modo AUTO.

ANTES DEL PRIMER USO

Aconsejamos que someta el esterilizador a un ciclo de esterilización completo 

con una carga vacía antes de su primer uso.

1. 

Tapa, Rejillas, Cámara y accesorios

: lavar en el lavaplatos o con agua tibia y jabón 

antes del primer uso. 

Base Electrónica de la Unidad

: Limpiar con un trapo húmedo.  

 

  

ADVERTENCIA: Nunca sumerja la base electrónica en el agua.

2. 

Utilice el Vaso de Medición incluido para verter exactamente 100 ml de agua en la 

Placa de Calentamiento.

3. 

Coloque el Rotor Aire en la parte superior de la Placa de Calentamiento, 

asegurándose de que quede cerrada.

4. 

Coloque la Cámara sobre la Base Electrónica, coloque la Cesta de Accesorios en la 

parte superior de la Cámara y cierre la Tapa.

5. 

Presione 

  

en el Panel de Control. Cuando termine el ciclo, escuchará 3 pitidos.

6. 

Deje que la unidad se enfríe durante 15 minutos antes del primer uso.

PREPARACIÓN PARA LA ESTERILIZACIÓN

Todos los artículos a esterilizar se deben lavar minuciosamente con agua 

jabonosa, enjuagar completamente con agua y dejarlos bien escurridos. 

  IMPORTANTE: Todos los artículos a esterilizar deben poder soportar temperaturas de 

ebullición (100°C o 212°F) para poder ser esterilizados y secados en esta unidad.   

  

ADVERTENCIA: No esterilice artículos que contengan líquidos en su interior, como los 

mordedores con líquido en el interior.

 

EMPECEMOS

Existen sólo tres sencillos pasos, enumerados a continuación, pero, por 

seguridad, siempre recomendamos que lea todo el manual antes de utilizar la 

unidad por primera vez. 

Œ

 Vierta agua sobre la Placa de Calentamiento.



 Coloque los artículos en la Cámara.

Ž

 Pulse el modo AUTO. 

 

Œ

Vierta agua sobre la Placa de Calentamiento

• 

Utilice el Vaso de Medición incluido para verter exactamente 100 ml de agua en la 

Placa de Calentamiento. 

 

  IMPORTANTE: Una cantidad en exceso de agua en la Placa de Calentamiento podría 

escurrir por la salida de aire causando un fallo en la Base Electrónica de la Unidad. Tenga en 

cuenta que nuestra garantía no cubre este tipo de errores por parte del usuario. 

 

  CONSEJO: Recomendamos el uso de agua filtrada para evitar una acumulación rápida de 

minerales en la Placa de Calentamiento.

Summary of Contents for WA-8810N

Page 1: ...EN ELECTRIC STEAM STERILIZER DRYER FR ST RILISATEUR VAPEUR S CHEUR LECTRIQUE ES ESTERILIZADOR DE VAPOR Y SECADOR EL CTRICO WA 8810N WA 8811N...

Page 2: ...e 17 avant la premi re utilisation 18 pr paration pour la st rilisation 18 tapes d utilisation 18 nettoyage 20 d tartrage 21 guide de d pannage 23 foire aux questions 23 garantie 24 soutien la client...

Page 3: ...e the power cord on top of the heating plate on the base unit 25 DO NOT place any cloth on the cover while in use or it may hinder the steam from venting properly 26 User maintenance other than cleani...

Page 4: ...only The steam sterilization process kills 99 9 of harmful household bacteria in less than 15 minutes Dry only Circulating hot air dries all contents efficiently without having to wait hours for air...

Page 5: ...njunction with AUTO mode BEFORE FIRST USE We advise that you operate the sterilizer through one complete sterilization cycle with an empty load before first use 1 Lid Racks Chamber and accessories Cle...

Page 6: ...ing to your situation Where to buy 100 Food grade citric acid t Wabibaby com Wabi Baby Descaling Powder Genuine Wabi Baby Product t Grocery store canning section under the name sour salt in the kosher...

Page 7: ...e sterilization cycle seem so short You may not have poured enough water onto the Heating Plate Be sure to use exactly 100 ml Why does water leak out of the sterilizer You may have poured too much wat...

Page 8: ...fails to meet our limited warranty during the warranty period we will at our option replace the product free of charge or provide you with a replacement of comparable value Any replacement may be con...

Page 9: ...du st rilisateur 24 NE JAMAIS placer la corde lectrique sur l l ment chauffant socle lectrique situ e la base de l appareil 25 NE PAS placer de linge sur le st rilisateur lorsque celui ci est en march...

Page 10: ...15 minutes le processus de st rilisation par vapeur limine 99 9 des bact ries nocives qui peuvent se retrouver dans votre domicile S cher seulement La circulation d air chaud s che les objets de mani...

Page 11: ...s avec le mode AUTO AVANT LA PREMI RE UTILISATION Il est recommand d utiliser le st rilisateur pour un cycle complet sans objet avant la premi re utilisation 1 Le Couvercle le Porte biberon le Porte v...

Page 12: ...l acide critique de cuisson Wabibaby com Poudre de D tartrage Wabi Baby Produit Authentique de Wabi Baby Votre picerie dans le rayon de conserves le rayon kascher sous le nom sel kascher ou le rayon d...

Page 13: ...sur l l ment chauffant Assurez vous d utiliser exactement 100 ml Pourquoi l eau coule t elle du st rilisateur Vous avez peut tre vers trop d eau sur l l ment chauffant Un exc s d eau pourrait couler...

Page 14: ...arantie nous pourrons notre choix remplacer gratuitement le produit ou fournir un produit de remplacement de valeur comparable Tout remplacement peut tre conditionn par le retour du produit d fectueux...

Page 15: ...el cable de alimentaci n en la parte superior de la placa de calentamiento de la base de la unidad 25 NO coloque ning n tipo de tela encima del electrodom stico mientras est en uso porque puede dificu...

Page 16: ...izaci n con vapor elimina el 99 9 de las bacterias nocivas del hogar en tan s lo 15 minutos S lo Secado La circulaci n de aire caliente seca todos los contenidos de manera eficiente sin tener que espe...

Page 17: ...tiempo seleccionado quedar memorizado para el pr ximo uso Luz Encendida Pantalla de Minutos Restantes Encendida Apagado Presione para cancelar el ciclo Alerta de finalizado 3 pitidos Tambi n se puede...

Page 18: ...c trico de grado alimenticio 100 Wabibaby com Descalcificador en polvo Wabi Baby producto genuino de Wabi Baby Secci n enlatados en las tiendas de comestibles o bajo el nombre sal agria en la secci n...

Page 19: ...ado demasiada agua en la Placa de Calentamiento Cualquier exceso de agua puede escurrirse por los orificios de ventilaci n y causar da os en la Base Electr nica de la Unidad P ngase en contacto con Se...

Page 20: ...equiere prueba de compra Sustituci n Cr dito Si nuestro producto no cumple con nuestra garant a limitada durante el periodo de garant a nosotros a nuestro criterio reemplazaremos el producto de forma...

Reviews:

Related manuals for WA-8810N