wc_tx003649gb.fm
85
Engine Maintenance: Kohler (T4f)
The engine maintenance schedule(s) in this chapter are reproduced from the
engine owner’s manual. For additional information, see the engine owner’s
manual.
OPERA
TION DESCRIPTION - DESCRIZIONE OPERAZIONE
DESCRIPTION DE L
’OPÉRA
TION - BESCHREIBUNG DES
ARBEITSVORGANGS
DESCRIPCIÓN DE LA
OPERACIÓN - DESCRIÇÃO DA
OPERAÇÃO
FREQUENCY
x HOURS
- P
ER
IO
D
ICIT
A
’ x ORE
FREQUENCE x HEURES -
W
ARTUNGSPERIODEN x STUNDEN
PERIODO x HORAS - FREQUÉNCIA
x HORAS
Oil Level - Livello Olio Motore - Niveau huile Moteur - Ölstanddaten - Nivel
Aceite Del Motor - Nivel Óleo
do Motor
- Nivel Liquido para Refrigeración - Nivel Liquido Esfriamento.
Troca do Radiador
Panel
Air Filter (Dry-T
ype) - Filtro
Aria a Pannello (a Secco) - Filtre à
Air à Panneau (à Sec) -
R
emote A
ir F
ilter (
D
ry-T
ype)
-
F
iltro
Aria
a
Distanza (
a S
ecco)
-
F
iltre à A
ir à D
istance (
à S
ec)
Combustíveis
Fan/Alternator Belt
Tension -
Tensione Cinghia V
entola/Alternatore -
Tension Courroie V
entilateur/
Alternateur Keilriemens Lüfter -
Tensión Correa V
entilador/Alternador -
Tensão Cincha V
entilador/
Alternador
(***)
(***)
(*)
CHECK - CONTROLLO - CONTRô
LE - KONTROLLE - COMPROBACìON - CONTRô
LE
ORDINAR
Y MAINTENANCE - MANUNTENZIONE ORDINARIA
ENTRETIEN ORDINAIRE - ORDENTLICHE W
ARTUNG
MANUTENCION ORDINARIA
- MANUNTENAÇÃO NORMAL
10
250
300
500
1000
5000
10000
(***)
-
Check paper element for dirty
, loose, or damaged parts, in accordance with the maintenance schedule. Depending on the e
nvironment the engine is used in, clean and replace
, dirty conditions.
-
-
-
Das Zeitintervall zwischen den Reinigungen oder dem
Auswechseln des Filterelements hängt von der Umgebung ab, in der der Mo
tor verwendet wird. In sehr staubiger
-
. En ambientes muy polvorientos
-
770002