background image

Stellen Sie das Kühlgerät an einem trockenen und gegen Spritzwasser geschützten
Platz auf. Es sollte nicht unmittelbar neben Wärmequellen wie Heizung, Gasofen,
Warmwasserleitungen stehen, ebenso wenig in praller Sonne. 
Das Kühlgerät muss so stehen, dass die durch den Verflüssiger erwärmte Luft gut
abziehen kann. 

Batteriebetrieb

Ihr Kühlgerät kann mit 12 oder 24 Volt Gleichspannung betrieben werden. Vergleichen
Sie vor dem Anschluss, ob die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der Batte-
riespannung übereinstimmt. 
Schließen Sie Ihr Kühlgerät möglichst direkt an die Pole der Batterie oder an einen mit
mindestens 15 A (12 V); 7,5 A (24 V) abgesicherten Steckplatz an. Achten Sie unbe-
dingt darauf, dass das Plus-Kabel am Plus- und das Minus-Kabel am Minus-Pol
angeschlossen wird. Um Spannungs- und damit Leistungsverluste zu vermeiden,
sollte der Kabelweg möglichst kurz und nicht unterbrochen sein. Vermeiden Sie daher
zusätzliche Schalter, Stecker oder Verteilerdosen. 
Sollte das Anschlusskabel zu kurz sein oder bei Ihrem Modell nicht zum Lieferumfang
gehören, müssen Sie sich im Fachhandel ein entsprechendes Kabel oder eine Ver-
längerung besorgen. Bestimmen Sie den notwendigen Querschnitt des Kabels an-
hand folgender Tabelle:

Hier finden Sie den nötigen Kabelquerschnitt.

Achtung!

Schnellladegeräte dürfen Sie nur an die Batterie anschließen, 

wenn das Kühlgerät und sämtliche übrigen Verbraucher von der Batterie
abgeklemmt sind.

Ihr Kühlgerät ist mit einer Verpolungssicherung ausgestattet. Sie schützt Ihr Kühlgerät
gegen Verpolung beim Batterie-Anschluss und gegen Kurzschluss. Zum Schutz Ihrer
Batterie schaltet sich das Kühlgerät automatisch ab, wenn die Spannung nicht mehr
ausreicht. Die Ausschalt- und Wiedereinschaltspannung entnehmen Sie bitte den
Technischen Daten.

Netzbetrieb 

Sie sollten Ihr Gerät möglichst nur mit MOBITRONIC-Gleichrichtern an das Wechsel-
stromnetz anschließen. 

Sicherheitsrichtlinien

• Fassen Sie mit bloßen Händen nie an blanke Leitungen. Dies gilt vor allem beim

Betrieb am Wechselstromnetz: 

Lebensgefahr!

• Bei Booten: Sorgen Sie bei Netzbetrieb unbedingt dafür, daß Ihre Stromversorgung

über einen FI-Schalter abgesichert ist! 

Lebensgefahr!

• Lassen Sie Installationen in Feuchträumen nur vom Fachmann verlegen!
• Klemmen Sie Ihr Kühlgerät und andere Verbraucher von der Batterie ab, bevor Sie

ein Schnellladegerät anschließen!

• Vergleichen Sie die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen

Energieversorgung. 

• Öffnen Sie auf keinen Fall den Kühlkreislauf!
• Wenn Sie Ihr Kühlgerät an eine Batterie anschließen, denken Sie daran, daß die

Batterie Säure enthält!

• Das Kühlgerät ist nicht geeignet für den Transport ätzender oder lösungsmittel-

haltiger Stoffe!

• Decken Sie niemals Be- und Entlüftungen ab!
• Tauen Sie das Kühlgerät rechtzeitig ab!
• Benutzen Sie nie harte oder spitze Werkzeuge zum Entfernen der Eisschicht oder

zum Lösen festgefrorener Gegenstände!

• Verwenden Sie nie sand-, säure- oder lösungsmittelhaltige Putzmittel zur Reinigung

des Kühlbehälters! 

• Ihr Gerät muß von einem Fachmann entsorgt werden.

Im Text sind die Sicherheitshinweise mit diesem Symbol gekennzeichnet:

Allgemeines

Anwendungs- und Einsatzbereich

Das Kühlgerät eignet sich zum Kühlen und Tiefkühlen von Lebensmitteln. Falls Sie
Medikamente kühlen wollen, überprüfen Sie bitte, ob die Kühlleistung des Gerätes
den Anforderungen der jeweiligen Arzneimittel entspricht. 
Das Gerät ist für Umgebungstemperaturen zwischen -20° und 55° C sowie für eine
Luftfeuchtigkeit von höchstens 90 % im Dauerbetrieb geeignet. 
Das Kühlgerät kann eine Dauer-Krängung von maximal 30° vertragen. Bevor Sie
das Kühlgerät extremen Beanspruchungen aussetzen – wie etwa Expeditionen –
sollten Sie sich mit dem Hersteller in Verbindung setzen. Alle im Kühlgerät ver-
arbeiteten Materialien sind unbedenklich für Lebensmittel. 

Aufstellung 

Prüfen Sie nach dem Auspacken des Gerätes, ob alle zum Lieferumfang gehörenden
Teile (siehe Tafel) auch vorhanden sind. Sonderzubehör ist mit einem „S“ gekenn-
zeichnet.

4

5

D

D

Kabelquerschnitt (mm

2

)

12-V-Geräte

24-V-Geräte

Verlängerungsmeter (m)

manual 4445100015  28.03.2002  16:04 Uhr  Seite 4

Summary of Contents for CoolFreeze FA

Page 1: ...es de uso I 28 Frigorifero a compressore Istruzioni per l uso NL 34 Compressorkoelbox Gebruiksaanwijzing DK 40 Kompressor k leboks Betjeningsvejledning N 46 Kylbox med kompressor Bruksanvisning S 52 K...

Page 2: ...3 manual 4445100015 28 03 2002 16 04 Uhr Seite 2...

Page 3: ...eitungen Dies gilt vor allem beim Betrieb am Wechselstromnetz Lebensgefahr Bei Booten Sorgen Sie bei Netzbetrieb unbedingt daf r da Ihre Stromversorgung ber einen FI Schalter abgesichert ist Lebensgef...

Page 4: ...der Batterie ab Reini gen Sie das K hlger t und lassen Sie den Deckel oder die T r leicht ge ffnet So ver hindern Sie die Bildung von Ger chen Abtauen Luftfeuchtigkeit kann sich am Verdampfer oder im...

Page 5: ...1 326 345 FT 30 585 340 271 346 400 484 FC 40 FF 90 Spezifikationen NK Normalk hlung TK Tiefk hlung ti Innentemperatur ta Umgebungstemperatur Art Nr Inhalt System Temperatur Gewicht mittlere Batterie...

Page 6: ...fitted with a fuse protection over an FI switch Danger Installation works in wet rooms should be performed by a specialist Disconnect your cooling device and other consumers from the battery before co...

Page 7: ...ne or disconnect the cooling device cable from the battery Clean the cooling device and leave the lid or the door slightly open Thus prevent the formation of smells Defrosting Air humidity can deposit...

Page 8: ...FA 40 37 5 ltr 21 kg 45 W 18 28 FF 70 70 ltr 25 kg 65 W 30 40 FF 90 90 ltr 28 kg 65 W 35 45 FC 30 30 ltr 18 kg 45 W 20 30 W529 3 FC 40 37 5 ltr 20 kg 45 W 23 33 W2995 3 FT 30 30 ltr 18 kg 45 W 20 30...

Page 9: ...l frigorifique des sollicitations extr mes telles que des exp ditions par exemple il est recommand de se mettre en rapport avec le fabricant Tous les mat riaux entrant dans la fabrication de l apparei...

Page 10: ...age de la batterie sera en baisse voir fiche technique ou quand le bouton C est enclenche manuellement L accumulateur d energi sera automatiquement recharge des que la tension nemontera au dessus du n...

Page 11: ...ution Technique Accessoires Accessoires t mperature absorb e sulla pour ti 5 C standard en option moyenne batteria et ta 20 C 32 C Panier m tallique FF 20 20 ltr 18 kg 45 W 18 28 W2086 3 FF 30 30 ltr...

Page 12: ...ntiene CFC Instalaci n Despu s del desempaquetado del aparato compruebe si est n todos los componentes del volumen de suministro v ase tabla plegable Los accesorios especiales estan marcados con una S...

Page 13: ...tiempo prolongado desconecte el enchufe de la red de corriente continua o bien de la bater a Limpie el refrigerador y deje la tapa o la puerta ligeramente abierta Con ello evitar la formaci n de olor...

Page 14: ...FF 90 Especificaciones Re refrigeraci n Con congelaci n ti temperatura interior ta temperatura ambiente Denomi Capa Sistema Gama de Peso Consumo Descarga Tiempo de funcionam Dise o Sistema Accesorios...

Page 15: ...si consiglia di contattare la casa produttrice Tutti i materiali utilizzati per la costruzione dell apparecchio sono altamente compatibili con i cibi il circuito di raffredamento senza CFC Montaggio...

Page 16: ...sconnettere i cavi dalla batteria se in corrente continua Pulire bene il frigorifero e lasciare il coperchio o la porta leggermente aperti per evitare la formazione di cattivi odori Sbrinamento L umid...

Page 17: ...585 340 271 346 400 484 FC 40 FF 90 Specifiche Re refrigerazione Cg congelamento ti temperatura interna ta temperatura ambiente Denomina Capacit Sistema Temperature di Peso Assorbi Carico Tempo di fu...

Page 18: ...schadelijk voor levensmiddelen De koelkringloop is vrij van CFK Plaatsing Na het uitpakken van het apparaat dient u goed te controleren of er geen onderdelen ontbreken zie tabel Speciale accessoires w...

Page 19: ...dan de stekker van de gelijkstroomkabel of ontkoppel de kabels van het koelapparaat van de accu af Reinig het koelapparaat en laat de deksel of de deur licht geopend Zo vooorkomt u de vorming van geu...

Page 20: ...FC 30 480 341 405 401 326 345 FT 30 585 340 271 346 400 484 FC 40 FF 90 Specificaties K normale koeling Vr diepvriezen ti binnentemperatuur ta omgevingstemperatuur Model Inhoud Koel Temperatuur Gewich...

Page 21: ...ud tavlen ogs er tilstede Ekstraudstyr er markeret med et S Stil k leboksen skabet et t rt sted beskyttet mod vandspr jt Det b r ikke st i umiddelbar n rhed af varmekilder som oliefyr gasovne varmtva...

Page 22: ...imning Luftfugtigheden kan s tte sig som rim p fordamper og inderbeholder s ledes at k leeffekten derved forringes Fern aldrig denne isbel gning med h rdt eller spidst v rt j der kan beskadige inderho...

Page 23: ...0 484 FC 40 FF 90 Spezifikationen Re K l Df Dypfrost ti indertemperatur tu udenomstemperatur Model Kapacitet K le Temperatur V gt Gennemsn Energi K rtid pr time Design System Standard Ekstraudstyr sys...

Page 24: ...atet er uten risiko for n ringsmidler Kj le kretsl pet er fritt for KFK Plassering Etter at du har pakket ut boksen m du kontrollere at alle deler som h rer med i leveringen se utklappbare tavlen fore...

Page 25: ...er du ut st pselet p likestr msledningen eller tar av kj leboks kablene fra batteriet Gj r kj leboksen rent og la lokket eller d ren st p gl tt Slik forhindrer du at det danner seg d rlig lukt Avtinin...

Page 26: ...6 400 484 FC 40 FF 90 Spesifikasjoner NK normalkj ling Df dypfrysing ti inv temperatur ta omgivelsestemperatur Modell Innhold System Temperatur Vekt Gjennom Batteri Driftstid Utf relse Kj le Standard...

Page 27: ...er extrema f rh llanden b r ni f rst r dg ra med tillverkaren Alla material som ing r i anl ggningen r godk nda f r kontakt med livsmedel K ldmediet r freonfritt Placering installation Kontrollera att...

Page 28: ...v Reng r kylanl ggningen och l t d rren locket st ppet s att d lig lukt ej uppst r Avfrosting Luftens fuktighet kan g ra att det uppst r isbildning p evaporatorn vilket inneb r att kyleffekten minskar...

Page 29: ...g 45 W 20 30 W529 3 Direkt evaporator NK DF 5 C till 15 C Direkt evaporator NK DF 5 C till 15 C Direkt evaporator NK DF 5 C till 15 C Direkt evaporator NK DF 5 C till 15 C Direkt evaporator NK DF 5 C...

Page 30: ...tteiston materiaalit ovat turvallisia ruuan s ilytykseen Kylm aine ei sis ll freonia Asennus Purettuasi pakkauksen tarkista ett kaikki osat ovat mukana katso kuva Lis varusteet on merkitty S ll Asenna...

Page 31: ...lm tila ja j t kansi tai ovi raolleen Tuuletus est hajun muodostumisen Huurten poisto Ilman kosteus j tyy h yrystimeen ja kylm tilan sis osiin ja laitteiston j hdytyskyky laskee Huurten ja j n poistoo...

Page 32: ...20 kg 45 W 23 33 W2995 3 FT 30 30 litraa 18 kg 45 W 20 30 W529 3 suora h yrystys JL PL 5 C 15 C suora h yrystys JL PL 5 C 15 C suora h yrystys JL PL 5 C 15 C suora h yrystys JL PL 5 C 15 C suora h yry...

Page 33: ...31 V stra Fr lunda G teborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se Dometic UK Ltd Dometic House The Brewery Blandford St Mary Dorset DT11 9LS 44 844 626 0133 44 844 626 0143 Mail sales dometic...

Reviews: