background image

Rengøring og vedligeholdelse

MF-1F

34

8

Rengøring og vedligeholdelse

Vigtigt!

Træk tilslutningskablet ud af cigarettænderen, før apparatet rengøres.

Vigtigt!

Rengør aldrig apparatet under rindende vand eller i opvaskevand.

Vigtigt!

Anvend ikke skrappe, skurende rengøringsmidler eller hårde genstande ved 
rengøringen, da det kan beskadige apparatet og beholderens belægning.

Rengør af og til apparatet indvendigt med en fugtig klud.

Rengør apparatets yderside med en fugtig klud.

9

Bortskaffelse

Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald.

Hvis du tager apparatet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nærmeste 
recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågældende forskrifter om 
bortskaffelse.

10

Tekniske data

Artikelnummer:

MF-1F

Bruttoindhold:

Til standard-drikkebeholdere indtil 1,5 l

Tilslutningsspænding:

12 / 24 V

DC

Effektforbrug:

maks. 44 W

Temperaturområde:

Afkøling: Indtil 22 °C under udenomstemperaturen
Opvarmning: Indtil ca. 60 °C drikkevaretemperatur

Vægt:

1,2 kg

Godkendelse/certifikat:

MF-1F.book  Seite 34  Montag, 13. September 2010  4:05 16

Summary of Contents for MyFridge MF-1F

Page 1: ...loi ES 18 Refrigerador termoel ctrico de botellas Instrucciones de uso IT 23 Portabottiglie termoelettrico Istruzioni per l uso NL 27 Thermo elektrische flessenkoeler Gebruiksaanwijzingen DA 31 Termoe...

Page 2: ...t www waeco com I Per ottenere maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possi bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com...

Page 3: ...MF 1F 3 2 1 2 3 4 4 5 2 1 1...

Page 4: ...MF 1F 4 3 A B COLD A2 A1 HEAT OFF...

Page 5: ...werden Durch unsachgem e Reparaturen k nnen erhebliche Gefahren entstehen z Ziehen Sie das Anschlusskabel vor jeder Reinigung und Pflege nach jedem Gebrauch z Achten Sie darauf dass die L ftungsschlit...

Page 6: ...ET Polyethylenterephthalat und Glas 5 Technische Beschreibung Der Thermoelektrische Flaschenk hler MyFridge Artikel Nr MF 1F ist ein kompaktes K hlger t das auch f r den mobilen Einsatz geeignet ist E...

Page 7: ...h den zu vermeiden Entgraten Sie das Bohrloch Schrauben Sie die Blechschraube Abb 2 2 Seite 3 durch die ffnung am Boden des Beh lters Wenn Sie den Flaschenk hler mit einer Maschinenschraube befestigen...

Page 8: ...ng beenden m chten dr cken Sie die Taste Off siehe Abb 3 A Seite 4 Wenn Sie das Ger t au er Betrieb nehmen ziehen Sie das Anschlusskabel ab 7 2 Getr nke erw rmen ffnen Sie die Getr nkeflasche unbeding...

Page 9: ...gentlich mit einem feuchten Tuch Reinigen Sie das Ger te u ere mit einem feuchten Tuch 9 Entsorgung Geben Sie das Verpackungsmaterial m glichst in den entsprechenden Recycling M ll Wenn Sie das Ger t...

Page 10: ...and maintenance After use z Ensure that the ventilation slots are not covered 2 2 Operating the appliance safely z Before starting the device ensure that the power supply line and the plug are dry z N...

Page 11: ...e vehicle Bottles cannot roll out under the pedals If you want to fasten the bottle cooler with a self tapping screws Drill a hole where you want to fasten the appliance To prevent damage when drillin...

Page 12: ...t cooled for too long as otherwise the liquid will freeze and the glass will break If you wish to end cooling press the Off button fig 3 A page 4 To switch off the device pull out the connecting cable...

Page 13: ...ain Clean the exterior of the device with a damp cloth 9 Disposal Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible If you need to scrap the device ask your local...

Page 14: ...tion z Assurez vous que les fentes d a ration ne sont pas recouvertes 2 2 Consignes de s curit concernant l utilisation de l appareil z Avant de mettre l appareil en service assurez vous que la ligne...

Page 15: ...tacher et bles ser les occupants du v hicule que les bouteilles ne puissent pas rouler dans la zone o se trouvent les p dales Si vous souhaitez monter le refroidisseur de bouteilles l aide d une vis t...

Page 16: ...ous souhaitez arr ter le processus de refroidissement appuyez sur la touche Off voir fig 3 A page 4 Lorsque vous mettez l appareil hors service d branchez le c ble de raccordement 7 2 R chauffer des b...

Page 17: ...un chiffon humide 9 Retraitement Jetez les emballages dans les conteneurs de d chets recyclables pr vus cet effet Lorsque vous mettrez votre appareil d finitivement hors service informez vous aupr s...

Page 18: ...nes que se realicen incorrectamente pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro z Desenchufe el cable de alimentaci n antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento despu s d...

Page 19: ...otereftalato y vidrio 5 Descripci n t cnica El refrigerador termoel ctrico de botellas MyFridge n de art MF 1F es un refrigerador compacto que tambi n resulta apropiado para el uso m vil Puede enfriar...

Page 20: ...ue se produzcan da os Lije el agujero perforado Atornille el tornillo para chapa fig 2 2 p gina 3 a trav s de la abertura situada en la base del recipiente Si desea montar el refrigerador de botellas...

Page 21: ...finalizar el proceso de refrigeraci n pulse el bot n Off v ase fig 3 A p gina 4 Cuando apague el aparato desconecte el cable de alimentaci n 7 2 Calentar bebidas No olvide abrir la botella de bebida...

Page 22: ...el exterior del aparato con un pa o h medo 9 Evacuaci n Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente Cuando vaya a desechar definitivamente el aparato inf rmese en el...

Page 23: ...ilizzo z Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano coperte 2 2 Sicurezza durante il funzionamento dell apparecchio z Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimentazi...

Page 24: ...enate brusche o incidenti e non possa portare al ferimento dei passeggeri le bottiglie non possano scivolare nella zona di azionamento del pedale Qualora si desideri montare il portabottiglie con una...

Page 25: ...i potrebbero rompersi Terminata la fase di raffreddamento premere il pulsante Off vedi fig 3 A pagina 4 Quando l apparecchio viene spento estrarre il cavo di allacciamento 7 2 Riscaldamento delle beva...

Page 26: ...o con un panno umido 9 Smaltimento Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio Quando l apparecchio viene messo fuori servizio definitivamente infor...

Page 27: ...oud na elk gebruik z Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt 2 2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel z Let er voor de ingebruikname op dat de toevoerleiding en de stekker droog z...

Page 28: ...hard remmen verkeersongeval los kan raken en tot verwondingen bij de inzittenden van het voertuig kan leiden dat de flessen niet onder de pedalen kunnen rollen Als u de flessenkoeler met een plaatsch...

Page 29: ...u het koelen wilt be indigen druk dan op de knop Off zie afb 3 A pagina 4 Trek na het gebruik van het apparaat de aansluitkabel uit de stroombron 7 2 Dranken verwarmen Open altijd de fles met drank v...

Page 30: ...apparaat van binnen af en toe met een vochtige doek Reinig de buitenkant van het toestel met een vochtige doek 9 Afvoer Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen Als u het toestel defini...

Page 31: ...ing og vedligeholdelse efter brug z Ventilations bningerne m ikke tild kkes 2 2 Sikkerhed under anvendelse af apparatet z Kontroll r f r ibrugtagning at ledningen og stikket er t rre z Tag aldrig appa...

Page 32: ...t s den under igen omst ndigheder h rd opbremsning trafikuheld kan l sne sig og f re til kv stelse af dem der sidder i k ret jet flaskerne ikke kan rulle ned i pedalomr det Hvis flaskek leren skal mon...

Page 33: ...Hvis du nsker at standse afk lingen skal du trykke p tasten Off se fig 3 A side 4 N r du tager apparatet ud af drift skal du tr kke tilslutningskablet ud 7 2 Opvarmning af drikkevarer Flasken med dri...

Page 34: ...fugtig klud Reng r apparatets yderside med en fugtig klud 9 Bortskaffelse Bortskaf s vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald Hvis du tager apparatet endegyldigt ud af drift sk...

Page 35: ...ngskabeln f re reng ring och underh ll efter anv ndning z Se till att ventilationsspringorna inte t cks ver 2 2 S kerhet under drift z Kontrollera innan apparaten tas i drift att elkabeln och stickkon...

Page 36: ...t ex vid kraftiga bromsningar trafikolyckor och skada personerna i fordonet att flaskorna inte kan rulla ut i f rarutrymmet pedalerna Om flaskkylaren ska monteras med pl tskruv Borra ett h l p monteri...

Page 37: ...re f r mycket beh llaren kan spricka Tryck p knappen Off f r att st nga av kylningen se bild 3 A sida 4 Dra ut anslutningskabeln n r apparaten inte ska anv ndas l ngre 7 2 V rma drycker ppna alltid fl...

Page 38: ...a d och d med en fuktig trasa Reng r apparatens utsida med en fuktig trasa 9 Avfallshantering L mna om m jligt f rpackningsmaterialet till tervinning N r apparaten slutgiltigt tas ur bruk informera di...

Page 39: ...g etter bruk z Pass p at lufte pningene ikke blir blokkert 2 2 Sikkerhet ved bruk av apparatet z F r du tar apparatet i bruk m du passe p at ledningen og st pslet er t rre z Bruk ikke apparatet hvis d...

Page 40: ...yet slik at den ikke under noen omstendighet br bremsing trafilluhell kan l sne og skade passasjerene at flaskene ikke kan rulle i pedalomr det Hvis du nsker montere flaskekj leren med en plateskrue B...

Page 41: ...enge slik at glasset knuses N r du nsker avslutte kj lingen trykker du p knappen Off se fig 3 A side 4 N r du skal ta apparatet ut av drift trekker du ut str mkabelen 7 2 Varme opp drikke Drikkeflaske...

Page 42: ...d en fuktig klut Rengj r apparatet utvendig med en fuktig klut 9 Deponering Lever emballasje til resirkulering s langt det er mulig N r du tar apparatet ut av drift for siste gang m du s rge for f inf...

Page 43: ...istusta tai huoltoa jokaisen k yt n j lkeen z Huolehdi siit ettei tuuletusrakoja peitet 2 2 Laitteen k ytt turvallisuus z Huolehdi ennen laitteen k ytt nottoa siit ett johto ja pistoke ovat kuivia z l...

Page 44: ...voi miss n tapauksessa kkijarrutus liikenneonnettomuus irrota ja johtaa matkustajien loukkaantumiseen ett pullot eiv t voi py ri kuljettajan jalkatilaan Jos haluat kiinnitt pullonj hdyttimen peltiruu...

Page 45: ...tiat eiv t j hdy liikaa ja rikkoudu Kun haluat lopettaa j hdytyksen paina n pp int Off ks kuva 3 A sivu 4 Ved liit nt johto irti kun lopetat laitteen k ytt misen 7 2 Juomien l mmitys Avaa juomapullo e...

Page 46: ...ista laite ulkopuolelta kostealla liinalla 9 H vitt minen Viek pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierr tysj tteen joukkoon Jos poistatte laitteen lopullisesti k yt st olkaa hyv ja ot...

Page 47: ......

Page 48: ...AB Gustaf Melins gata 7 S 42131 V stra Fr lunda G teborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se Dometic UK Ltd Dometic House The Brewery Blandford St Mary Dorset DT11 9LS 44 844 626 0133 44 8...

Reviews: