20
Dotazione standard
La messa in funzione avviene mediante
l’interruttore “ON/OFF”. Posizionando
l’interruttore su „ON“ si illumina il LED verde di
controllo “POWER”. Qualora in fase di
funzionamento la tensione della batteria
diminuisca così da corrispondere ad un valore
inferiore a 10,7 V per il modello 815-012PP
ovvero
inferiore a
V per il
modello 815-024PP, viene prodotto un allarme
sonoro e il LED di controllo rosso si illumina.
Qualora la tensione della batteria diminuisca
ulteriormente l’invertitore si disattiva. In caso di
surriscaldamento l’invertitore si disattiva — il
LED di controllo rosso si illumina. Disattivare
l’invertitore servendosi dell’interruttore
“ON/OFF”. Ad avvenuto raffreddamento
l’invertitore può essere nuovamente attivato.
Qualora l’utilizzo d
i PerfectPower
si protragga
per un lungo periodo di tempo
e PerfectPo
wer
venga sottoposto a forte carico è consigliabile
avviare il motore così da ricaricare la batteria
dell’automezzo. L’invertitore può essere utilizzato
sia a motore acceso che a motore spento. Si
sconsiglia tuttavia di avviare il motore mentre
PerfectPower è i
n funzione poiché durante la
fase di avviamento l’alimentazione
dell’accendisigari potrebbe venire interrotta.
1. Invertitore con cavo di allacciamento
2. Istruzioni per l’uso
Collegamento dell’invertitore
Messa in funzione dell’invertitore
Il collegamento avviene mediante una spina
inseribile in una presa per accendisigari da
12 V. Il polo intermedio della spina è
collegato al positivo (+) dell’alimentazione,
mentre i due poli laterali sono collegati al
negativo (-). Nel collegare la spina alla presa
per accendisigari accertarsi che la spina sia
ben inserita nella presa. Un collegamento
non adeguato determina il surriscaldamento
della spina.
1
Uscita 230 V c.a.
2
LED di controllo ON/OFF verde
3
Interruttore ON/OFF
4
LED di controllo rosso
(segnalazione di sovraccarico e
sottotensione)
5
Contatto positivo
6
Contatto negativo
Attenzione! Il carico ammissibile per la presa
per accendisigari, il cavo e la protezione
deve corrispondere ad almeno 15 Ampere.
Non procedere di propria iniziativa ad un
aumento della portata della protezione.
Collected_MB-815_rev1_q6.qxd 08.06.2004 16:08 Uhr Seite 20
21,4
Summary of Contents for PerfectPower PP150
Page 6: ...6 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 6...
Page 10: ...10 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 10...
Page 14: ...14 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 14...
Page 18: ...18 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 18...
Page 22: ...22 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 22...
Page 26: ...26 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 26...
Page 30: ...30 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 30...
Page 34: ...34 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 34...
Page 38: ...38 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 38...
Page 42: ...42 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 42...
Page 43: ...43 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 43...