background image

PerfectView

Indicazioni generali per l’allacciamento elettrico

57

7

Indicazioni generali per l’allacciamento elettrico

7.1

Posa dei cavi

I

Nota

Per il passaggio del cavo di allacciamento impiegare, a seconda delle possibili-
tà, canaline originali o altri tipi di aperture, ad es. spigoli dei pannelli interni, gri-
glie di aerazione oppure interruttori finti. Se non ci sono aperture disponibili, 
occorre realizzare di volta in volta fori adatti per i vari cavi. Verificare prima che 
ci sia uno spazio sufficiente per l’uscita del trapano.

I

Nota

Pose e collegamenti dei cavi non eseguiti a regola d’arte portano sempre a mal-
funzionamenti o danni degli elementi costruttivi. Un’esecuzione corretta della 
posa e del collegamento dei cavi rappresenta il presupposto essenziale per un 
funzionamento duraturo e corretto dei componenti dell’equipaggiamento ausilia-
rio.

a

Attenzione!

I cavi non devono venire in contatto per un periodo prolungato con solventi come 
ad es. benzina, poiché possono esserne danneggiati.

Osservare perciò le seguenti indicazioni

z

Quando è possibile, posare i cavi sempre all’interno del veicolo perché qui sono più 
protetti che al suo esterno.
Se tuttavia i cavi devono essere posati all’esterno del veicolo assicurarsi che siano 
fissati in modo sicuro (mediante fascette serracavi supplementari, nastro isolante e 
simili).

z

Per evitare danni al cavo, nel posarlo fare in modo che ci sia sempre una distanza 
sufficiente da elementi caldi e rotanti del veicolo (tubi di scarico, alberi motore, alter-
natore, ventola, riscaldamento e simili). Per proteggere le parti meccaniche utilizzare 
un tubo ondulato o materiali di protezione simili.

z

Rendere ermetici i connettori ad innesto dei cavi di collegamento e ogni collegamento 
ad ogni singolo cavo avvolgendoli con il nastro isolante compreso nella fornitura (an-
che all’interno del veicolo), onde evitare la penetrazione di acqua (fig.

5

B, 

pagina 4).

z

Durante la posa dei cavi assicurarsi che questi

– non vengano torti o piegati eccessivamente,
– non sfreghino contro spigoli,
– non vengano posati in canaline con spigoli vivi senza protezione (fig.

2

pagina 3).

z

Fissare i cavi in modo sicuro nel veicolo per evitare che si impiglino (pericolo di cadu-
ta). A questo scopo utilizzare fascette serracavi, nastro isolante o adesivi.

CAM30_CAM40.book  Seite 57  Donnerstag, 14. Januar 2010  5:32 17

Summary of Contents for PerfectView CAM30

Page 1: ...C mara adicional Instrucciones de montaje y de servicio IT 52 Telecamera aggiuntiva Istruzioni di montaggio e d uso NL 64 Extra camera Montage en bedieningshandleiding DA 76 Ekstra kamera Monterings...

Page 2: ...maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possi bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com NL Maak kennis met het omvang...

Page 3: ...PerfectView 3 1 2 3 3 1 2 CAM30_CAM40 book Seite 3 Donnerstag 14 Januar 2010 5 32 17...

Page 4: ...PerfectView 4 A B 5 1 4 5 3 2 4 CAM30_CAM40 book Seite 4 Donnerstag 14 Januar 2010 5 32 17...

Page 5: ...PerfectView 5 B A 8 9 6 M3 x 12 mm M5 x 25 mm A B 7 CAM30_CAM40 book Seite 5 Donnerstag 14 Januar 2010 5 32 17...

Page 6: ...pflegen und reinigen 14 12 Gew hrleistung 15 13 Entsorgung 15 14 Technische Daten 15 1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung a Achtung Sicherheitshinweis Nichtbeachtung kann zu Materialsch den f hren...

Page 7: ...gsverbindungen k nnen zur Folge haben dass durch Kurzschluss Kabelbr nde entstehen der Airbag ausgel st wird elektronische Steuerungseinrichtungen besch digt werden elektrische Funktionen ausfallen Bl...

Page 8: ...usreichenden Freiraum f r den Bohreraustritt um Sch den zu vermeiden Abb 1 Seite 3 z Entgraten Sie jede Bohrung und behandeln Sie diese mit Rostschutzmittel z Beachten Sie immer die Sicherheitshinweis...

Page 9: ...sind vorrangig f r den Einsatz in Fahrzeugen gedacht Sie sind einsetzbar in R ckfahrvideosystemen die zur Beob achtung des Bereiches direkt neben oder hinter dem Fahrzeug vom Fahrersitz aus dienen z B...

Page 10: ...chf hrun gen vorhanden sind m ssen Sie f r die jeweiligen Kabel entsprechende L cher bohren Schauen Sie vorher nach ob ausreichender Freiraum f r den Bohrer austritt vorhanden ist I Hinweis Nicht fach...

Page 11: ...Abb 2 Seite 3 z Befestigen Sie die Kabel sicher im Fahrzeug um ein Verfangen Sturzgefahr zu ver meiden Dieses kann erfolgen durch den Einsatz von Kabelbindern Isolierband oder durch Ankleben mit Kleb...

Page 12: ...muss gen gend Festigkeit bieten damit sich der Kamerahalter gen gend fest anziehen l sst z Kontrollieren Sie vorher ob ausreichender Freiraum f r den Bohreraustritt vorhanden ist Abb 1 Seite 3 z Wenn...

Page 13: ...Bild im Monitor korrekt angezeigt wird Befestigen Sie die Kamera lose mit dem oberen Kamerahalter und den zwei Schrauben M3 x 12 mm Abb 7 B Seite 5 I Hinweis Die beiden Schrauben werden erst festgezo...

Page 14: ...ringen von Wasser Versehen Sie die Verbindungen unbedingt mit Dichtband Abb 5 B Seite 4 10 Funktion pr fen und Kamera einstellen Pr fen Sie die Funktion der Kamera nachdem Sie sie an einen Monitor ang...

Page 15: ...ling M ll M Wenn Sie das Ger t endg ltig au er Betrieb nehmen informieren Sie sich bitte beim n chsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachh ndler ber die zutreffen den Entsorgungsvorschriften 14 Techn...

Page 16: ...PerfectView CAM40 Art Nr 9102000011 Videosystem PAL Bildsensor 1 3 CCD Sensor Farbe Bildpunkte ca 290000 Pixel Empfindlichkeit 0 1 Lux Videoausgang 1 Vp p 75 Betriebstemperatur 20 C bis 65 C Betriebss...

Page 17: ...g the camera 25 11 Cleaning and caring for the camera 25 12 Guarantee 26 13 Disposal 26 14 Technical data 26 1 Notes on using the manual a Caution Safety instruction Failure to observe this instructio...

Page 18: ...e dis connected e Warning Inadequate supply cable connections could result in short circuits with the con sequence that cable fires occur the airbag is triggered electronic control devices are damaged...

Page 19: ...edals etc z To prevent damage when drilling ensure that there is sufficient space on the other side for the drill head to come out fig 1 page 3 z Deburr all drill holes and treat them with a rust prot...

Page 20: ...11 are primarily designed for use in vehicles They can be used in rear view video systems to observe the space direct ly beside or behind the vehicle from the driver s seat when manoeuvring or parking...

Page 21: ...els If no openings are available you must drill holes for the cables Check beforehand that there is sufficient space on the other side for the drill head to come out I Note Cables and connections whic...

Page 22: ...les to prevent tripping hazards Use cable binders insulating tape or glue the cables in place z Protect every through hole made in the bodywork against water penetration e g by using a cable with a se...

Page 23: ...ened z Check beforehand that there is sufficient space on the other side for the drill head to come out fig 1 page 3 z If you are not sure about the location you have chosen ask your vehicle manufactu...

Page 24: ...or fig 4 5 page 4 must face downwards so that the picture is correctly shown on the monitor Fasten the camera loosely using the top camera holder and the two M3 x 12 mm screws fig 7 B page 5 I Note Do...

Page 25: ...fer any protection against water penetration It is essential that you wrap the connections with sealing tape fig 5 B page 4 10 Checking the function and setting the camera Check the function of the ca...

Page 26: ...you wish to finally dispose of the device ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applica ble disposal regulations 14 Technical dat...

Page 27: ...number 9102000011 Video system PAL Image sensor 1 3 colour CCD sensor Pixels approx 290000 pixels Sensitivity 0 1 lux Video output 1 Vp p 75 Operating temperature 20 C to 65 C Operating voltage 8 Vg t...

Page 28: ...ra 38 11 Entretien et nettoyage de la cam ra 38 12 Garantie 39 13 Retraitement 39 14 Caract ristiques techniques 39 1 Remarques concernant l utilisation du manuel a Attention Consigne de s curit le no...

Page 29: ...ancher le p le n gatif de cette derni re e Avertissement Tout branchement lectrique inad quat peut entra ner un court circuit causant la combustion de c bles le d clenchement de l airbag l endommageme...

Page 30: ...t de l autre c t du trou percer afin que la m che n occasionne aucun d g t fig 1 page 3 z Ebavurez tous les trous et prot gez les avec un enduit anticorrosif z Respectez toujours les consignes de s cu...

Page 31: ...onnement de la cam ra z La cam ra n est pas con ue pour une utilisation sous marine 3 Pi ces fournies 4 Accessoires N sur fig 3 page 3 Quantit D signation N d article 1 1 Cam ra Cam ra monochrome CAM3...

Page 32: ...mes vid o de recul vous apportent une aide suppl mentaire en marche arri re mais ces appareils ne vous d gagent pas du devoir de prudence qui vous incombe lorsque vous conduisez en marche arri re 6 De...

Page 33: ...solvants endommageraient les c bles Veuillez donc respecter les consignes suivantes z Dans la mesure du possible ne posez les c bles qu l int rieur du v hicule Ils y seront mieux prot g s qu l ext ri...

Page 34: ...e contr le techni que etc Faites inscrire sur les papiers du v hicule les modifications ainsi approuv es par les autorit s comp tentes a Attention La cam ra doit tre plac e et fix e de mani re ce qu e...

Page 35: ...ur l emplacement de montage choisi et marquez deux points de per age fig 6 page 5 A l aide du marteau donnez un l ger coup de pointeau sur les points pr alablement marqu s afin d viter tout d centrage...

Page 36: ...marque Ne serrez les deux vis qu une fois que vous avez orient la cam ra dans la bon ne position voir chapitre V rification du fonctionnement et r glage de la cam ra page 38 Pour cela vous devez d abo...

Page 37: ...des c bles ne sont pas prot g es contre les infiltrations d eau Il est imp ratif d enrober les connexions avec du ruban isolant fig 5 B page 4 10 V rification du fonctionnement et r glage de la cam r...

Page 38: ...trez votre appareil d finitivement hors service informez vous aupr s du centre de recyclage le plus proche ou aupr s de votre revendeur sp cialis sur les prescriptions relatives au retraitement des d...

Page 39: ...ion E13 PerfectView CAM40 N article 9102000011 Syst me vid o PAL Capteur d image capteur CCD 1 3 couleur Pixels env 290000 pixels Sensibilit 0 1 lux Sortie vid o 1 Vp p 75 Temp rature de fonctionnemen...

Page 40: ...ara 49 11 Mantenimiento y limpieza de la c mara 49 12 Garant a legal 50 13 Eliminaci n de desechos 50 14 Datos t cnicos 50 1 Indicaciones relativas a las instrucciones de uso a Atenci n Indicaci n de...

Page 41: ...uficientes pueden provocar que a causa de un cortocircuito se quemen los cables se dispare el airbag resulten da ados los dispositivos electr nicos de control queden sin funcionamiento determinadas fu...

Page 42: ...produzcan da os al utilizar el taladro aseg rese de disponer de suficiente espacio para la salida de la broca fig 1 p gina 3 z Lije las perforaciones y apl queles un antioxidante z Tenga en cuenta si...

Page 43: ...capacidad funcio nal de la c mara z La c mara no se ha concebido para ser utilizada bajo agua 3 Volumen de entrega 4 Accesorios N en fig 3 p gina 3 Cantidad Denominaci n N de art culo 1 1 C mara C mar...

Page 44: ...a atr s suponen una ayuda en las maniobras de mar cha atr s aunque ello no excluye que se deban tomar las precauciones necesarias durante la marcha atr s 6 Descripci n t cnica 6 1 Descripci n del func...

Page 45: ...caciones z Siempre que sea posible tienda los cables en el interior del veh culo puesto que all estar n m s protegidos que si van por fuera del mismo Si a pesar de ello tendiese los cables por la part...

Page 46: ...lugar de montaje para la c mara y f jela de tal forma que en ning n caso puedan resultar heridas las personas que se encuentren cerca p ej por ramas que arranquen la c mara al rozar el techo del veh...

Page 47: ...i n de los tornillos se recomienda engrasar las roscas Para el montaje proceda de la siguiente manera Sujete el soporte inferior de la c mara en el lugar de montaje elegido y marque dos puntos de perf...

Page 48: ...DR fig 4 5 p gina 4 quede hacia abajo para que en el monitor se pueda ver correctamente la imagen Fije la c mara al soporte superior con los dos tornillos M3 x 12 mm fig 7 B p gina 5 de forma que qued...

Page 49: ...ninguna protecci n frente a la penetraci n de agua Es absolutamente necesario revestir las conexiones con una cinta de obturaci n fig 5 B p gina 4 10 Comprobaci n del funcionamiento y ajuste de la c...

Page 50: ...ando vaya a desechar definitivamente el aparato inf rmese en el centro de reciclaje m s cercano o en un comercio especializado sobre las normas perti nentes de eliminaci n de materiales 14 Datos t cni...

Page 51: ...View CAM40 Art n 9102000011 S stema de v deo PAL Sensor de imagen Sensor 1 3 CCD color P xeles aprox 290000 p xeles Sensibilidad 0 1 lux Salida de v deo 1 Vp p 75 Temperatura de funcionamiento 20 C ha...

Page 52: ...e pulizia della telecamera 61 12 Garanzia 62 13 Smaltimento 62 14 Specifiche tecniche 62 1 Indicazioni per l uso del manuale di istruzioni a Attenzione Indicazione di sicurezza la mancata osservanza...

Page 53: ...vvertenza In caso di cortocircuito collegamenti elettrici inadeguati possono provocare bruciatura di cavi attivazione dell airbag danneggiamento ai dispositivi elettronici di comando guasti delle funz...

Page 54: ...he ci sia spazio sufficiente per l uscita del trapano per evitare eventuali danni fig 1 pagina 3 z Sbavare ogni foro e trattarlo con antiruggine z Osservare sempre le indicazioni di sicurezza del prod...

Page 55: ...ro compromesse z La telecamera non subacquea quindi non adatta per immersioni 3 Dotazione 4 Accessori N in fig 3 pagina 3 Quantit Denominazione N art 1 1 telecamera telecamera monocromatica CAM30 tele...

Page 56: ...ntano un aiuto nelle manovre di retromarcia tutta via non esulano il conducente dal dovere di guidare con particolare prudenza duran te le manovre di retromarcia 6 Descrizione tecnica 6 1 Descrizione...

Page 57: ...posare i cavi sempre all interno del veicolo perch qui sono pi protetti che al suo esterno Se tuttavia i cavi devono essere posati all esterno del veicolo assicurarsi che siano fissati in modo sicuro...

Page 58: ...e l ubicazione della telecamera e fissarla saldamente in modo tale da impedire in qualsiasi situazione che possano venire ferite persone che si trova no nelle vicinanze per es se la telecamera viene s...

Page 59: ...Per ridurre al minimo la corrosione delle viti lubrificare la filettatura Per eseguire il montaggio procedere come segue Tenere il supporto inferiore della telecamera sul luogo di montaggio prescelto...

Page 60: ...urarsi che il sensore LDR fig 4 5 pagina 4 sia rivolto verso il basso Fissare la telecamera avvitandola senza bloccarla con il supporto relativo superio re e con le due viti M3 x 12 mm fig 7 B pagina...

Page 61: ...n offrono alcuna protezione contro la penetra zione d acqua Applicare sempre al collegamento un nastro da tenuta fig 5 B pagina 4 10 Verifica del funzionamento e dell impostazione della telecamera Ver...

Page 62: ...appositi contenitori di rici claggio M Quando l apparecchio viene messo fuori servizio definitivamente informarsi al centro di riciclaggio pi vicino oppure presso il proprio rivenditore specializzato...

Page 63: ...zione E13 PerfectView CAM40 N art 9102000011 Videosistema PAL Sensore di immagine sensore color CCD da 1 3 Punti immagine ca 290000 pixel Sensibilit 0 1 lux Uscita video 1 Vp p 75 Temperatura di eserc...

Page 64: ...iligheids en montage instructies 65 3 Omvang van de levering 68 4 Toebehoren 68 5 Gebruik volgens de voorschriften 68 6 Technische beschrijving 69 7 Algemene instructies voor de elektrische aansluitin...

Page 65: ...itie 5 in afbeelding 1 op pagina 3 Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht 2 Veiligheids en montage instructies De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt d...

Page 66: ...an de voertuiguitrusting opnieuw instellen radiocode voertuigklok tijdschakelklok boordcomputer stoelinstelling Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing Neem bij de...

Page 67: ...g door doorvoeren met scherpe randen worden gelegd afb 2 pag 3 z Isoleer alle verbindingen en aansluitingen z Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelverbinders of isolatieband bijv aan de...

Page 68: ...dienen bijv bij het rangeren of parkeren Achteruitrijvideosystemen zijn een hulpmiddel bij het achteruitrijden het ontslaat u echter niet van de plicht bijzonder voorzichtig te zijn bij het achteruit...

Page 69: ...aars Als er geen doorvoeren aanwezig zijn moet u voor de betreffende kabels bijbehorende gaten boren Controleer van te voren of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant I Instructie Niet...

Page 70: ...elegd afb 2 pag 3 z Bevestig de kabels veilig in het voertuig om verstrikken gevaar om te vallen te ver mijden Dit kan gebeuren door kabelverbinders isolatieband of door vastplakken met lijm z Bescher...

Page 71: ...oende stevigheid bieden zodat de camerahouder voldoende stevig vastgedraaid kan worden z Controleer van tevoren of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant afb 1 pag 3 z Als u niet zeker...

Page 72: ...at het beeld in de monitor correct wordt weergegeven Bevestig de camera losjes met de bovenste camerahouder en de twee schroeven M3 x 12 mm afb 7 B pagina 5 I Instructie De beide schroeven worden pas...

Page 73: ...bieden geen bescherming tegen het bin nendringen van water Voorzie de verbindingen absoluut van afdichtingsband afb 5 B pagina 4 10 Werking controleren en camera instellen Controleer de werking van de...

Page 74: ...het toestel definitief buiten bedrijf stelt informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften 14 Technische gegevens PerfectView CAM30...

Page 75: ...caat PerfectView CAM40 Art nr 9102000011 Videosysteem PAL Beeldsensor 1 3 CCD sensor kleur Beeldpunten ca 290000 pixels Gevoeligheid 0 1 lux Video uitgang 1 Vp p 75 Bedrijfstemperatuur 20 C tot 65 C B...

Page 76: ...et 84 11 Vedligeholdelse og reng ring af kameraet 84 12 Garanti 85 13 Bortskaffelse 85 14 Tekniske data 85 1 Henvisninger vedr brug af vejledningen a Forsigtig Sikkerhedshenvisning Manglende overholde...

Page 77: ...spolen p dette bat teri e Advarsel Utilstr kkelige ledningsforbindelser kan f re til at en kortslutning f rer til kabelbrand udl ser airbaggen beskadiger elektroniske styreanordninger for rsager at el...

Page 78: ...ader n r du borer skal du s rge for tilstr kkeligt frirum hvor boret kommer ud fig 1 side 3 z Fjern grater fra hvert hul og behandl dem med rustbeskyttelsesmiddel z L s altid sikkerhedshenvisningerne...

Page 79: ...beregnet til an vendelse i k ret jer De kan anvendes i bakkamerasystemer der bruges til at se omr det lige bag ved k ret jet fra f rers det f eks n r der rangeres eller parkeres Bakkamerasystemer er...

Page 80: ...findes gennemf ringer skal du bore huller til de p g ldende kabler Kontroll r f rst om der er tilstr kkeligt frirum hvor boret kommer ud I Bem rk Kabelf ringer og kabelforbindelser der ikke er korrekt...

Page 81: ...ide 3 z Fastg r kablerne sikkert inde i k ret jet for at undg at h nge fast fare for at falde Dette kan foretages ved at anvende kabelbindere isoleringsb nd eller ved fastkl b ning med kl bemiddel z B...

Page 82: ...dele Karosseriet p fastg relsesstedet skal v re tilstr kkeligt stabilt s kameraholde ren kan sp ndes tilstr kkeligt fast z Kontroll r f rst om der er tilstr kkeligt frirum der hvor boret kommer ud fig...

Page 83: ...ned s billedet p monito ren vises korrekt Fastg r kameraet l st med den verste kameraholder og de to skruer M3 x 12 mm fig 7 B side 5 I Bem rk De to skruer sp ndes f rst fast n r du har indstillet ka...

Page 84: ...indtr ngende vand Forsyn forbin delserne med t tningsb nd fig 5 B side 4 10 Funktionskontrol og indstilling af kameraet Kontroll r at kameraet fungerer n r du har tilsluttet det til en monitor Indstil...

Page 85: ...ratet endegyldigt ud af drift skal du kontakte det n rmeste recyclingcenter eller din faghandel for at f de p g ldende forskrifter om bort skaffelse 14 Tekniske data PerfectView CAM30 PerfectView CAM3...

Page 86: ...godkendelsen PerfectView CAM40 Art nr 9102000011 Videosystem PAL Billedsensor 1 3 CCD sensor farve Billedpunkter ca 290000 pixel F lsomhed 0 1 lux Videoudgang 1 Vp p 75 Driftstemperatur 20 C til 65 C...

Page 87: ...sel och reng ring av kameran 95 12 Garanti 96 13 Avfallshantering 96 14 Tekniska data 96 1 Information om monterings och bruksanvisningen a Observera S kerhetsanvisning om s kerhetsanvisningarna inte...

Page 88: ...korrekt utf rda anslutningar kan leda till kortslutning som kan f rorsaka kabelbrand kan utl sa krockkudden kan skada den elektroniska styrutrustningen kan leda till att elektriska komponenter inte f...

Page 89: ...d rostskyddsmedel z Beakta fordonstillverkarens s kerhetsanvisningar Vissa arbeten t ex p s kerhetsutrustningen som AIRBAG o s v f r endast utf ras av beh rigt fackfolk Beakta f ljande anvisningar vid...

Page 90: ...ervakningen sker direkt fr n f rarstolen Backvideosystem r till f r att underl tta backningen d v s f raren m ste alltid iaktta st rsta f rsiktighet under backningen Nr p bild 3 sida 3 M ngd Betecknin...

Page 91: ...a genomf ringar m ste man borra h l f r kablarna Kontrollera f rst att det finns tillr ckligt mycket plats f r borrspetsen I Anvisning Ej fackm ssig kabeldragning och kabelanslutning leder ofta till f...

Page 92: ...mf ringar med vassa kanter bild 2 sida 3 z F st kabeln s kert i fordonet s att man inte kan fastna i den Anv nd t ex kabelband isloeringsband eller lim z Skydda borrh l i karosseriet s att det inte ka...

Page 93: ...iga monteringspunkterna Se till att monteringsst llet r stabilt s att kameraf stet kan f stas ordentligt z Kontrollera att det finns tillr ckligt mycket plats f r borrspetsen bild 1 sida 3 z Fr ga til...

Page 94: ...a 4 ska sitta ned t annars visas inte bilden riktigt p monitorn Skruva l st fast kameran med det vre kameraf stet och de tv skruvarna M3 x 12 mm bild 7 B sida 5 I Anvisning Dra inte t de tv skruvarna...

Page 95: ...larnas stickkontakter skyddar inte mot vatten Skydda anslutningarna med t tningsband bild 5 B sida 4 10 Funktionskontroll och inst llning av kameran Kontrollera kamerans funktion n r den har anslutits...

Page 96: ...igt tas ur bruk informera dig om g llande best mmelser hos n rmaste tervinningscentral eller hos terf rs ljaren 14 Tekniska data PerfectView CAM30 PerfectView CAM30C Artikel nr 2222000004 2222000005 V...

Page 97: ...ctView CAM40 Artikel nr 9102000011 Videosystem PAL Bildsensor 1 3 CCD sensor f rg Bildpunkter ca 290000 pixlar K nslighet 0 1 lux Videoutg ng 1 Vp p 75 Drifttemperatur 20 C till 65 C Driftsp nning 8 V...

Page 98: ...ing av kameraet 106 12 Garanti 107 13 Deponering 107 14 Tekniske data 107 1 Tips for bruk av bruksanvisningen a Forsiktig Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det f re til ska de...

Page 99: ...e fra minuspolen p dette e Advarsel Feil p ledningsforbindelser kan f re til at det p grunn av kortslutning oppst r kabelbrann at kollisjonsputen utl ses at de elektroniske styreanordningene blir skad...

Page 100: ...r dene til kj ret yprodusenten Enkelte typer arbeid f eks p kollisjonsputesystem osv m kun utf res av fagfolk V r oppmerksom p f lgende ved arbeid p elektriske deler z For teste spenningen i elektrisk...

Page 101: ...ring eller parkering Ryggevideosystemer er en st tte ved rygging den fritar deg imidlertid ikke for ansvaret som er forbundet med rygging Nr i fig 3 side 3 Antall Betegnelse Artikkelnr 1 1 Kamera Mon...

Page 102: ...n gjennomf ringer tilgjengelig m du bore hull for de aktuelle kablene Se etter p forh nd om det er nok plass til at boret kan komme ut I Merk Kabellegging og kabelforbindelser som ikke er utf rt fagme...

Page 103: ...gjennomf ringer som har skarpe kanter fig 2 side 3 z Fest kabelen skikkelig i kj ret yet for unng at noe hektes fast i den fare for fall Dette gj res ved bruk av kabelb nd isolasjonsb nd eller ved p...

Page 104: ...st slik at kameraholderen kan trekkes til fast nok z Kontroller p forh nd om det er nok plass til at boret kan komme ut fig 1 side 3 z Hvis du er usikker p montasjestedet du har valgt m du forh re deg...

Page 105: ...over slik at bildet i skjermen vises riktig Fest kameraet l st med den vre kameraholderen og de to skruene M3 x 12 mm fig 7 B side 5 I Merk Begge skruene trekkes til f rst n r du har rettet ut kamerae...

Page 106: ...bindelsene til kabelen gir ingen beskyttelse mot inntrenging av vann Ut styr forbindelsen med et tetningsb nd fig 5 B side 4 10 Teste funksjon og stille inn kameraet Test funksjonen til kameraet etter...

Page 107: ...tar apparatet ut av drift for siste gang m du s rge for f informasjon om deponeringsforskrifter hos n rmeste resirkuleringsstasjon eller hos din fag handler 14 Tekniske data PerfectView CAM30 PerfectV...

Page 108: ...dkjenning PerfectView CAM40 Art nr 9102000011 Videosystem PAL Bildesensor 1 3 CCD f ler farge Bildepunkter ca 290000 piksler F lsomhet 0 1 Lux Videoutgang 1 Vp p 75 Driftstemperatur 20 C til 65 C Drif...

Page 109: ...an tarkastaminen ja kameran s t minen 117 11 Kameran hoito ja puhdistus 117 12 Takuu 118 13 H vitt minen 118 14 Tekniset tiedot 118 1 Ohjeita ohjevihkosen k ytt miseen a Huomio Turvallisuusohje Noudat...

Page 110: ...snapa t ytyy irrottaa e Varoitus Riitt m tt m t johtimet voivat aiheuttaa oikosulun jonka takia syntyy johtopaloja ilmatyyny airbag laukeaa elektroniset ohjauslaitteistot vahingoittuvat s hk iset toim...

Page 111: ...ata aina ajoneuvovalmistajan turvallisuusohjeita Er it t it esim AIRBAGin tapaiset j rjestelm t jne saa tehd vain koulutuksen saanut ammattihenkil kunta Noudata seuraavia ohjeita s hk isiin osiin liit...

Page 112: ...k sin esim ajoneuvoa k nnett ess tai pys k it ess Peruutusvideoj rjestelm t ovat peruutusapuv lineit kuitenkaan ne eiv t vapauta sinua velvollisuudesta olla erityisen varovainen peruuttaessasi Nr kuva...

Page 113: ...itelevyj Jos l pivientipaikkoja ei ole sinun t ytyy porata kyseisi johtoja vastaavat rei t Katso etuk teen ett porausrei n toisella puolella on riitt v sti tilaa I Ohje Ep asianmukaiset johtoyhteydet...

Page 114: ...ulje suojaamattomina ter v reunaisista rei ist kuva 2 sivulla 3 z Kiinnit johdot ajoneuvoon jotta niihin ei voi j d kiinni kompastumisvaara T h n voidaan k ytt johtokiinnittimi eristysnauhaa tai liima...

Page 115: ...rirakenteen t ytyy olla kiinnityskohdassa riitt v n tukeva jotta kamerapidike voidaan kirist riitt v n kire lle z Tarkasta etuk teen ett porausrei n toisella puolella on riitt v sti tilaa kuva 1 sivul...

Page 116: ...sivulla 4 tulee osoittaa alasp in ett monitorin kuva n kyy kunnolla Kiinnit kamera v lj sti ylemm ll kamerapidikkeell ja kahdella ruuvilla M3 x 12 mm kuva 7 B sivulla 5 I Ohje Kirist ruuvit vasta kun...

Page 117: ...veden sis n tunkeutumis ta vastaan Laita liitokseen ehdottomasti tiivistysnauhaa kuva 5 B sivulla 4 10 Toiminnan tarkastaminen ja kameran s t minen Tarkasta kameran toiminta sen j lkeen kun olet liitt...

Page 118: ...Jos poistat laitteen lopullisesti k yt st ota selv laitteen h vitt mist koske vista m r yksist l himm ss kierr tyskeskuksessa tai kauppiaasi luona 14 Tekniset tiedot PerfectView CAM30 PerfectView CAM...

Page 119: ...v ksynt PerfectView CAM40 Tuote nr 9102000011 Videoj rjestelm PAL Kuvakenno 1 3 CCD kenno v ri Kuvapisteit n 290000 kuvapistett Herkkyys 0 1 luksia Videol ht 1 Vp p 75 K ytt l mp tila 20 C 65 C K ytt...

Page 120: ...5029090 Mail info dometic nl Dometic Scandinavia AB Gustaf Melins gata 7 S 42131 V stra Fr lunda G teborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se Dometic UK Ltd Dometic House The Brewery Bland...

Reviews: