background image

Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo

© Corporación Wagan 2021. Todos los derechos reservados.

Wagan Tech y 

wagan.com

 son marcas registradas de la Corporación Wagan.

13

CARGA DEL IONBOOST

Este producto podría estar parcialmente cargado de fábrica� Se recomienda realizar una 

carga completa de la unidad inmediatamente después de comprarla y antes de utilizarla 

por primera vez� Antes de cargar la unidad, lea y comprenda todas las instrucciones en 

este manual�

Para prolongar la duración del iOnBoost, recargue completamente la unidad después de cada 

uso o cada 3 meses, incluso si el iOnBoost no se utilizó.

1.  Conecte el extremo del cable USB-C a la entrada del puerto de carga USB-C del 

arrancador.

2.  Conecte el extremo del cable USB a un cargador USB.
3.  El ícono indicador de Recarga en la pantalla LCD parpadeará al conectar la alimentación.
4.  El arrancador estará completamente cargado una vez que el ícono indicador de Recarga 

deje de parpadear.

El arrancador o el inflador no funcionará cuando la unidad esté cargando.

 

…

No cargue si la temperatura es inferior a 0 °C.

ARRANCADOR AUXILIAR

 

…

¡Lea todas las instrucciones antes de usar el iOnBoost!

ADVERTENCIAS SOBRE EL ARRANQUE AUXILIAR

No seguir las instrucciones puede provocar daños o explosión�

NOTA: Arrancar un motor produce acumulación de gases explosivos por encima y cerca de la 

batería del vehículo. Antes de intentar puentear la batería del vehículo, aguarde que los gases 

se disipen en el área. Use un cartón o periódico ventilador para agitar los gases lejos de la 

batería durante unos minutos.  No use plástico ni láminas metálicas–podrían producir chispas y 

encender el gas.

•  Los cables del arrancador conectados al iOnBoost tienen tensión al activar el botón de 

conexión del arrancador. Nunca junte las pinzas y evite que entren en contacto con una 

misma pieza de metal.

•  No intente puentear su vehículo si el iOnBoost tiene menos de 50 % de carga (observe el 

porcentaje de la batería en la pantalla LCD).

•  Solamente use este arrancador auxiliar con sistemas negativos a tierra de 12 V. En la 

mayoría de los vehículos estadounidenses, los terminales negativos (−) de la batería están 

conectados al bastidor del vehículo. (Negativo – tierra). Verifique que el cable conector del 

terminal negativo de la batería también esté conectado al bastidor.

•  Verifique que las pinzas del arranque auxiliar estén conectadas con la polaridad correcta 

(rojo al terminal positivo de la batería, negro al bastidor del vehículo para sistemas a tierra 

negativos al puentear).

•  Use anteojos de seguridad para proteger los ojos al puentear una batería.

Summary of Contents for iOnBoost V8 Air

Page 1: ...sujetas a cambios sin previo aviso Visite nuestro sitio web para obtener la informaci n m s reciente de los productos Nous am liorons constamment nos produits alors les sp cifications sont sujettes c...

Page 2: ...ficaciones 11 Cuidado y Mantenimiento 11 Diagrama del Producto 12 Carga del iOnBoost 13 Arrancador Auxiliar 13 Soluci n de Problemas 16 Inflador 16 Uso de la Conexi n USB 17 Linterna LED 17 Eliminaci...

Page 3: ...ge and warnings of the appliance by a person responsible for their safety For proper and safe operation of any accessory outlet do not place anything in it except the plug of the accessory to be used...

Page 4: ...ECIFICATIONS Battery type Lithium ion Battery capacity watt hours 30 0 Wh Peak amps 600 A Cranking amps 300 A Jumper cables 10 AWG Inflator 120 psi USB Output Qualcomm Quick Charge 3 0 1 5V 3A 9V 2A 1...

Page 5: ...Manual Read before using this equipment 3 PRODUCT DIAGRAM LED flashlight Input Charge port Air nozzle storage Air hose storage Inflator button Air Pressure Units button LCD display Jumpstart button Fl...

Page 6: ...le battery Before any attempt to jumpstart a vehicle battery make sure explosive gas is dispelled from the area Use a cardboard or newspaper fan to wave the gases away from the battery for a few minut...

Page 7: ...t vehicles with automatic transmission in park position 3 Determine the polarity of the vehicle s battery terminals The positive POS P battery terminal usually is red and the negative NEG N terminal i...

Page 8: ...e sequence of connecting procedure first disconnect negative black then positive red clamps Do not let the clamps touch each other 14 Disconnect the jumper cable assembly from the unit 15 When conveni...

Page 9: ...r pressure 1 Connect the valve connector to the valve stem of the tire 2 Press and hold the Power Button for 3 seconds 3 Press the Air Pressure Unit Button to toggle between Bar KG cm2 and PSI 4 If de...

Page 10: ...LED FLASHLIGHT 1 Press and hold the Power Button for 3 seconds 2 Click the Flashlight button for the following modes 1 click Steady light 2 clicks Flashing light 3 clicks SOS pattern 4 clicks OFF PRO...

Page 11: ...any other liability in connection with the sale of our products There shall be no claims for defects or failure of performance or product failure under any theory of tort contract or commercial law in...

Page 12: ...e una persona responsable de su seguridad Para la operaci n correcta y segura de cualquier toma para accesorios no coloque nada all excepto el conector del accesorio a utilizar Utilice nicamente los a...

Page 13: ...dica el estado de la bater a la presi n de aire luces de advertencia y m s Linterna LED luz permanente estrobosc pica y S O S ESPECIFICACIONES Tipo de bater a Iones de litio Capacidad de la bater a va...

Page 14: ...ga Almacenamiento de boquillas de aire Almacenamiento de la manguera de aire Bot n de Inflador Botones de Unidades de presi n Pantalla LCD Bot n de arranque Bot n de linterna Bot n de encendido Rendij...

Page 15: ...AR No seguir las instrucciones puede provocar da os o explosi n NOTA Arrancar un motor produce acumulaci n de gases explosivos por encima y cerca de la bater a del veh culo Antes de intentar puentear...

Page 16: ...uite el contacto del veh culo apague todos los accesorios radio luces aire acondicionado y desconecte los dispositivos electr nicos 2 Aplique el freno de emergencia los veh culos con transmisi n autom...

Page 17: ...o 4 minutos y vuelva a intentarlo Si el motor no arranca despu s del segundo intento suspenda el procedimiento y consulte a un experto 13 Al finalizar desconecte las pinzas en orden inverso al procedi...

Page 18: ...vo de presi n de aire Presi n de aire actual 1 Conecte el conector de la v lvula al pico de la v lvula en el neum tico 2 Mantenga presionado el bot n de Encendido durante 3 segundos 3 Presione el bot...

Page 19: ...esionado el bot n de Encendido durante 3 segundos 2 Conecte el dispositivo que desea cargar al puerto de salida USB 3 La alimentaci n se apagar autom ticamente una vez completa la carga LINTERNA LED 1...

Page 20: ...eptar n reclamos por defectos o falla de funcionamiento o falla del producto bajo ninguna interpretaci n del derecho de responsabilidad civil contractual o comercial sin limitarse a negligencia neglig...

Page 21: ......

Page 22: ...appareil Pour un bon fonctionnement et une s curit optimale de toute prise accessoire n ins rez rien l int rieur de celle ci l exception de la fiche de l accessoire tre utilis Utilisez uniquement les...

Page 23: ...iquant le niveau de charge de la batterie la pression de l air des indicateurs lumineux et plus Lampe torche DEL fixe stroboscopique et SOS SP CIFICATIONS Type de batterie Lithium ion Capacit de la ba...

Page 24: ...reposage pour le tuyau d air Bouton de gonflage Bouton des unit s de mesure de la pression de l air cran LCD Bouton du bloc de d marrage Bouton de lampe torche Bouton de mise en marche Orifices d a ra...

Page 25: ...ALIMENTATION Le non respect de ces consignes peut causer des dommages ou une explosion NOTE D marrer un moteur produit une accumulation de gaz explosif pr s de la batterie du v hicule Avant toute tent...

Page 26: ...tilis e Indicateur des pinces Indicateur de charge Indicateur de refroidissement Indicateur de fonctionnement Tension de batterie de voiture Avertissement de surcharge Pourcentage du niveau de charge...

Page 27: ...re une pi ce m tallique immobile sur le moteur ou sur le ch ssis loign e de la batterie du v hicule si possible 10 Une fois les pinces correctement pos es l indicateur de fonctionnement appara tra sur...

Page 28: ...ur une mise la terre 1 2 3 ORDRE DE D CONNEXION 2 D connectez la pince positive rouge de la borne de la batterie 1 D connectez la pince n gative noire du ch ssis 3 D connectez les c bles du iOnBoost D...

Page 29: ...e une mesure en bars en kg cm2 ou en PSI 4 Vous pouvez galement pr r gler la pression des pneus en appuyant sur les boutons et pour r gler la pression 5 Appuyez sur le bouton de gonflage pour commence...

Page 30: ...le bouton de mise en marche pendant trois secondes 2 Cliquez sur le bouton de la lampe de poche pour passer entre les modes suivants 1 clic Lumi re continue 2 clics Lumi re clignotante 3 clics Appel...

Page 31: ...pour la d fectuosit ou la d faillance de fonctionnement ou la d faillance du produit sous tout autre principe de droit ou d quit contrat ou loi commerciale incluant mais non limit la n gligence grossi...

Page 32: ...poration All Rights Reserved Wagan Tech and wagan com are trademarks of Wagan Corporation Corporaci n Wagan 2021 Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan com son marcas registradas de la Corpo...

Reviews: