Español
Français
© Wagner Spray Tech. All rights reserved.
27
English
Item
article
articulo
Part No.
Nº de piéce
Pieza No.
English
Description
Français
Description
Español
Descripción
Qty.
Qte.
Cant.
1
0277502
Material flow adjustment knob
Material flow adjustment knob
Perilla ajustadora del flujo de material
1
2
0295575
Needle spring
Ressort
Resorte de la aguja
1
3
0276447
Needle assembly #2
Pointeau no 2
Conjunto de aguja #2
1
4
0277510
Material flow adjustment housing
Bouchon de réglage du débit de produit Cubierta del ajuste de flujo de material
1
5
0275501
Rear air valve seal
Joint arrière de soupape de régulation
d’air
Sello posterior de la válvula de aire
1
6
0275578
Air valve spring
Ressort de soupape de régulation d’air
Resorte de la válvula de aire
1
7
0277486
Air valve seal
Joint de soupape de régulation d’air
Sello de la válvula de aire
1
8
0277536
Thread air valve
Soupape de régulation d’air filetée
Válvula de aire roscada
1
9
0277489
Air valve snap ring
Circlips de soupape de régulation d’air
Aro de resorte de la válvula de aire
1
10
0277488
Front air valve seal (included in
body assembly)
Joint avant de soupape de régulation
d’air (compris dans l’ensemble du corps)
Sello delantero de la válvula de aire
(incluida en el conjunto de cuerpo)
1
11
9811119
Locking nut
Écrou de retenue
Tuerca de retención
1
12
0277504
Plug
Obturateur
Tapón
1
13
0277185
Body assembly
Corps
Conjunto del cuerpo
1
14
0277515
Retaining clip
Agrafes de retenue
Abrazadera de retención
2
15
0277445
Handle
Poignée
Manubrio
1
16
0277481
Handle tube
Tube de poignée
Tubo del asa
1
17
0277480
Handle tube nut
Écrou de tube de poignée
Tuerca del tubo del asa
1
18
0276424
Fitting
Raccord
Adaptador
1
19
0276538
Gauge
Manomètre
Indicador de presión
1
20
0276423
Regulator
Régulateur
Regulador
1
21
0275696
Nipple, 1/4”
Raccord, 1/4”
Unión, 1/4”
1
22
0275579
Needle packing
Garniture de pointeau
Empaque de la aguja
1
23
0277508
Needle packing adjustment nut
Écrou presse-garniture de pointea
Tuerca de ajuste del empaque de la aguja
1
24
0277505
Air tube fitting
Raccord tube d’air
Adaptador del tubo de aire
1
25
0277468
Trigger
Détente
Gatillo
1
26
0277514
Trigger pin
Goupilles de détente
Pasador del gatillo
2
27
0275250
Spring plate assembly
Coupelle de ressort
Placa de resorte
1
28
0276446
Fluid nozzle #2
Buse de liquide no 2
Boquilla de fluide #2
1
29
0295642
Air cap #3, low CFM
Bouchon d’air no 3, faible CFM
Obturador del aire #3, flujo CFM
1
30
0277507
Air cap ring
Bague de fixation du bouchon d’air
Anillo del obturador del aire
1
31
0277482
Air tube
Tube d’air
Tubo del aire
1
32
0276248
Check valve assembly
Ensemble clapet anti-retour
Conjunto de válvula de retención
1
33
0277483
Long check valve tube
Tube long de clapet anti-retour
Tubo largo de la válvula de retención
1
34
0277509
Fitting
Raccord
Adaptador
1
35
0277511
Nut
Écrou
Tuerca
1
36
0277451
Bridge
Couronne
Puente
1
37
0277467
Cup locking lever
Levier de blocage du godet
Palanca bloqueadora del depósito
1
38
0277460
Lid
Couvercle
Tapa
1
39
9871049
O-ring
Joint torique
Junta de anillo
2
40
0277178
Tube
Tube
Tubo
1
41
0277495
Cup gasket
Joint d’étanchéité du godet
Empaque del depósito
1
42
0275573
Cup, 1 quart
Godet, 1 Qt.
Depósito, 1 cuarto
1
43
0295600
Tube filter
Filtre de tube
Filtro de tubo
1
44
0277183
Cup assembly (includes items
#31–#43)
Ensemble godet (articles nos 31 à 43)
Conjunto del depósito (incluye los
artículos #31 - #43
1