background image

WAGNER Project Pro 117 - 0418B

 

7

de óleos, a pistola de pulverização deve ter ligação à terra 

quando esvaziar (ver aviso em baixo).       

Perigo

Mantenha as mãos afastadas do fluxo do fluido.  

Estabeleça ligação à terra, segurando-a encostada à 

parte lateral de um recipiente metálico enquanto a 

esvazia.  O não cumprimento pode dar origem a uma 

descarga de eletricidade estática que pode causar 

incêndio.

  3.  Quando prime o gatilho, ligue a bomba ON (I) e rode o botão 

PRIME/SPRAY para SPRAY.  Segure no gatilho até que todo o 

ar, água ou solvente sejam purgados do tubo de pulverização 

e o material escorra livremente.  

Perigo

Se o botão PRIME/SPRAY estiver em SPRAY, irá 

formar-se uma alta pressão no tubo e pistola de 

pulverização até que o botão PRIME/SPRAY seja 

colocado em SPRAY.

  4.  Solte o gatilho.  Rode o botão de PRIME/SPRAY para PRIME.  

Desligue a bomba em OFF (O).  Acione a pistola para o 

recipiente de lixo para se certificar de que não existe pressão 

no tubo.

Figura 9 – Ligar a Ponta de Pulverização

Perigo

POTENCIAL PERIGO DE INJECÇÃO.  NNão pulverize 

sem que a proteção de ponta esteja no devido lugar.  

Nunca acione a pistola exceto se a ponta estiver na 

posição de pulverização ou desimpedida.  Bloqueie 

sempre a pistola antes de remover, substituir ou 

limpar a ponta.

  1.  Desbloqueie a pistola de pulverização.
  2.  Enrosque a proteção da ponta na pistola.

i

Quando colocar a proteção da ponta na pistola, alinhe 

a proteção da ponta de acordo com a figura 9 (a) e, em 

seguida, aperte-a manualmente (b).

Pulverização

Figura 10 – Técnica de Pulverização

  A)  O principal de um bom trabalho de pintura é o revestimento 

uniforme sobre a toda superfície.  Mantenha o seu braço 

afastado a uma velocidade constante e mantenha a pistola 

de pulverização a uma distância constante da superfície.  A 

melhor distância de pulverização é 25 a 30 cm entre a ponta 

de pulverização e a superfície.  

  B)  Mantenha a pistola de pulverização em ângulos direitos 

relativamente à superfície.  Isto significa mover todo o braço 

para trás e para a frente, e não dobrar o pulso.

  C)  Mantenha a pistola de pulverização perpendicular à superfície, 

caso contrário uma extremidade do padrão será mais espessa 

do que a outra.

  D)  Acione a pistola depois da primeira pulverização.  Solte 

o gatilho antes de terminar a pulverização.  A pistola de 

pulverização deve mover-se quando o gatilho for premido 

e solto.  Cubra cada pulverização em cerca de 30%. Isto irá 

assegurar um revestimento uniforme.

i

Quando terminar a pulverização, execute o 

Procedimento de Alívio da Pressão.

i

Se acha que não irá trabalhar na pulverização por mais 

de uma hora, execute o procedimento Limpeza a Curto 

Prazo, nasessão Limpeza deste manual.

Figura 11 - Práticas

  1.  Certifique-se de que o tubo da tinta não está dobrado ou 

próximo de objetos cortantes.

  2.  Faça deslizar o PressureTrac™ para o valor mais baixo.
  3.  Rode o botão de PRIME/SPRAY para SPRAY.
  4.  Faça deslizar o PressureTrac™ para o valor mais alto.  O tubo 

de pintura deve enrijecer à medida que o material começa a 

circular.

  5.  Desbloqueie a pistola de pulverização.
  6.  Acione a pistola de pulverização para purgar o ar para fora do 

tubo.

  7.  Quando o material atingir a ponta de pulverização, pulverize 

uma área de teste para verificar o padrão da pulverização.

  8.  Utilize o valor de pressão mais baixo, necessário para obter um 

bom padrão de pulverização (A).  Se a pressão for demasiado 

elevada, o padrão de pulverização irá ser demasiado leve.  Se a 

pressão for demasiado baixa, irá aparecer difusão ou a tinta irá 

sair em bolhas em vez de numa pulverização fina (B).

Figura 12 – Desobstruir a Ponta de Pulverização

i

Se o padrão de pulverização ficar distorcido ou parar 

completamente enquanto a pistola estiver acionada, 

execute estas operações.

Perigo

Não tente desobstruir ou limpar a ponta com o 

dedo.  O líquido de alta pressão pode provocar 

danos por injeção.

  1.  Solte o gatilho e bloqueie a pistola.  Rode a seta da ponta 

reversível 180º de forma a que a ponta da seta fique 

direcionada para a traseira da pistola (ver figura 12).

i

Sob pressão, será muito difícil rodar a ponta do 

pulverizador.  Rode o botão PRIME/SPRAY para PRIME 

e acione a pistola.  Isto irá libertar a pressão e a ponta 

irá rodar mais facilmente.

  2.  Rode o botão de PRIME/SPRAY para SPRAY. 

  3.  Desbloqueie a pistola e prima o gatilho, apontando a pistola 

para um bocado de madeira ou cartão.  Isto irá permitir que a 

pressão no tubo de pulverização elimine a obstrução.  Quando 

o bico estiver limpo, o material será projetado de uma forma 

contínua e sob alta pressão.

  4.  Solte o gatilho e bloqueie a pistola.  Inverta a ponta para que 

os bicos de seta fiquem apontados para cima.  Desbloqueie a 

pistola e retome a pulverização.

Limpeza

i

Caso tenha utilizado produtos solúveis em água, limpe o 

pulverizador com água quente e sabão. Se utilizar 

material de pulverização à base de solventes, utilize uma 

solução solvente adequada para a limpeza e com um 

ponto de inflamação superior a 21°C.

i

Não utilize solventes para materiais solúveis em água, 

uma vez que a mistura se transforma num material de 

consistência gelatinosa e de remoção difícil.

Summary of Contents for 0418B

Page 1: ...ProjectPro 117 Airless Sprayer 0418B 220 V 60 Hz Manual do Propriet rio Manual de usuario Owner s Manual GB 2 ES 13 P 24 BRA...

Page 2: ...WAGNER Project Pro 117 0418B WAGNER Project Pro 117 0418B D F E G H J B C A I 1 2 1 2 1 2 a 3 4 SPRAY PRIME 1 3 2 O 5 1 2 6...

Page 3: ...WAGNER Project Pro 117 0418B WAGNER Project Pro 117 0418B 1 a b 2 SPRAY PRIME 4 3 5 l 7 SPRAY PRIME 1 2 SPRAY PRIME 3 l 8 a b 9 10 25 30 cm A B C 25 35 cm 25 30 cm 25 30 cm D...

Page 4: ...WAGNER Project Pro 117 0418B WAGNER Project Pro 117 0418B A B 11 12 A 2 3 1 B 13 a c b 14 g a c b f d e 15...

Page 5: ...WAGNER Project Pro 117 0418B WAGNER Project Pro 117 0418B a b 16 a 18 1 2 17 19 3 2 4 1 20 7 8 5 9 11 6 3 4 1 2 10 21...

Page 6: ...izadas 2 Segure na pistola de pulveriza o WAGNER utilizando o fecho de seguran a no gatilho 3 Certifique se de que a unidade tem liga o terra apropriada A liga o deve realizar se atrav s de tomada de...

Page 7: ...de prote o A utiliza o dos equipamentos de seguran a tais como m scaras anti poeira cal ado de seguran a anti derrapante capacetes de prote o ou prote opara os ouvidos consoante o tipo de ferramenta e...

Page 8: ...o danos para a sa de durante os trabalhos de pulveriza o dever ser garantida uma boa ventila o natural ou artificial Proteger o aparelho e a pistola de pulveriza o Todos os tubos acess rios e pe as de...

Page 9: ...I Pistola de Pulveriza o Para a aplica o do material de revestimento e regula o do d bito J Tubo de Pulveriza o O tubo de pulveriza o liga a pistola bomba Limpeza do aparelho com solventes Perigo Quan...

Page 10: ...o Perigo Desbloqueie sempre o gatilho quando colocar a ponta de pulveriza o ou quando a pistola de pulveriza o n o estiver a ser utilizada 1 A pistola bloqueada quando o bloqueio do gatilho estiver a...

Page 11: ...ndo terminar a pulveriza o execute o Procedimento de Al vio da Press o i Se acha que n o ir trabalhar na pulveriza o por mais de uma hora execute o procedimento Limpeza a Curto Prazo nasess o Limpeza...

Page 12: ...pulverizador Limpe a ponta do pulverizador com um pincel de cerdas macias e com solu o de limpeza adequada Certifique se de que retira e limpa a anilha e e a sede c ncava f localizada na parte traseir...

Page 13: ...707 Ponta M Tintas esmaltadas bases prim rios enchimentos tintas de interior em l tex e emuls es de interior 0418708 Ponta L Tintas esmaltadas bases prim rios enchimentos tintas de interior em l tex e...

Page 14: ...bomba 1 Lubrifique o novo vedante superior 8 com leo de Separa o ou leo suave de utiliza o dom stica e coloque o manualmente o lado c ncavo virado para baixo na entrada superior do alojamento 2 Apliq...

Page 15: ...Rode o bot o ON OFF para ON 3 Fa a deslizar o PressureTrac para a press o m xima ou alivie a press o rodando a v lvula PRIME SPRAY para PRIME 4 Teste a voltagem el trica 5 Substitua o cabo de extens o...

Page 16: ...e garantia para uma empresa terceira contratada Repara es consideradas suficientes para as opera es lidadas nestas instru es de opera o encontram se reservadas para a nossa f brica No caso de repara o...

Page 17: ...pulverizadora Wagner con la palanca de seguridad en el disparador 3 Asegurar la puesta a tierra La conexi n se tiene que establecer a trav s de una toma de corriente de tipo Schuko con puesta a tierr...

Page 18: ...durante la utilizaci n del equipo puede dar lugar a serias lesiones Use indumentaria protectora personal y siempre gafas b protectoras El uso de indumentaria protectora personal como mascarilla antip...

Page 19: ...ventilaci n natural o artificial Asegurar el aparato y la pistola pulverizadora Todas las mangueras conexiones y elementos filtrantes se tienen que asegurar antes de la puesta en servicio de la bomba...

Page 20: ...n la posici n PRIME Cebar H Filtro de entrada El filtro de entrada filtra el material de pulverizaci n para evitar que el sistema se atasque I Pistola pulverizadora Para la aplicaci n del material de...

Page 21: ...de pulverizaci n o cuando la pistola pulverizadora no se est utilizando 1 La pistola est asegurada cuando el bloqueo del disparador est en un ngulo de 90 perpendicular al disparador en cualquier direc...

Page 22: ...realice el Procedimiento de liberaci n de la presi n i Si tiene previsto dejar el proyecto de pulverizaci n durante m s de una hora siga el procedimiento de Limpieza a corto plazo que se describe en l...

Page 23: ...lverizaci n que contengan disolventes 5 Quite la punta de pulverizaci n d del montaje del protector de pulverizaci n Limpie la punta de pulverizaci n con un cepillo de cerdas suaves y la soluci n de l...

Page 24: ...PVC 0418707 Punta M Esmaltes para pinturas capas intermedias imprimadores rellenos pinturas l tex para interiores y emulsiones para interiores 0418708 Punta L Esmaltes para pinturas capas intermedias...

Page 25: ...a 1 Lubrique el nuevo sello superior 8 con aceite de separaci n o aceite casero ligero y coloque el sello manualmente el lado de la copa del sello hacia abajo en el puerto superior de la carcasa 2 Col...

Page 26: ...da de presi n Soluci n 1 Enchufe el pulverizador 2 Encienda el interruptor 3 Deslice el PressureTrac hasta la presi n m xima o libere presi n girando la v lvula PRIME Cebar SPRAY Pulverizar hasta PRIM...

Page 27: ...tratada satisfaga la garant a Las reparaciones que superen el mbito de estas instrucciones de funcionamiento se realizar n en nuestra f brica En caso de que necesite una reparaci n o realizar una recl...

Page 28: ...2 Secure WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger 3 Ensure that the unit is properly earthed The connection must take place through a correctly earthed two pole and earth socket outlet...

Page 29: ...us injuries Wear personal safety equipment and always wear safety b goggles Wearing personal protective equipment such as dust mask non slip safety shoes safety helm or ear protection depending on the...

Page 30: ...ry that the unit is always earthed through the electrical installation The connection must take place through a correctly earthed two pole and earth socket outlet U Ventilation Good natural or artific...

Page 31: ...mp capacity J Spray Hose The spray hose connects the gun to the pump When working outdoors Danger Vapors containing solvents may not be allowed to blow toward the unit Note the direction of the wind S...

Page 32: ...anger Always lock the trigger off when attaching the spray tip or when the spray gun is not in use 1 The gun is secured when the trigger lock is at a 90 angle perpendicular to the trigger in either di...

Page 33: ...dges 2 Slide the PressureTrac to its to its lowest setting 3 Turn the PRIME SPRAY valve to SPRAY 4 Slide the PressureTrac to its highest setting The paint hose should stiffen as material begins to flo...

Page 34: ...pered end g of the filter must be loaded properly into the gun Improper assembly will result in a plugged tip or no flow from the gun 7 Install spray tip d saddle seat f and washer e and replace spray...

Page 35: ...ased paints PVC paints 0418707 Spray tip M Enamel paints undercoats primers fillers indoor latex paints and indoor emulsions 0418708 Spray tip L Enamel paints undercoats primers fillers indoor latex p...

Page 36: ...are to be installed Assembly of the Pump Section 1 Lubricate the new top seal 8 with Separating Oil or light household oil and by hand place the seal cup side of seal down into the top port of the ho...

Page 37: ...is too thick 6 Pressure loss Solution 1 Plug the sprayer in 2 Turn the ON OFF switch to ON 3 Slide the PressureTrac to maximum pressure or relieve pressure by turning the PRIME SPRAY valve to PRIME 4...

Page 38: ...spersions glazes quartz undercoats abrasive materials etc reduce the durability of valves packings spray guns tips cylinders pistons filters hoses seals etc Any resulting signs of wear are not covered...

Page 39: ...35 WAGNER Project Pro 117 0418B...

Page 40: ...reservados Not responsible for errors and changes Part No 2319 338 06 2011_RS Copyright by J Wagner GmbH Distribuidor no Brasil Cetec Equipamentos para Pintura LTDA CNPJ 72 679 665 0001 84 Av Jacobus...

Reviews: