background image

WAGNER Project Pro 117 - 0418B

 

16 

WAGNER Project Pro 117 - 0418B

Componentes y descripción

La caja de embalaje del sistema de pintura contiene lo siguiente:

 

•  Tubo de aspiración y tubo de retorno (incl. filtro de entrada y 3 pinzas) 

 

•  Montaje de la punta de pulverización 

 

•  Manguera de presión de 7,5 m y 6,35 mm de diámetro interior 

 

 

•  Equipo base 

 

•  Pistola pulverizadora con dos filtros (L-XXL; uno en la pistola, uno por separado) 

•  Frasco de aceite

 

•  Manual de instrucciones 

 

Figura 1: Controles y funciones

(más descripciones detalladas de los distintos puntos en el apartado correspondiente de las instrucciones de servicio)

 Elemento  Componente 

Descripción   

 

 

 

 

A) 

Interruptor de encendido

 

 

/apagado .........................................El interruptor de encendido/apagado enciende y apaga el pulverizador (O=Apagado, I=Encendido).

 

B) 

Mando PRIME / SPRAY

 ................

El mando PRIME (Cebar) /SPRAY (Pulverizar) dirige el fluido a la manguera de pulverización cuando 

se ajusta en SPRAY (Pulverizar) o al tubo de retorno cuando se ajusta en PRIME (Cebar). Las flechas 

del mando PRIME (Cebar)/SPRAY (Pulverizar) indican las direcciones de rotación de PRIME (Cebar) 

y SPRAY (Pulverizar).  El mando PRIME (Cebar)/SPRAY (Pulverizar) también se utiliza para aliviar 

la presión que se ha acumulado en la manguera de pulverización (consulte el procedimiento de 

liberación de la presión).

 

C)   

Válvula Quickflo™

 .........................

La válvula Quickflo™ está diseñada para mantener abierta la válvula de entrada y para evitar que se 

pegue a los materiales secos.  El usuario debe activar manualmente la válvula Quickflo™.  

 

D) 

PressureTrac™

 ................................

PressureTrac™ regula la cantidad de fuerza que utiliza la bomba para empujar el fluido.

 

E) 

Sección de bomba ........................

Uno de los pistones de la sección de la bomba sube y baja para crear la aspiración que extrae el fluido 

a través del tubo de aspiración. 

 

F) 

Tubo de aspiración.......................

El fluido se extrae a través del tubo de aspiración hacia la bomba.

 

G) 

Tubo de retorno ............................

El fluido se envía a través del tubo de retorno hasta el contenedor original cuando el mando PRIME 

(Cebar)/SPRAY (Pulverizar) está en la posición PRIME (Cebar).

 

H) 

Filtro de entrada............................El filtro de entrada filtra el material de pulverización para evitar que el sistema se atasque.

 

I) 

Pistola pulverizadora ...................Para la aplicación del material de recubrimiento y la regulación del caudal.

 

J) 

Manguera de pulverización ......

La manguera de pulverización conecta la pistola a la bomba.

Limpieza del equipo con disolvente

Peligro

En caso de limpieza del equipo con disolvente, éste 

no se debe proyectar o bombear a un recipiente con 

un orificio pequeño (ojo de barril). Peligro por la 

formación de una mezcla explosiva de gas y aire. El 

depósito tiene que estar puesto a tierra.

Limpieza del equipo

Peligro

¡Peligro de cortocircuito en caso de penetración de 

agua!
El equipo no se debe limpiar nunca con un limpiador 

de alta presión o un limpiador al vapor de alta presión.

Datos técnicos

Tipo de bomba

Bomba de émbolo

Tensión

220  V

 ~ 

  60 Hz

Potencia absorbida

670 W

Protección

Allacciare solo a prese con contatto 

di protezione (16 A)

Aislamiento doble
Máx. presión de pulverización

200 bar

Cantidad máx. suministrada

1,0 l/min

Nivel de presión sonora

71,4 dB (A)

Nivel de vibración

< 2,5 m/s²

Temperatura máx. material de 

recubrimiento

 

40°C

Tamaño máx. de la boquilla

XL (0,019")

Longitud de la manguera

7,5 m

Peso

7,8 kg

Materiales de recubrimiento procesables

Lacas y barnices con contenido de agua y disolventes.

 

Esmaltes, aceites, agentes separadores, barnices de resina sintética, 

barnices de PVC, masillas tapaporos, barnices de imprimación, 

pigmentos de carga y pinturas antioxidantes.  

Pinturas de dispersión y de látex para interiores.

Los materiales pulverizables siguientes no son aptos 

para ser procesados

Materiales que contengan componentes muy abrasivos, pintura para 

fachadas, lejías y materiales de recubrimiento que contengan ácidos. 

Materiales con un punto de inflamación inferior a los 21°C.

i

Para determinar, en caso de duda, la compatibilidad 

del material de recubrimiento con los materiales 

utilizados en la construcción del aparato, sírvase 

consultar al Servicio postventa Wagner.

Campo de aplicación

Recubrimiento de paredes en el interior, así como en objetos 

pequeños y medianos en el exterior (p.ej. vallas de jardín, puertas de 

garaje, etc.).

Summary of Contents for 0418B

Page 1: ...ProjectPro 117 Airless Sprayer 0418B 220 V 60 Hz Manual do Propriet rio Manual de usuario Owner s Manual GB 2 ES 13 P 24 BRA...

Page 2: ...WAGNER Project Pro 117 0418B WAGNER Project Pro 117 0418B D F E G H J B C A I 1 2 1 2 1 2 a 3 4 SPRAY PRIME 1 3 2 O 5 1 2 6...

Page 3: ...WAGNER Project Pro 117 0418B WAGNER Project Pro 117 0418B 1 a b 2 SPRAY PRIME 4 3 5 l 7 SPRAY PRIME 1 2 SPRAY PRIME 3 l 8 a b 9 10 25 30 cm A B C 25 35 cm 25 30 cm 25 30 cm D...

Page 4: ...WAGNER Project Pro 117 0418B WAGNER Project Pro 117 0418B A B 11 12 A 2 3 1 B 13 a c b 14 g a c b f d e 15...

Page 5: ...WAGNER Project Pro 117 0418B WAGNER Project Pro 117 0418B a b 16 a 18 1 2 17 19 3 2 4 1 20 7 8 5 9 11 6 3 4 1 2 10 21...

Page 6: ...izadas 2 Segure na pistola de pulveriza o WAGNER utilizando o fecho de seguran a no gatilho 3 Certifique se de que a unidade tem liga o terra apropriada A liga o deve realizar se atrav s de tomada de...

Page 7: ...de prote o A utiliza o dos equipamentos de seguran a tais como m scaras anti poeira cal ado de seguran a anti derrapante capacetes de prote o ou prote opara os ouvidos consoante o tipo de ferramenta e...

Page 8: ...o danos para a sa de durante os trabalhos de pulveriza o dever ser garantida uma boa ventila o natural ou artificial Proteger o aparelho e a pistola de pulveriza o Todos os tubos acess rios e pe as de...

Page 9: ...I Pistola de Pulveriza o Para a aplica o do material de revestimento e regula o do d bito J Tubo de Pulveriza o O tubo de pulveriza o liga a pistola bomba Limpeza do aparelho com solventes Perigo Quan...

Page 10: ...o Perigo Desbloqueie sempre o gatilho quando colocar a ponta de pulveriza o ou quando a pistola de pulveriza o n o estiver a ser utilizada 1 A pistola bloqueada quando o bloqueio do gatilho estiver a...

Page 11: ...ndo terminar a pulveriza o execute o Procedimento de Al vio da Press o i Se acha que n o ir trabalhar na pulveriza o por mais de uma hora execute o procedimento Limpeza a Curto Prazo nasess o Limpeza...

Page 12: ...pulverizador Limpe a ponta do pulverizador com um pincel de cerdas macias e com solu o de limpeza adequada Certifique se de que retira e limpa a anilha e e a sede c ncava f localizada na parte traseir...

Page 13: ...707 Ponta M Tintas esmaltadas bases prim rios enchimentos tintas de interior em l tex e emuls es de interior 0418708 Ponta L Tintas esmaltadas bases prim rios enchimentos tintas de interior em l tex e...

Page 14: ...bomba 1 Lubrifique o novo vedante superior 8 com leo de Separa o ou leo suave de utiliza o dom stica e coloque o manualmente o lado c ncavo virado para baixo na entrada superior do alojamento 2 Apliq...

Page 15: ...Rode o bot o ON OFF para ON 3 Fa a deslizar o PressureTrac para a press o m xima ou alivie a press o rodando a v lvula PRIME SPRAY para PRIME 4 Teste a voltagem el trica 5 Substitua o cabo de extens o...

Page 16: ...e garantia para uma empresa terceira contratada Repara es consideradas suficientes para as opera es lidadas nestas instru es de opera o encontram se reservadas para a nossa f brica No caso de repara o...

Page 17: ...pulverizadora Wagner con la palanca de seguridad en el disparador 3 Asegurar la puesta a tierra La conexi n se tiene que establecer a trav s de una toma de corriente de tipo Schuko con puesta a tierr...

Page 18: ...durante la utilizaci n del equipo puede dar lugar a serias lesiones Use indumentaria protectora personal y siempre gafas b protectoras El uso de indumentaria protectora personal como mascarilla antip...

Page 19: ...ventilaci n natural o artificial Asegurar el aparato y la pistola pulverizadora Todas las mangueras conexiones y elementos filtrantes se tienen que asegurar antes de la puesta en servicio de la bomba...

Page 20: ...n la posici n PRIME Cebar H Filtro de entrada El filtro de entrada filtra el material de pulverizaci n para evitar que el sistema se atasque I Pistola pulverizadora Para la aplicaci n del material de...

Page 21: ...de pulverizaci n o cuando la pistola pulverizadora no se est utilizando 1 La pistola est asegurada cuando el bloqueo del disparador est en un ngulo de 90 perpendicular al disparador en cualquier direc...

Page 22: ...realice el Procedimiento de liberaci n de la presi n i Si tiene previsto dejar el proyecto de pulverizaci n durante m s de una hora siga el procedimiento de Limpieza a corto plazo que se describe en l...

Page 23: ...lverizaci n que contengan disolventes 5 Quite la punta de pulverizaci n d del montaje del protector de pulverizaci n Limpie la punta de pulverizaci n con un cepillo de cerdas suaves y la soluci n de l...

Page 24: ...PVC 0418707 Punta M Esmaltes para pinturas capas intermedias imprimadores rellenos pinturas l tex para interiores y emulsiones para interiores 0418708 Punta L Esmaltes para pinturas capas intermedias...

Page 25: ...a 1 Lubrique el nuevo sello superior 8 con aceite de separaci n o aceite casero ligero y coloque el sello manualmente el lado de la copa del sello hacia abajo en el puerto superior de la carcasa 2 Col...

Page 26: ...da de presi n Soluci n 1 Enchufe el pulverizador 2 Encienda el interruptor 3 Deslice el PressureTrac hasta la presi n m xima o libere presi n girando la v lvula PRIME Cebar SPRAY Pulverizar hasta PRIM...

Page 27: ...tratada satisfaga la garant a Las reparaciones que superen el mbito de estas instrucciones de funcionamiento se realizar n en nuestra f brica En caso de que necesite una reparaci n o realizar una recl...

Page 28: ...2 Secure WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger 3 Ensure that the unit is properly earthed The connection must take place through a correctly earthed two pole and earth socket outlet...

Page 29: ...us injuries Wear personal safety equipment and always wear safety b goggles Wearing personal protective equipment such as dust mask non slip safety shoes safety helm or ear protection depending on the...

Page 30: ...ry that the unit is always earthed through the electrical installation The connection must take place through a correctly earthed two pole and earth socket outlet U Ventilation Good natural or artific...

Page 31: ...mp capacity J Spray Hose The spray hose connects the gun to the pump When working outdoors Danger Vapors containing solvents may not be allowed to blow toward the unit Note the direction of the wind S...

Page 32: ...anger Always lock the trigger off when attaching the spray tip or when the spray gun is not in use 1 The gun is secured when the trigger lock is at a 90 angle perpendicular to the trigger in either di...

Page 33: ...dges 2 Slide the PressureTrac to its to its lowest setting 3 Turn the PRIME SPRAY valve to SPRAY 4 Slide the PressureTrac to its highest setting The paint hose should stiffen as material begins to flo...

Page 34: ...pered end g of the filter must be loaded properly into the gun Improper assembly will result in a plugged tip or no flow from the gun 7 Install spray tip d saddle seat f and washer e and replace spray...

Page 35: ...ased paints PVC paints 0418707 Spray tip M Enamel paints undercoats primers fillers indoor latex paints and indoor emulsions 0418708 Spray tip L Enamel paints undercoats primers fillers indoor latex p...

Page 36: ...are to be installed Assembly of the Pump Section 1 Lubricate the new top seal 8 with Separating Oil or light household oil and by hand place the seal cup side of seal down into the top port of the ho...

Page 37: ...is too thick 6 Pressure loss Solution 1 Plug the sprayer in 2 Turn the ON OFF switch to ON 3 Slide the PressureTrac to maximum pressure or relieve pressure by turning the PRIME SPRAY valve to PRIME 4...

Page 38: ...spersions glazes quartz undercoats abrasive materials etc reduce the durability of valves packings spray guns tips cylinders pistons filters hoses seals etc Any resulting signs of wear are not covered...

Page 39: ...35 WAGNER Project Pro 117 0418B...

Page 40: ...reservados Not responsible for errors and changes Part No 2319 338 06 2011_RS Copyright by J Wagner GmbH Distribuidor no Brasil Cetec Equipamentos para Pintura LTDA CNPJ 72 679 665 0001 84 Av Jacobus...

Reviews: