ps 3.21
117
#
PS 3.21
Benennung
Description
Désignation
Denominazione
1
0290 230
Motorabdeckung
Motor shroud
Couverture du moteur
Copertura del motore
2
9805 403
Stellschraube
Set screw
Vis de réglage
Vite di regolazione
3
9810 103
Mutter (2)
Nut (2)
Écrou (2)
Dado (2)
4
0524 353
Mutter
Nut
Écrou
Dado
5
9800 319
Schraube (2)
Screw (2)
Vis (2)
Vite (2)
6
9822 627
Scheibe (2)
Washer (2)
Rondelle (2)
Rondella (2)
7
0558 311A
Baugruppe Verkleidungs-unterteil
(umfasst Pos. 28-34)
Belly pan assembly (includes items
28-34)
Ensemble cuvette (comprend les éléments
28 à 34)
Gruppo puntale (comprende articoli n. 28-34)
8
9802 266
Schraube (2)
Screw (2)
Vis (2)
Vite (2)
9
0558 408
Staubschutzabdeckung
Dust cover
Pare-poussières
Copertura antipolvere
10
0509 218
Schraube (2)
Screw (2)
Vis (2)
Vite (2)
11
0290 222
Klappe
Door
Porte
Sportello
12
0558 460
Verschlussstopfen
Plug
Bouchon
Tappo
13
-------
Gurt
Strap
Courroie
Cinghia
14
9805 317
Schraube (2)
Screw (2)
Vis (2)
Vite (2)
15
0290 212
Griffhülle, hinten
Handle cover, back
Couvre poignée, arrière
Copertura maniglia, parte posteriore
16
0290 213
Griffhülle, vorne
Handle cover, front
Couvre poignée, avant
Copertura maniglia, parte anteriore
17
-------
Baugruppe Antrieb
Drive assembly
Carter d’enrenages
Gruppo azionamento
18
0509 218
Schraube (4)
Screw (4)
Vis (4)
Vite (4)
19
0290 278
Frontabdeckung / Baugruppe Öler
Face plate / oiler assembly
Ensemble graisseur / plaque frontale
Gruppo disco portapezzo / oliatore
20
0558 305A
Baugruppe Bedienfeld, vollständig
(umfasst Pos. 36-42)
Control panel assembly, complete
(includes items 36-42)
Ensemble panneau de commande,
complet (comprend les éléments 36 à 42)
Gruppo pannello di controllo, completo
(comprende articoli n. 36-42)
21
0509 218
Schraube (4)
Screw (4)
Vis (4)
Vite (4)
22
9805 348
Schraube (4)
Screw (4)
Vis (4)
Vite (4)
23
0509 636
Verschlussstopfen (2)
Plug (2)
Bouchon (2)
Tappo (2)
24
0558 298A
Farbstufe
Fluid section assembly
Ensemble de pompe à peinture
Stadio della vernice
25
0290 205
Baugruppe Drücker (umfasst Pos. 55)
Pusher assembly (includes item 55)
Ensemble poussoir (comprend le élément 55)
Gruppo di spinta (comprende articoli n. 55)
26
0508 553
Schraube (2)
Screw (2)
Vis (2)
Vite (2)
27
9800 319
Schraube
Screw
Vis
Vite
28
0551 757
Wandllerbrücke
Transducer jumper
Cavalier du transducteur
Ponticello del trasduttore
29
9822 624
Scheibe (2)
Washer (2)
Rondelle (2)
Rondella (2)
30
9800 607
Schraube (5)
Screw (5)
Vis (5)
Vite (5)
31
54054
Scheibe
Washer
Rondelle
Rondella
32
0290 221
Baugruppe Leiterplatte
PC board assembly
Ensemble circuit imprimé
Gruppo quadro PC
33
9800 340
Schraube
Screw
Vis
Vite
34
0290 231
Verkleidungsunterteil
Belly pan
Cuvette
Puntale
35
0508 655
Überstromschutzschalter
Circuit breaker
Disjoncteur à maximum
Interruttore di protezione contro le sovra corrent
36
0290 227
Abdeckung Bedienfeld
Control panel cover with label
Capot du panneau de commande
Copertura del pannello di controllo
37
0507 749A
Mutter mit Dichtring
Nut with seal
Écrou étanche
Dado con guarnizione
38
0290 202
Stellschraube
Set screw
Vis de réglage
Vite di regolazione
39
0290 218
Druckregler
Knob
Bouton de réglage de pression
Manopola di regolazione della pressione
40
9850 936
Schalter
Switch
Interrupteur
Interruttore
41
0508 579
Potentiometer
Potentiometer
Potentiomètre
Potenziometro
42
0522 007
Baugruppe LED
LED assembly
Ensemble DEL
Gruppo LED
43
0508 239
Manometer
Manometer
Manomètre
Manometro
44
0509 218
Schraube (4)
Screw (4)
Vis (4)
Vite (4)
45
0522 424
EMI filter, 20A
EMI filter, 20A
Filtre EMI, 20 A
Filtro EMI, 20A
46
9800 340
Grundschraube (2)
Ground screw (2)
Vis de terre (2)
Vite a terra (2)
47
0558 452
Halterungsabdeckung
Bracket cover
Couvercle de support
Copertura della staffa
48
0508 549
Scheibe (2)
Washer (2)
Rondelle (2)
Rondella (2)
49
0508 550
Schraube (2)
Screw (2)
Vis (2)
Vite (2)
50
0508 551
Eimerhaken
Pail hook
Crochet de seau
Gancio di secchio
51
0507 783
Klammer
Clip
Agrafe de fixation
Fermaglio
52
0290 224
Ansaugrohr
Suction tube
Tube d’aspiration
Tubo di aspirazione
53
0508 293
Rücklaufschlauch
Retun tube
Tuyau de retour
Tubo flessibile di ritorno
54
5006 536
Filter
Inlet screen
Filtre
Filtro
55
0558 742
Klammer
Clip
Agrafe de fixation
Fermaglio
0522 052
Leitung (nicht gezeigt)
Wire assembly (not shown)
Ensemble fil (non représenté)
Filo metallico (non illustrato)
0522 053
Leitung (nicht gezeigt)
Wire assembly (not shown)
Ensemble fil (non représenté)
Filo metallico (non illustrato)
Summary of Contents for 0552477
Page 130: ...PS 3 21 130...