background image

© 2001 Wagner Spray Tech. Reservados todos los derechos.

23

Español

CEBADO CON LA EXTENSIÓN DE SUCCIÓN

Si va a usar la extensión de succión, necesitará cebar el aparato
para eliminar el aire.  Para cebar:

1. Gire la perilla de flujo completamente en dirección opuesta a

las agujas del reloj.

2. Asegúrese de que el aparato esté enchufado.
3. Sostenga el aparato a un nivel más bajo que la pintura.  Esto

acclerará el cebado.

4. Oprima el gatillo, sin soltar, hasta que haya eliminado todo el

aire del sistema y el producto circule libremente por la boquilla.
Esto tardará aproximadamente dos minutos.

La unidad de succión tiene que permanecer completamente

sumergida en el producto.  Si no está completamente

sumergida y le entra aire al sistema, podría atascarse el pistón.

Si el pistón atasca, cambiará el sonido del aparato a un

zumbido bajo y se calentará rápidamente al tacto.  Nunca

opere el aparato con el pistón atascado.  Si esto sucede, limpie

el pistón y el alojamiento del pistón completamente siguiendo

los procedimientos de limpieza indicados en este manual.

ROCIADO

Si el líquido gotea a través de la rosca, entre la boquilla y la

contratuerca, apague inmediatamente el pulverizador ya que

éste podría dañarse.

El pulverizador goteará a través de la parte posterior de la boquilla
si la válvula de turbulencia no está bien instalada. Si observa fugas
en esta área:

1. Desenchufe inmediatamente el pulverizador.

PRECAUCION

PRECAUCION

• El tiempo necesario para cebar varía de 30 segundos a

3 minutos, dependiendo del espesor del producto que

aplicará.

• Al diluir el producto, se reduce el tiempo de cebado y

también aumenta la velocidad de flujo del producto.

Sin embargo, nunca exceda las proporciones de

dilución recomendadas en el envase para el producto

que está usando.

• Si utiliza la extensión de succión, reducirá el flujo del

producto, de manera que se tardará más tiempo en

aplicar la misma cantidad de producto sobre la

superficie en cuestión.

• Si el aparato fue limpido y engrasado correctamente y

se tarda más de tres minutos en cebar, es posible que

el pistón o la caja de la bomba estén desgastados y

necesitará reemplazarlos antes de usar el juego de

succión.

2. Gire la boquilla en 

sentido contrario

de las agujas del reloj

para retirarla.

3. Retire la válvula de turbulencia y determine si hace falta

limpiarla o reemplazarla (consulte pg 21). Revise también la
abertura de la caja de la bomba para ver si hay sucicdad u
otras obstrucciones y límpiela si es necesario.

4. Instale de nuevo la

válvula de turbulencia.
Asegúrese de asentarla
bien y de que no presente
obstrucciones.

5. Enrosque la boquilla

girándola en el 

sentido 

de

las agujas del reloj.
Apriétela bien con la mano.

CÓMO ROCIAR

Cuando haya logrado un patrón de rociado adecuado sobre un
trozo de madera o cartón, podrá comenzar a usar el pulverizador.
La clave de un trabajo correcto está en el recubrimiento parejo de
toda la superficie.  Esto se logra mediante movimientos parejos
(siga las 

SUGERENCIAS 

siguientes).

Aproximadamente de 

25 a 35 cm

Use movimientos suaves y a una

velocidad uniforme

Capa uniforme a todo lo largo

SUGERENCIA:

Mueva su brazo a una velocidad constante y

mantenga el pulverizador a la misma distancia de

la superficie.  Para un rociado adecuado,

mantenga la punta del pulverizador unas unos 25

a 35 cm de la superficie.

NOTA:

La válvula de turbulencia que viene con su

pulverizador tiene una base traslúcida.  Sólo

debe usarse con pinturas vinílicas y con pinturas

a base de aceite.

NOTA:

Si piensa utilizar lacas, asegúrese de usar la

válvula de turbulencia diseñada especialmente

para lacas.  Si desea adquirir esta válvula, por

favor llame a nuestro número telefónico.  La base

de esta válvula es de color gris (busque el

número de pieza en ACCESORIOS).

NOTA:

Al rociar, asegúrese de que el recipiente está por

lo menos medio lleno de material. Un recipiente

bajo en líquido causará que el rociador escupe y

producirá un patrón de rociado inadecuado.

Abertura de
la caja de la
bomba

Válvula de 
turbulencia

Boquilla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 4-STEP ELECTRONIC PRO DUTY POWER PAINTER

Page 1: ...ttoyage appropri e Llene el envase con la soluci n de limpieza apropiada 3 Spray solution for several seconds Pulv riser la solution pendant plusieurs secondes Roc e la soluci n durante varios segundo...

Page 2: ...r severe injury PREVENTION Read all instructions and safety precautions for equipment and spray material before operating any equipment Comply with all appropriate local state and national codes gover...

Page 3: ...ridge goes into the return opening 3 Place the pump housing locking collar over the dual hose fitting and turn the locking collar clockwise unil it locks securely 4 Push the suction hose set onto the...

Page 4: ...ROL Your sprayer offers you four power levels 100 50 25 and 12 The lower the power level the closer you can get to your work and the less overspray you will have Lower power levels give you greater co...

Page 5: ...are using Using the suction extension will decrease the material flow so it will take longer to apply the same amount of material to the surface being sprayed If your sprayer is properly cleaned and...

Page 6: ...of wood or cardboard and make sure that you have drop cloths protecting anything not being sprayed Anything you don t want painted that is in the area of your spraying surface should be covered or rem...

Page 7: ...irl valve 4 Turn the locking nut counterclockwise until it is removed Locking nut Pump housing opening Swirl valve Spray tip Dual hose fitting Locking collar 5 Slide the pump housing assembly off of t...

Page 8: ...wear out with use and require regular replacement They include the swirl valve piston and spring These parts are not covered by your sprayer warranty More abrasive materials such as latex paints and...

Page 9: ...g Locking nut Swirl valve Spray tip Locking nut Pump housing opening Swirl valve Spray tip NOTE Replace the piston if the sprayer takes longer than 15 seconds to prime when well lubricated or if there...

Page 10: ...e paints 1 No power 2 Module defective 1 Module defective 1 Module defective 1 Seized piston 2 Extension cord too long 3 Operating continously 1 Spray tip is loose 2 Swirl valve not positioned properl...

Page 11: ...halation de vapeurs dangereuses DANGER G N RALIT S Peut causer des dommages mat riels ou des blessures graves PR VENTION Lire toutes les directives et toutes les mesures de s curit portant sur l quipe...

Page 12: ...de contenant Adaptateur du dispositif d aspiration Dispositif d aspiration Filtre d entr e Bague de blocage Orifice d entr e Flexible d entr e Orifice de sortie Orifice d entr e Raccord double Sailli...

Page 13: ...n Les niveau de puissance peu lev s permettent d obtenir un meilleur contr le il faudra toute fois plus de temps pour recouvrir la surface desir e Chaque fois que l on branche le pulv risateur sa puis...

Page 14: ...AVEC RALLONGE D APIRATION Si on se sert d une rallonge d aspiration le pulv risateur doit tre amorce en retirant l air du syst me Amor age 1 Tourner le bouton de r glage du d bit dans le sens antihora...

Page 15: ...la forme de jet soit toujours bonne On doit toujours v rifier l efficacit du jet sur un vieux morceau de bois ou de carton en s assurant de prot ger les surfaces environnantes au moyen d une toile Tou...

Page 16: ...ion Brosse de nettoyage AVERTISSEMENT Piston Ressort Logement le pompe Bague de blocage Soupape rotative Embout du pulv risateur NETTOYAGE DE LA RALLONGE D ASPIRATION 1 S assurer que le pulv risateur...

Page 17: ...vertes par la garantie du pulv risateur Les produits fortement abrasifs comme les peintures et les teintures au latex usent ces pi ces beaucoup plus rapidement que les produits qui le sont moins comme...

Page 18: ...er l embout du pulv risateur dans le sens antihoraire jusqu ce qu il puisse tre retir S assurer de ne pas perdre la soupape rotative 3 Retirer la soupape rotative 4 Tourner l crou de blocage dans le s...

Page 19: ...1 Module d fectueux 1 Module d fectueux 1 Piston bloqu 2 Rallonge trop longue 3 Fonctionnement prolong 1 Embout du pulv risateur desserr 2 Soupape rotative mal positionn e 3 Soupape rotative us e 4 L...

Page 20: ...PELIGRO GENERAL Puede causar da os a la propiedad o severas lesiones PREVENCI N Antes de operar cualquier equipo lea todas las instrucciones y los avisos de seguridad del equipo y de las substancias...

Page 21: ...no 3 Coloque el collar n de seguridad de la caja sobre el conector de la manguera doble y g relo en sentido de las agujas del reloj hasta que quede bien fijo 4 Acople la unidad de la manguera de succi...

Page 22: ...tencia m s podra acercar la pistola al rea de trabajo para evitar el rociado excesivo Los niveles de potencia m s bajos le ofrecen mayor control pero requieren m s tiempo para cubrir una superficie Ca...

Page 23: ...roducto sobre la superficie en cuesti n Si el aparato fue limpido y engrasado correctamente y se tarda m s de tres minutos en cebar es posible que el pist n o la caja de la bomba est n desgastados y n...

Page 24: ...el patr n en un pedazo de madera o cart n y aseg rese de usar manas para proteger lo que no quiera manchar Cubra o mueva todo objeto que no desee pintar y que se encuentre en proximidad a la superfici...

Page 25: ...cia 4 Gire la contratuerca en sentido contrario de las agujas del reloj y ret rela Contratuerca Abertura de la caja de la bomba V lvula de turbulencia Boquilla Conector para manguera doble Collar n de...

Page 26: ...de turbulencia el mbolo y el resorte Estas piezas no est n cubiertas por la garant a del pulverizador Las substancias m s abrasivas como las pinturas y los tintes vin licos desgastan estas piezas con...

Page 27: ...ta que puede bien apretada PRECAUCION mbolo Resorte Caja de la bomba Contratuerca V lvula de turbulencia Boquilla Contratuerca Abertura de la caja de la bomba V lvula de turbulencia Boquilla NOTE Reem...

Page 28: ...1 M dulo defectuoso 1 M dulo defectuoso 1 Embolo agarrotado 2 El cable de extensi n es demasiado largo 3 La unidad opera sin detenerse 1 La boquilla se ha aflojado 2 La v lvula de turbulencia est mal...

Page 29: ...2001 Wagner Spray Tech All rights reserved 29...

Page 30: ...RTS LIST LISTE DE PI CES LISTA DE PIEZAS OPTIONAL ACCESSORIES ACCESSOIRES OPTIONAL ACCESORIOS OPCI NAL 1 2 3 5 6 7 4 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 30 2001 Wagner Spray Tech All rights reserve...

Page 31: ...nidad de succi n 1 13 0285351 Collar n de seguridad de la caja de la bomba 1 14 0280353 Gancho del envase 1 15 0280205 Cepillo de limpieza 1 16 0285198 Boquilla de ngulo abierto 1 Espa ol Fran ais Eng...

Page 32: ...ours de la dur e applicable de la garantie le renvoyer avec une preuve d achat port pay l un des centres de service autoris par Wagner Une liste des adresses de ces centres accompagne tous les produit...

Reviews: