background image

4

© 2001 Wagner Spray Tech. All rights reserved.

English

SELECTING THE PROPER TIP

WIDE ANGLE TIP

The wide angle tip produces a wide pattern that can be adjusted
horizontally or vertically.  

To adjust:

1. Make sure the

sprayer is
unplugged.

2. Loosen the wide

angle tip by
turning the tip
counterclockwise
1/4 turn.  

3. Turn the

adjusting arm so
that it is pointing down for a horizontal pattern.  Turn the
adjusting arm so that it is pointing to the side for a vertical
pattern.

4. Tighten the tip firmly by hand.

ROUND TIP

The round tip produces a round pattern.  Use a round tip if the
surface you are spraying is too small for use with the wide angle tip.
The round tip comes in three sizes available at your local
retailer.  Use the size that works best for the type of material
you are spraying.  The color of the tip center indicates its size:

1.

Blue 

(light materials) - .023 inch (0.6mm) opening.  This

size works best for oil-based materials.

2.

Pink 

(medium materials) - .031 inch (0.8mm) opening.  This

all purpose size works best for oil-based materials.

3.

Green 

(heavy materials) - .039 inch (1.0mm) opening.  This

size works best for hard to spray, coarse materials.

STAIN TIP

The stain tip is an option included with some models.  It has a
specially designed opening for use with thin materials such as
thin stains, sealers and waterproofers, and can be adjusted to
reduce overspray.  If you did not receive a stain tip and will be
spraying one of these materials, the tip can be purchased at
your local retailer.
The stain tip pattern is round with a fine spray.  To adjust the
spray pattern size and coarseness, turn the tip slightly
counterclockwise to narrow the pattern and make the spray
more coarse.  Turn the tip slightly clockwise to widen the pattern
and make the spray more fine.

IMPORTANT!

Make sure to tighten all spray tips firmly by hand.  If the spray

tip is not tightened firmly enough, the sprayer could leak or

the tip could be damaged.  Do not use a tool to tighten the

spray tip.  If the tip is too tight, it may be damaged.  

SETTING THE POWER CONTROL

Your sprayer offers you four
power levels:  100%, 50%,
25% and 12%. The lower
the power level, the closer
you can get to your work and
the less overspray you will
have.  Lower power levels
give you greater control but
require more time to cover an
area.

The sprayer is automatically set to 100% every time you plug it

NOTE: In order to keep an even spray pattern, you will

need to reduce the amount of material flowing

to the gun as you reduce the power level.  Turn

the flow knob clockwise slowly to reduce the

material flow.

Horizontal pattern

Vertical pattern

in.  To adjust, press the button on the top of the sprayer 

once

for 50%, 

twice 

for 25%, and 

three times 

12% 

Do not get the power level control wet or the sprayer could

be damaged.  Be careful during use and cleanup.

FLOW CONTROL KNOB

The spray pattern is controlled by the flow control knob on the
back of the sprayer, and by the thickness of the material being
sprayed.
Turning the flow knob 

counterclockwise 

increases the amount

of material flow.  Turning the flow knob 

clockwise 

decreases

the amount of material flow.  To adjust the pattern:

1. Turn the flow knob fully

counterclockwise 

to maximum.

2. Squeeze the trigger and test the

pattern on a piece of scrap wood
or cardboard.

3. Turn the flow knob 

clockwise 

until

you have a good spray pattern.

• A poor spray pattern will

concentrate the paint in the center
of the spray and go on blotchy.

• A good spray pattern has an even amount of material

throughout the pattern in a fine spray and will go on smoothly.

MATERIAL THINNING

Always test spraying without thinning the material.  Thin as
required to achieve optimum spraying performance (refer to #3,

FLOW CONTROL KNOB).

NOTE: If you are spraying with a material that needs

to be thinned, make sure to follow the

manufacturer’s recommendations.

NOTE: Always practice spraying on a piece of scrap

wood or cardboard to test your spray pattern.

Use the coverage rate recommended by the

material’s manufacturer.

NOTE: If you adjust the flow knob and still cannot get

a good pattern, you may need to thin the

material you are using.

Good spray pattern

Poor spray pattern

INCREASE

INCREAS

E

CAUTION

NOTE: Always test the spray pattern on a piece of

scrap wood or cardboard before using the

sprayer.

Summary of Contents for 4-STEP ELECTRONIC PRO DUTY POWER PAINTER

Page 1: ...ttoyage appropri e Llene el envase con la soluci n de limpieza apropiada 3 Spray solution for several seconds Pulv riser la solution pendant plusieurs secondes Roc e la soluci n durante varios segundo...

Page 2: ...r severe injury PREVENTION Read all instructions and safety precautions for equipment and spray material before operating any equipment Comply with all appropriate local state and national codes gover...

Page 3: ...ridge goes into the return opening 3 Place the pump housing locking collar over the dual hose fitting and turn the locking collar clockwise unil it locks securely 4 Push the suction hose set onto the...

Page 4: ...ROL Your sprayer offers you four power levels 100 50 25 and 12 The lower the power level the closer you can get to your work and the less overspray you will have Lower power levels give you greater co...

Page 5: ...are using Using the suction extension will decrease the material flow so it will take longer to apply the same amount of material to the surface being sprayed If your sprayer is properly cleaned and...

Page 6: ...of wood or cardboard and make sure that you have drop cloths protecting anything not being sprayed Anything you don t want painted that is in the area of your spraying surface should be covered or rem...

Page 7: ...irl valve 4 Turn the locking nut counterclockwise until it is removed Locking nut Pump housing opening Swirl valve Spray tip Dual hose fitting Locking collar 5 Slide the pump housing assembly off of t...

Page 8: ...wear out with use and require regular replacement They include the swirl valve piston and spring These parts are not covered by your sprayer warranty More abrasive materials such as latex paints and...

Page 9: ...g Locking nut Swirl valve Spray tip Locking nut Pump housing opening Swirl valve Spray tip NOTE Replace the piston if the sprayer takes longer than 15 seconds to prime when well lubricated or if there...

Page 10: ...e paints 1 No power 2 Module defective 1 Module defective 1 Module defective 1 Seized piston 2 Extension cord too long 3 Operating continously 1 Spray tip is loose 2 Swirl valve not positioned properl...

Page 11: ...halation de vapeurs dangereuses DANGER G N RALIT S Peut causer des dommages mat riels ou des blessures graves PR VENTION Lire toutes les directives et toutes les mesures de s curit portant sur l quipe...

Page 12: ...de contenant Adaptateur du dispositif d aspiration Dispositif d aspiration Filtre d entr e Bague de blocage Orifice d entr e Flexible d entr e Orifice de sortie Orifice d entr e Raccord double Sailli...

Page 13: ...n Les niveau de puissance peu lev s permettent d obtenir un meilleur contr le il faudra toute fois plus de temps pour recouvrir la surface desir e Chaque fois que l on branche le pulv risateur sa puis...

Page 14: ...AVEC RALLONGE D APIRATION Si on se sert d une rallonge d aspiration le pulv risateur doit tre amorce en retirant l air du syst me Amor age 1 Tourner le bouton de r glage du d bit dans le sens antihora...

Page 15: ...la forme de jet soit toujours bonne On doit toujours v rifier l efficacit du jet sur un vieux morceau de bois ou de carton en s assurant de prot ger les surfaces environnantes au moyen d une toile Tou...

Page 16: ...ion Brosse de nettoyage AVERTISSEMENT Piston Ressort Logement le pompe Bague de blocage Soupape rotative Embout du pulv risateur NETTOYAGE DE LA RALLONGE D ASPIRATION 1 S assurer que le pulv risateur...

Page 17: ...vertes par la garantie du pulv risateur Les produits fortement abrasifs comme les peintures et les teintures au latex usent ces pi ces beaucoup plus rapidement que les produits qui le sont moins comme...

Page 18: ...er l embout du pulv risateur dans le sens antihoraire jusqu ce qu il puisse tre retir S assurer de ne pas perdre la soupape rotative 3 Retirer la soupape rotative 4 Tourner l crou de blocage dans le s...

Page 19: ...1 Module d fectueux 1 Module d fectueux 1 Piston bloqu 2 Rallonge trop longue 3 Fonctionnement prolong 1 Embout du pulv risateur desserr 2 Soupape rotative mal positionn e 3 Soupape rotative us e 4 L...

Page 20: ...PELIGRO GENERAL Puede causar da os a la propiedad o severas lesiones PREVENCI N Antes de operar cualquier equipo lea todas las instrucciones y los avisos de seguridad del equipo y de las substancias...

Page 21: ...no 3 Coloque el collar n de seguridad de la caja sobre el conector de la manguera doble y g relo en sentido de las agujas del reloj hasta que quede bien fijo 4 Acople la unidad de la manguera de succi...

Page 22: ...tencia m s podra acercar la pistola al rea de trabajo para evitar el rociado excesivo Los niveles de potencia m s bajos le ofrecen mayor control pero requieren m s tiempo para cubrir una superficie Ca...

Page 23: ...roducto sobre la superficie en cuesti n Si el aparato fue limpido y engrasado correctamente y se tarda m s de tres minutos en cebar es posible que el pist n o la caja de la bomba est n desgastados y n...

Page 24: ...el patr n en un pedazo de madera o cart n y aseg rese de usar manas para proteger lo que no quiera manchar Cubra o mueva todo objeto que no desee pintar y que se encuentre en proximidad a la superfici...

Page 25: ...cia 4 Gire la contratuerca en sentido contrario de las agujas del reloj y ret rela Contratuerca Abertura de la caja de la bomba V lvula de turbulencia Boquilla Conector para manguera doble Collar n de...

Page 26: ...de turbulencia el mbolo y el resorte Estas piezas no est n cubiertas por la garant a del pulverizador Las substancias m s abrasivas como las pinturas y los tintes vin licos desgastan estas piezas con...

Page 27: ...ta que puede bien apretada PRECAUCION mbolo Resorte Caja de la bomba Contratuerca V lvula de turbulencia Boquilla Contratuerca Abertura de la caja de la bomba V lvula de turbulencia Boquilla NOTE Reem...

Page 28: ...1 M dulo defectuoso 1 M dulo defectuoso 1 Embolo agarrotado 2 El cable de extensi n es demasiado largo 3 La unidad opera sin detenerse 1 La boquilla se ha aflojado 2 La v lvula de turbulencia est mal...

Page 29: ...2001 Wagner Spray Tech All rights reserved 29...

Page 30: ...RTS LIST LISTE DE PI CES LISTA DE PIEZAS OPTIONAL ACCESSORIES ACCESSOIRES OPTIONAL ACCESORIOS OPCI NAL 1 2 3 5 6 7 4 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 30 2001 Wagner Spray Tech All rights reserve...

Page 31: ...nidad de succi n 1 13 0285351 Collar n de seguridad de la caja de la bomba 1 14 0280353 Gancho del envase 1 15 0280205 Cepillo de limpieza 1 16 0285198 Boquilla de ngulo abierto 1 Espa ol Fran ais Eng...

Page 32: ...ours de la dur e applicable de la garantie le renvoyer avec une preuve d achat port pay l un des centres de service autoris par Wagner Une liste des adresses de ces centres accompagne tous les produit...

Reviews: