background image

52

AirBoost 100

 

Innehållsförteckning

1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER _________________ 53

2 AGGREGATBESKRIVNING ___________________ 53

2.1 Användningsområden _______________________ 53
2.2 

Fördelar med AirCoat-metoden ________________ 53

2.3 

Bilder på aggregatet _________________________ 54

2.4 

Tekniska data _______________________________ 54

3 HOPSÄTTNING ____________________________ 55

4 IDRIFTTAGNING ___________________________ 55

5 UNDERHÅLL ______________________________ 56

6 RESERVDELAR _____________________________ 56

Kontroll av aggregatet _____________________________ 57
Anvisningar om produktansvaret ____________________ 57
Skrotningsanvisningar _____________________________ 57
Garantiföreskrifter ________________________________ 57
Försäkran om överensstämmelse med CE-direktiv_______ 67
Europa – servicenät _______________________________ 68

Förklaring av använda symboler

Denna symbol varnar för en möjlig fara för 

dig och apparaten. Under denna symbol 

finns viktig information om hur man 

undviker skador på person och apparat.

i

Anger användningstips och andra speciellt 

användbara anvisningar.

OBS! Heta ytor  

Rör inte vid ytor som är betecknade med 

denna symbol under drift.

Översättning av original-driftsinstruktionen

S

Summary of Contents for AirBoost 100

Page 1: ...ing 24 Istruzioni per l uso 31 Manual de instrucciones 38 Driftsvejledning 45 Bruksanvisning 52 Manual de instru es 59 AirBoost 100 Druckluftkompressor Air compressor Compresseur air comprim Perslucht...

Page 2: ...____________________7 Wichtiger Hinweis zur Produkthaftung___________________7 Entsorgungshinweis__________________________________7 Garantieerkl rung___________________________________7 Servicenetz i...

Page 3: ...charfen Ge genst nden und Kanten sch tzen Niemals am Luftschlauch ziehen um das Ger t zu bewe gen Luftschlauch nicht verdrehen Luftschlauch nicht in L semittel einlegen Au enseite nur mit einem getr n...

Page 4: ...eistung 480 W Max Betriebsdruck 0 4 MPa 4 bar Ger teanschlussleitung 1 m lang 3x1 mm Anschlussgewinde Druckluftschlauch G 1 4 BSP Schutzart IP 44 Max Volumenstrom 100 nl min Umgebungsbedingungen 5 C b...

Page 5: ...den beiliegenden Kabelbindern am Rah men befestigen 4 INBETRIEBNAHME 1 Doppelschlauch Zubeh r montieren Dazu Hochdruck schlauch Abb 3 9 am Materialausgang 10 des Ger tes anschrauben das andere Ende an...

Page 6: ...oder austauschen 3 Luftfilter und Luftfilterabdeckung wieder montieren L fter 1 Schraube Abb 5 14 l sen und L ftergitter 15 entfer nen 2 L fterfilter Abb 5 16 entfernen pr fen und bei Bedarf austausc...

Page 7: ...gf ltig gepr ft getestet und unterliegen den strengen Kontrollen der Wagner Qualit ts sicherung Wagner gibt daher ausschlie lich dem gewerbli chen oder beruflichen Verwender der das Produkt im auto ri...

Page 8: ...K ufer oder durch Dritte nicht bestimmungs gem en Gebrauch anomale Umweltbedingungen ungeeignete Beschichtungsstoffe chemische elektrochemische oder elektrische Einfl sse sachfremde Betriebsbedingung...

Page 9: ...tzpunkt Siemensstra e 6 10 40885 Ratingen Tel 0 21 02 3 10 37 Telefax 0 21 02 3 43 95 N rnberg Grimmer GmbH Starenweg 28 91126 Schwabach Tel 0 91 22 7 94 73 Telefax 0 91 22 7 94 75 0 email info grimme...

Page 10: ...g of the unit_________________________________ 15 Important information on product liability_____________ 15 Note on disposal___________________________________ 15 Guarantee declaration_______________...

Page 11: ...t operate the device in ex plosive areas zone 0 1 and 2 Explosive ar eas are for example places where paints are stored and locations in direct proximity to the object being sprayed Keep the device at...

Page 12: ...vice 480 W Max operating pressure 0 4 MPa 4 bar Unit connecting line 1 m long 3x1 mm Connecting thread for compressed air hose G 1 4 BSP Degree of protection IP 44 Max volume flow 100 nl min Ambient c...

Page 13: ...le to the frame using the provided cable ties to do so 4 STARTUP 1 Mount the double hose accessory Do this by screwing the high pressure hose fig 3 9 to the material outlet 10 of the device and screwi...

Page 14: ...eplace as necessa ry 3 Remount the air filter and air filter cover Ventilator 1 Loosen the screw fig 5 14 and remove the fan grille 15 2 Remove the fan filter fig 5 16 check it and replace as necessar...

Page 15: ...assurance Wagner exclusively issues extended guarantees to commercial or professional users hereafter referred to as customer who have purchased the prod uct in an authorised specialist shop and whic...

Page 16: ...materials unsuitable operating conditions operation with the incorrect mains voltage supply frequency over operation or defective servicing or care and or cleaning for errors in the device that have b...

Page 17: ...________ 22 Indication importante de responsabilit de produit______ 22 Indication de mise au rebut__________________________ 22 D claration de garantie_____________________________ 22 D claration de c...

Page 18: ...anchantes Pour d placer l appareil ne jamais tirer sur le tuyau d air Ne pas tordre le tuyau d air Ne pas plonger le tuyau d air dans du solvant Essuyer l ext rieur uniquement avec un chiffon impr gn...

Page 19: ...cit de l appareil 480 W Pression de service max 0 4 MPa 4 bar Cordon d alimentation longueur 1 m 3x1 mm Raccord filet flexible d air comprim G 1 4 BSP Type de protection IP 44 D bit max 100 nl min Con...

Page 20: ...tion sur le cadre au moyen des attaches pr vues cet effet 4 MISE EN SERVICE 1 Monter le double tuyau accessoire Pour cela visser et serrer fermement l une des extr mit s du tuyau haute pression fig 3...

Page 21: ...filtre air 13 3 Remonter le filtre air et le couvercle du filtre air Ventilateur 1 Desserrer la vis fig 5 14 et enlever la grille d a ration 15 2 Enlever contr ler et si n cessaire remplacer le filtre...

Page 22: ...peinture de Wagner appel s ci apr s Produits sont soigneusement v rifi s test s et soumis aux contr les rigoureux de l assurance de la qualit de Wagner Wagner fournit donc exclusivement l utilisateur...

Page 23: ...nt anormales de produits d enduction inappropri s d influences chimiques lectrochimiques ou lectriques de conditions de fonctionnement inad quates d une exploitation avec une mauvaisetension fr quence...

Page 24: ...apparaat__________________________ 29 Belangrijke aanwijzing m b t productaansprakelijkheid___ 29 Aanwijzing voor afvoer_____________________________ 29 Garantieverklaring_____________________________...

Page 25: ...n randen Nooit aan de luchtslang trekken om het toestel te bewe gen Luchtslang niet verdraaien Luchtslang niet in oplosmiddel leggen Buitenkant alleen met een doordrenkte doek afvegen Luchtslang zo le...

Page 26: ...amevermogen toestel 480 W Max werkdruk 0 4 MPa 4 bar Aansluitkabel 1 m lang 3x1 mm Aansluitschroefdraad persluchtslang G 1 4 BSP Beschermingsklasse IP 44 Max volumestroom 100 nl min Omgevingsvoorwaard...

Page 27: ...et de bijgevoegde kabelbinders op het frame bevestigen 4 INBEDRIJFSTELLING 1 Dubbele slang toebehoren monteren Daarbij hoge drukslang afb 3 9 op de materiaaluitgang 10 van het toestel schroeven het an...

Page 28: ...vervangen 3 Luchtfilter en luchtfilterafdekking weer monteren Ventilator 1 Schroef afb 5 14 losdraaien en ventilatorrooster 15 verwijderen 2 Ventilatorfilter afb 5 16 verwijderen controleren en indien...

Page 29: ...rworpenaandestrengecontrolesvandeWagner kwaliteitsborging Wagner geeft daarom uitsluitend aan de commerci le of professionele gebruiker die het product in de geautoriseerde speciaalzaak heeft gekocht...

Page 30: ...hemische of elektrische invloeden ongeschikte bedrijfsomstandigheden gebruik met verkeerde netspanning frequentie overbelasting of gebrekkig e onderhoud verzorging resp reiniging bij fouten aan het ap...

Page 31: ...ertenza importante sulla responsabilit civile del produttore____________________ 36 Avvertenza sullo smaltimento________________________ 36 Dichiarazione di garanzia____________________________ 36 Dic...

Page 32: ...lessibile dell aria Non immergere il flessibile dell aria in solventi Detergere l esterno del flessibile dell aria solo con un panno imbevu to Posizionare il flessibile dell aria in modo da non costit...

Page 33: ...i esercizio max 0 4 MPa 4 bar Cavo di allacciamento dell apparecchio lunghezza 1 m 3x1 mm Filettatura di raccordo flessibile dell aria compressa G 1 4 BSP Classe di protezione IP 44 Portata volumetric...

Page 34: ...le fascette in dotazione 4 MESSA IN SERVIZIO 1 Montare il doppio flessibile accessorio A tal scopo av vitare il flessibile ad alta pressione Fig 3 9 all uscita del materiale 10 avvitare l altra estrem...

Page 35: ...za pulirlo o so stituirlo 3 Rimontare il filtro dell aria e il coperchio del filtro dell aria Ventilatore 1 Allentare la vite Fig 5 14 e rimuovere la griglia della ventola 15 2 Rimuovere il filtro del...

Page 36: ...zione di quali t Wagner Wagner fornisce pertanto una garanzia estesa esclusivamente all utilizzatore industriale o professionale di seguito chiamato cliente che ha acquistato il prodot to presso un ri...

Page 37: ...i anomale materiali di rivestimento non adatti influssi chimici elettrochimici o elettrici condizioni di funzionamento inappropriate funzionamento con tensione frequenza elettrica errata sovraccarico...

Page 38: ...________ 43 Indicaci n importante respecto a la garant a del producto_ 43 Advertencia para la eliminaci n de desechos___________ 43 Declaraci n de garant a_____________________________ 43 Declaraci n...

Page 39: ...a de aire para desplazar el equipo No torcer la manguera de aire No sumergir la manguera de aire en disolventes Limpiar el exterior nicamente con un pa o empapado Tender la manguera de aire de manera...

Page 40: ...sorci n aparato 480 W Presi n de servicio m x 0 4 MPa 4 barios Cable de conexi n 1 m longitud 3x1 mm Rosca de conexi n manguera de aire comprimido G 1 4 BSP Clase de protecci n IP 44 Intensidad volum...

Page 41: ...s cintas sujetacables adjuntas en el bastidor 4 PUESTA EN SERVICIO 1 Montar la manguera doble accesorio Para este fin en roscar la manguera de alta presi n Fig 3 9 a la salida de material 10 del equip...

Page 42: ...Volver a montar el filtro de aire y la cubierta del filtro de aire Ventilador 1 Soltar el tornillo Fig 5 14 y quitar la rejilla del ventilador 15 2 Retirar el filtro del ventilador Fig 5 16 comprobarl...

Page 43: ...dos y ensayados cuidadosamente y est n su jetos a los controles estrictos del departamento de Asegu ramiento de la calidad de Wagner En consecuencia Wagner ofrece nicamente para el usuario comercial o...

Page 44: ...uso de materiales de recubrimiento inadecuados influencias qu micas electroqu micas o el ctricas condiciones de servicio inadecuadas uso con una tensi n frecuencia de red incorrecta sobrecarga o falt...

Page 45: ...E______________________________ 49 Kontrol af apparatet________________________________ 50 Vigtig information vedr rende produktansvar___________ 50 Information om bortskaffelse_______________________...

Page 46: ...beskyt den mod skarpe gen stande og kanter Tr k aldrig i luftslangen for at flytte apparatet Sno ikke luftslangen L g ikke luftslangen i opl sningsmiddel T r kun ydersi den med en v d klud L g luftsl...

Page 47: ...t 50 Hz Str mforbrug apparat 480 W Maks driftstryk 0 4 MPa 4 bar Enhedens tilslutningsledning l ngde 1 m 3x1 mm Tilslutningsgevind trykluftslange G 1 4 BSP Kapslingsklasse IP 44 Max Volumenstrom 100 n...

Page 48: ...netkablet til rammen med de medf lgende ka belklips 4 IBRUGTAGNING 1 Monter dobbeltslangen tilbeh r Skru derefter h jtryks slangen fig 3 9 p apparatets materialeudgang 10 skru den anden ende p spr jt...

Page 49: ...efter behov 3 Monter igen luftfilter og luftfilterafd kning Ventilation 1 L sn skruen fig 5 14 og fjern ventilationsgitteret 15 2 Fjern ventilationsfilteret fig 5 16 kontroller det og uds kift det eft...

Page 50: ...ring af maling i det f lgende kaldet produkter afpr ves og testes om hyggeligt og er underkastet de strenge kontroller der gen nemf res af Wagners kvalitetssikring Wagner giver derfor udelukkende erhv...

Page 51: ...mmelsesm ssig brug unormale milj betingelser uegnet p f ringsmateriale kemisk elektrokemisk eller elektrisk indflydelse unormale driftsbetingelser drift med forkert netsp nding eller netfrekvens overb...

Page 52: ..._____ 56 Kontroll av aggregatet______________________________ 57 Anvisningar om produktansvaret_____________________ 57 Skrotningsanvisningar______________________________ 57 Garantif reskrifter______...

Page 53: ...h skydda den mot vassa f rem l och kanter Dra aldrig i luftslangen f r att flytta maskinen Vrid inte p luftslangen L gg inte luftslangen i l sningsmedel Torka bara av utsi dan med en v t trasa Dra luf...

Page 54: ...inens ineffekt 480 W Max drifttryck 0 4 MPa 4 bar Aggregatanslutningsledning 1 m l ng 3x1 mm Anslutningsg nga tryckluftsslang G 1 4 BSP Skyddsklass IP 44 Max volymstr m 100 nl min Omgivningsvillkor 5...

Page 55: ...idan av SFF 23 PLUS 6 F st elkabeln med medf ljande buntband p ramen 4 IDRIFTTAGNING 1 Montera dubbelslangen tillbeh r Skruva fast h gtrycks slangen Bild 3 9 p maskinens materialutg ng 10 den andra nd...

Page 56: ...r eller byt vid behov 3 Montera ter luftfilter och luftfilterk pa Fl kt 1 Lossa skruvarna Bild 5 14 och ta av fl ktgallret 15 2 Ta av kontrollera och byt vid behov fl ktfiltret Bild 5 16 3 Montera ter...

Page 57: ...kal lad kund f r de p produkter som listas p Internet under www wagner group com profi guarantee K parens garantianspr k fr n k peavtalet med s ljaren samt lagstadgade r ttigheter begr nsas inte av de...

Page 58: ...m har orsakats genom att anv nda tillbeh rs till ggs eller reservdelar som inte r Wagner originaldelar f rprodukter p vilkaf r ndringarellerutbyggnaderhargenomf rts f r produkter med avl gsnat eller o...

Page 59: ...nselhos importantes sobre a responsabilidade do produto_________________________________ 64 Observa o sobre a inutiliza o elimina o____________ 64 Declara o de garantia_____________________________ 64...

Page 60: ...ra mover o aparelho N o torcer a mangueira de ar N o mergulhar a mangueira de ar num solvente Limpar o lado exterior somente com um pano umedecido Colocar a mangueira de ar de forma que n o represente...

Page 61: ...W Press o m x de funcionamento 0 4 MPa 4 bar Cabo de liga o do aparelho 1 m de comprimento 3x1 mm Rosca de liga o da mangueira de ar comprimido G 1 4 BSP Tipo de protec o IP 44 D bito vol mico m x 100...

Page 62: ...om as abra adeiras de cabos ane xas no chassi 4 COLOCA O EM FUNCIONAMENTO 1 Montar a mangueira dupla acess rio Para tal aparafusar a mangueira de alta press o Fig 3 9 na sa da de material 10 do aparel...

Page 63: ...Montar novamente o filtro de ar e a cobertura do filtro de ar Ventilador 1 Desapertar o parafuso Fig 5 14 e retirar a grade do ven tilador 15 2 Retirar o filtro do ventilador Fig 5 16 verificar e se...

Page 64: ...sujeitos a rigorosos con trolos de qualidade realizados pela Wagner Por conseguinte a Wagner atribui exclusivamente ao utilizador comercial ou profissional que tenha adquirido o produto num revende do...

Page 65: ...ru es condi es ambientais an malas materiais de revestimento inadequados influ ncias qu micas electroqu micas ou el ctricas condi es de utiliza o tecnicamente inapropriadas funcionamento com a tens o...

Page 66: ...66 AirBoost 100...

Page 67: ...67 AirBoost 100...

Page 68: ...93 66800555 info wagnerspain com I Wagner colora Srl Via Italia 34 20060 Gessate MI Italia Tel 02 959292 1 Telefax 02 95780187 info wagnercolora com CH Wagner International AG Industriestrasse 22 945...

Reviews: