background image

24

SuperFinish 23 Pro Select

 

ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR

DE

Anwendung

Düsenmarkierung

Spritz-

winkel

Bohrung 

inch / mm

Spritzbreite mm 

1)

Pistolenfi lter Bestell-Nr.

Dachbeschichtung

223

323

423

523

623

723

823

20°

30°

40°

50°

60°

70°

80°

0.023 / 0.58

0.023 / 0.58

0.023 / 0.58

0.023 / 0.58

0.023 / 0.58

0.023 / 0.58

0.023 / 0.58

120

150

190

225

270

300

330

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

0553223

0553323

0553423

0553523

0553623

0553723

0553823

Dickschichtmaterialien,

Korrosionsschutz,

Spritzspachtel

225

325

425

525

625

725

825

227

327

427

527

627

827

229

329

429

529

629

231

331

431

531

631

731

831

233

333

433

533

633

235

335

435

535

635

735

439

539

639

20°

30°

40°

50°

60°

70°

80°

20°

30°

40°

50°

60°

80°

20°

30°

40°

50°

60°

20°

30°

40°

50°

60°

70°

80°

20°

30°

40°

50°

60°

20°

30°

40°

50°

60°

70°

40°

50°

60°

0.025 / 0.64

0.025 / 0.64

0.025 / 0.64

0.025 / 0.64

0.025 / 0.64

0.025 / 0.64

0.025 / 0.64

0.027 / 0.69

0.027 / 0.69

0.027 / 0.69

0.027 / 0.69

0.027 / 0.69

0.027 / 0.69

0.029 / 0.75

0.029 / 0.75

0.029 / 0.75

0.029 / 0.75

0.029 / 0.75

0.031 / 0.79

0.031 / 0.79

0.031 / 0.79

0.031 / 0.79

0.031 / 0.79

0.031 / 0.79

0.031 / 0.79

0.033 / 0.83

0.033 / 0.83

0.033 / 0.83

0.033 / 0.83

0.033 / 0.83

0.035 / 0.90

0.035 / 0.90

0.035 / 0.90

0.035 / 0.90

0.035 / 0.90

0.035 / 0.90

0.039 / 0.99

0.039 / 0.99

0.039 / 0.99

120

150

190

225

270

300

330

120

150

190

225

270

330

120

150

190

225

270

120

150

190

225

270

300

330

120

150

190

225

270

120

150

190

225

270

300

190

225

270

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

Weiß

0553225

0553325

0553425

0553525

0553625

0553725

0553825

0553227

0553327

0553427

0553527

0553627

0553827

0553229

0553329

0553429

0553529

0553629

0553231

0553331

0553431

0553531

0553631

0553731

0553831

0553233

0553333

0553433

0553533

0553633

0553235

0553335

0553435

0553535

0553635

0553735

0553439

0553539

0553639

Heavy Duty Applikationen

243

443

543

643

445

545

645

451

551

651

252

455

555

655

261

461

561

661

263

463

565

665

267

467

20°

40°

50°

60°

40°

50°

60°

40°

50°

60°

20°

40°

50°

60°

20°

40°

50°

60°

20°

40°

50°

60°

20°

40°

0.043 / 1.10

0.043 / 1.10

0.043 / 1.10

0.043 / 1.10

0.045 / 1.14

0.045 / 1.14

0.045 / 1.14

0.051 / 1.30

0.051 / 1.30

0.051 / 1.30

0.052 / 1.32

0.055 / 1.40

0.055 / 1.40

0.055 / 1.40

0.061 / 1.55

0.061 / 1.55

0.061 / 1.55

0.061 / 1.55

0.063 / 1.60

0.063 / 1.60

0.065 / 1.65

0.065 / 1.65

0.067 / 1.70

0.067 / 1.70

120

190

225

270

190

225

270

190

225

270

120

190

225

270

120

190

225

270

120

190

225

270

120

190

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

Grün

0553243

0553443

0553543

0553643

0553445

0553545

0553645

0553451

0553551

0553651

0553252

0553455

0553555

0553655

0553261

0553461

0553561

0553661

0553263

0553463

0553565

0553665

0553267

0553467

1)Spritzbreite bei etwa 30 cm Abstand zum Spritzobjekt und 100 bar (10 MPa) Druck mit Kunstharzlack 20 DIN-Sekunden.

i

Alle Düsen in der untenstehenden Tabelle werden zusammen mit dem passenden Pistolenfi lter geliefert.

Summary of Contents for Brillux SUPER FINISH 23 PRO SELECT

Page 1: ...SUPER FINISH 23 PRO SELECT AIRLESS HIGH PRESSURE SPRAYING UNIT ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG wagner group com DE EN FR DE Betriebsanleitung 2 EN Operating manual 30 FR Mode d emploi 58 ...

Page 2: ...______________________ 10 3 8 Technische Daten____________________________ 10 4 INBETRIEBNAHME__________________________ 11 4 1 Gerät mit Ansaugsystem______________________ 11 4 2 Gerät mit Oberbehälter_______________________ 11 4 3 Hochdruckschlauch und Spritzpistole____________ 11 4 4 Anschluss an das Stromnetz____________________ 11 4 5 Bei Erstinbetriebnahme Reinigung von Konservierungsmittel_...

Page 3: ...zeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters verhindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht wenn Sie müde sind oder un...

Page 4: ...fährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs d BewahrenSieunbenutzteElektrowerkzeugeaußerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Person...

Page 5: ...n oder Flammenbildung nach sich ziehen Deshalb ist es notwendig dass das Gerät immer über die elektrische Installation geerdet ist Der Anschluss muss über eine vorschriftsmäßig geerdete Schutzkontakt Steckdose erfolgen Eine elektrostatische Aufladung von Spritzpistole und Hoch druckschlauch wird über den Hochdruckschlauch abgeleitet Deshalb muss der elektrische Widerstand zwischen den An schlüssen...

Page 6: ... ein Wegrutschen zu vermeiden Auf schrägen Untergründen ist das Gerät nicht zu betreiben da es durch Vibrationen zum Wandern neigt 2 19 WARTUNGSARBEITEN UND ARBEITSPAUSEN Vor allen Arbeiten am Gerät und bei jeder Arbeitspause Spritz pistole und Hochdruckschlauch druckentlasten Abzugsbügel der Spritzpistole sichern und Gerät ausschalten 2 21 SCHWINGUNGSPEGEL Der angegeben Schwingungspegel ist nach ...

Page 7: ...acke und Lackfarben Zweikomponenten Be schichtungsstoffe Die Verarbeitung anderer Beschichtungsstoffe sollte nur nach Rückfrage bei der Firma Wagner erfolgen da die Haltbarkeit und auch die Sicherheit des Gerätes dadurch beeinträchtigt werden können Achten Sie auf Airless Qualität bei den zu verarbeitenden Beschichtungsstoffen Das Gerät ist in der Lage Beschichtungsstoffe mit einer Vis kosität bis...

Page 8: ...Vorteil bei feinster Zerstäubung und trotzdem nebelarmer Betriebsweise abhängig von der korrekten Geräteeinstellung eine glatte blasenfreie Oberflä che zu erzielen Neben diesen Aspekten sind auch die hohe Arbeitsgeschwindigkeit und die große Handlichkeit zu nen nen 3 4 FUNKTION DES GERÄTES Zum besseren Verständnis der Funktion kurz der technischen Aufbau SF 23 Pro Select ist ein elektrisch betrieb...

Page 9: ...entil 7 EIN AUS Schalter 8 Druckentlastungsventil Spritzen Zirkulation 9 Rücklaufrohr 10 Ansaugrohr 11 Oberbehälter 12 Auslassventil 13 Ölmessstab 14 Einlassventildrücker 15 Werkzeugtasche ohne Abbildung Zubehör Der tatsächliche Lieferumfang ist abhängig von der Spray Pack Konfiguration 6 1 2 3 7 9 11 8 4 14 5 9 10 4 6 13 12 DE ANWENDUNGSÜBERSICHT GERÄTEBESCHREIBUNG ...

Page 10: ...el 75 dB A Messort Abstand 1m seitlich vom Gerät und 1 60m über dem Boden 12 MPa 120bar Betriebsdruck schallharter Boden Transport im Fahrzeug Gerät im Fahrzeug mit geeignetem Befestigungsmittel si chern Das Gerät kann bei Bedarf auf die Seite gelegt werden Hier bitte darauf achten dass keine Anbauteile beschädigt werden können Achtung Farb oder Lösemittelreste können aus den Anschlussverschraubun...

Page 11: ...hten und fest anziehen si ehe auch Anleitung der Spritzpistole Düsenhalter Beim Abschrauben des Hochdruckschlau ches am Schlauchanschluss mit Schlüssel 22mm gegenhalten 4 4 ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ Der Anschluss muss immer über eine vor schriftsmäßig geerdete Schutzkontaktsteck dose mit Fehlerstrom Absicherung FI Siche rung erfolgen Vor Anschluss an das Stromnetz darauf achten dass die Netz span...

Page 12: ...en Oberbehälter einfüllen 3 Druckentlastungsventil 1 auf Zirkulation stellen das Gerät läuft an 4 Gerät mit EIN AUS Schalter 2 einschalten Pos I 5 Druckregulierknopf 3 bis zum Anschlag nach rechts dre hen Wenn das Geräusch der Ventile sich verändert so ist das Gerät entlüftet und saugt Beschichtungsstoff an 6 Tritt Beschichtungsstoff aus dem Rücklaufrohr aus Druck regulierknopf 3 ca eine Umdrehung...

Page 13: ...l zur Oberfläche Anderenfalls wird die Beschichtung an einem Ende dicker als am anderen Abb C Ziehen Sie den Abzugsbügel nachdem Sie die Bewegung begonnen haben Lassen Sie den Abzugsbügel los bevor Sie die Bewegung beenden Abb D Unterbrechungen innerhalb der Sprühfläche vermeiden Lassen Sie jede Bahn um ca 30 überlappen Dadurch entsteht eine gleichmäßige Beschichtung Abb E Verwenden Sie die kleins...

Page 14: ...en steigt das Risiko von Beschädigungen Wagner empfiehlt den Hochdruckschlauch nach 6 Jahren auszutauschen Aus Gründen der Funktion Sicherheit und Lebensdauer nur WAGNER Original Hoch druckschläuche verwenden 7 ARBEITSUNTERBRECHUNG 1 Druckentlastungsventil auf Druckentlastung Zirkula tion stellen 2 Gerät mit EIN AUS Schalter ausschalten Pos 0 3 Abzugsbügel der Spritzpistole ziehen um Hochdruck sch...

Page 15: ...nige Minuten im Kreislauf pumpen 9 Druckentlastungsventil auf Spritzen stellen 10 Restliches Reinigungsmittel in einen offenen Behälter pumpen bis das Gerät leer ist 11 Druckentlastungsventil auf Zirkulation stellen 12 Gerät mit EIN AUS Schalter ausschalten Pos 0 8 GERÄTEREINIGUNG Sauberkeit ist die sicherste Gewährleistung für einen stö rungsfreien Betrieb Nach Beendigung der Spritzarbeiten Ge rä...

Page 16: ...ngsventil auf Druckentlastung Zirkula tion stellen 2 Gerät mit EIN AUS Schalter ausschalten Pos 0 3 Hochdruckfilter öffnen und Filtereinlage reinigen dazu 4 Filtergehäuse 1 von Hand abschrauben 5 Filtereinsatz 2 herausnehmen und Stützfeder 3 heraus ziehen 6 Alle Teile mit entsprechendem Reinigungsmittel reinigen Falls Druckluft vorhanden Filtereinsatz und Stützfeder durchblasen 7 Bei der Montage d...

Page 17: ...orhanden sein Alle elektrischen Prüfungen vom Wagner Service durchführen lassen Bei alten Hochdruckschläuchen steigt das Risiko von Beschädigungen Wagner empfiehlt den Hochdruckschlauch nach 6 Jahren auszutauschen 8 4 REINIGUNG DER AIRLESS SPRITZPISTOLE 1 Airless Spritzpistole bei niedrigem Betriebsdruck mit ge eignetem Reinigungsmittel durchspülen 2 Düse gründlich mit geeignetem Reinigungsmittel ...

Page 18: ...gungsmittel und Pinsel reinigen da rauf achten dass keine Pinselhaare zurückbleiben 7 Dichtungen 5 6 reinigen und auf Beschädigungen prü fen eventuell austauschen 8 Alle Ventilteile auf Beschädigung kontrollieren Bei sicht barem Verschleiß Einlassventil austauschen REPARATUREN AM GERÄT Montage 1 Einlassventil 2 in das Gehäuse 1 einsetzen und mit Spange 3 sichern Darauf achten dass die schwarze Dic...

Page 19: ...möchten Hinweis Die Dichtung 6 befindet sich innerhalb der Farbstufe 4 Die Nut in der Dichtung 6 zeigt beim Austausch nach außen 10 3 DRUCKREGELVENTIL Druckregelventil 1 nur vom Kundendienst austauschen lassen Der max Betriebsdruck ist vom Kunden dienst neu einzustellen 1 7 2 3 4 5 6 10 4 TYPISCHE VERSCHLEISSTEILE TrotzVerwendung hochwertiger Materialien ist durch die stark abrasive Wirkung der Fa...

Page 20: ...ät entlüften dazu Druck regelventil ganz nach links drehen bis zum Überdrehen und ca 2 3 min laufen lassen danach Druckregelventil nach rechts drehen und Spritzdruck einstellen Vorgang evtl mehrmals wiederholen Gerät ist auf Druck gekommen jedoch beim Spritzen bricht der Druck auch am Manometer zusam men Ansaugfilter verstopft Kontrollieren Sie den Ansaugfilter evtl rei nigen ersetzen Farbe in die...

Page 21: ...9984 564 4 AirCoat Regler Anbausatz 0340 250 5 HD Schlauch DN6 PN270 1 4 NPSM 15m 2390608 6 Oberbehälter 5l 0341 265 7 Auslegerpistole Länge 120 cm G Gewinde 7 8 Länge 200 cm G Gewinde 7 8 0296 441 0296 442 8 Inner Feed Roller 2418370 POS BENENNUNG BESTELL NR 9 Düsenverlängerung Länge 12 5 cm Länge 25 cm Länge 50 cm Länge 75 cm 2418853 2418854 2418855 2418856 10 Düsenverlängerung mit Schwenkbarem ...

Page 22: ... 021 0 53 0 021 0 53 0 021 0 53 190 225 270 Weiß Weiß Weiß 0554421 0554521 0554621 1 Spritzbreite bei etwa 30 cm Abstand zum Spritzobjekt und 100 bar 10 MPa Druck mit Kunstharzlack 20 DIN Sekunden i Beim Arbeiten mit einer HEA Düse ist eine Druckeinstellung von 50 150 bar 5 15 MPa grün markierter Bereich auf dem Manometer empfohlen HEA DÜSEN FÜR NEBELARMES SPRITZEN MIT NIEDERDRUCK HEA steht für Hi...

Page 23: ...0 Rot Rot Rot Rot Rot Rot Rot 0553113 0553213 0553313 0553413 0553513 0553613 0553813 Füller Rostschutzfarben 115 215 315 415 515 615 715 815 10 20 30 40 50 60 70 80 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 100 120 150 190 225 270 300 330 Gelb Gelb Gelb Gelb Gelb Gelb Gelb Gelb 0553115 0553215 0553315 0553415 0553515 0553615 0553715 0553815 Rostschutz...

Page 24: ...iß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß Weiß 0553225 0553325 0553425 0553525 0553625 0553725 0553825 0553227 0553327 0553427 0553527 0553627 0553827 0553229 0553329 0553429 0553529 0553629 0553231 0553331 0553431 0553531 0553631 0553731 0553831 0553233 0553333 0553433 0553533 ...

Page 25: ... 0271 062 S5 Düsen 225 629 Best Nr 0271 064 D7 Düsen 113 417 Best Nr 0271 063 L10 Düsen 208 510 Best Nr 0271 042 D10 Düsen 111 419 Best Nr 0271 045 S10 Düsen 527 235 Best Nr 0271 049 Medium L20 Düsen 210 512 Best Nr 0271 043 D20 Düsen 115 421 Best Nr 0271 046 S20 Düsen 539 243 Best Nr 0271 050 Large L30 Düsen 212 514 Best Nr 0271 044 D30 Düsen 115 423 Best Nr 0271 047 S30 Düsen 543 252 Best Nr 027...

Page 26: ...3043 Einlassventil kpl inkl Pos 6 6 2369458 Dichtring 7 2369436 Doppelstutzen 8 2369586 Stutzen 9 2393044 Ölstandmesser 10 2393047 Entlastungsventilknopf kpl POS BESTELL NR BENENNUNG 11 2369631 Entlastungsventil inkl Pos 12 12 9971395 O Ring 13 0252776 Manometer kpl 14 2437977 Frontlabel SF 23 Pro Select 15 2393102 Auslassventilgehäuse kpl 16 2393105 O Ring und Dichtring 17 2393106 Auslassventil k...

Page 27: ...ützfeder 10 0508 603 Stützscheibe 11 0508 748 0508 450 0508 449 Filtereinsatz 60 Maschen Optional Filtereinsatz 100 Maschen Filtereinsatz 30 Maschen 12 9994 245 Druckfeder Ersatzteilbild Hochdruckfilter POS BESTELL NR BENENNUNG 1 0341 265 Oberbehälter 5l kpl Pos 2 6 2 0340 901 Deckel 3 9902 306 Kombi Blechschraube 3 9x13 2 4 0037 607 0003 756 Filterscheibe Maschenweite 0 8 mm Optional Filterscheib...

Page 28: ...d Ansaugsystem Ersatzteilbild Wagen 1 2 3 1 2 3 4 DE ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR SERVICENETZ IN DEUTSCHLAND Bei Fragen zu unseren Produkten oder technischen Problemen helfen Ihnen unsere Experten gerne weiter Kundenzentrum T 07544 505 1666 F 07544 505 1155 email kundenzentrum wagner group com Reparatur Hotline T 075 44 505 1520 Mo Do 7 00 12 00 Uhr 13 00 16 00 Uhr Fr 7 00 12 00 Uhr 13 00 15 00 Uhr ema...

Page 29: ...NER HANDWER KER PRODUKT Stand 03 03 2022 WAGNER gibt ausschließlich dem gewerblichen Käufer der das Produkt im autorisierten Fachhandel erworben hat im Folgenden Kunde genannt eine neben den gesetzlichen Gewährleistungsregelungen bestehende Garantie für die im Internet unter https go wagner group com 3plus2 info auf geführten Produkte sofern nicht ein Garantieausschluss vor liegt Die Garantiezeit ...

Page 30: ...__ 38 3 8 Technical data _______________________________ 38 4 STARTUP__________________________________ 39 4 1 Unit with suction system______________________ 39 4 2 Unit with upper hopper_______________________ 39 4 3 High pressure hose and spray gun_______________ 39 4 4 Connection to the mains network_______________ 39 4 5 Cleaning preserving agent when starting up of operation initially________...

Page 31: ...k 3 Safety of Persons a Be attentive Pay attention to what you are doing and work sensibly with a power tool Do not use the tool if youaretiredorundertheinfluenceofdrugs alcoholor medication Just a moment of inattentiveness while using the tool can lead to serious injuries b Wear personal safety equipment and always wear safety goggles Wearing personal protective equipment such as dust mask non sl...

Page 32: ... REGULATIONS FOR AIRLESS SPRAYING All local safety regulations in force must be observed The following sources are just a sample of those containing safety requirements for Airless spraying a The European Standard Spray equipment for coating ma terials safety regulations EN 1953 The following safety regulations are to be observed in order to ensure safe handling of the Airless high pressure sprayi...

Page 33: ...y grounded safety outlet An electrostatic charging of spray guns and the high pressure hose is discharged through the high pressure hose For this reason the electric resistance between the connections of the high pressure hose must be equal to or lower than 1 MΩ 2 4 DANGER OF INJURY FROM THE SPRAY JET Attention danger of injury by injection Never point the spray gun at yourself other persons or an...

Page 34: ...lways point downwards in order to avoid sliding away If possible do not use the unit on an inclined surface since the unit tends to wander through the resulting vibrations 2 16 COATING MATERIAL Caution against dangers that can arise from the sprayed sub stance and observe the text and information on the contain ers or the specifications given by the substance manufacturer Do not spray any liquid o...

Page 35: ... for the airless atomi zation of different painting materials Also it is able to feed the internal feeded paint roller which is available as accessory SF 23 Pro Select is made for jobs in the workshop and on the building site The SF 23 Pro Select s device output is designed so that dis persions can be processed indoors and outdoors for small to medium sized objects When painting the device is suit...

Page 36: ...m 4 which then moves In detail The downwards movement of the machine opens the disk in let valve 5 automatically and coating material is sucked in During the upwards movement of the diaphragm the coating material is displaced and the outlet valve opens while the inlet valve is closed The coating material flows under high pressure through the high pressure hose to the spray gun and is atomized when...

Page 37: ...gh pressure hose 5 Pressure gauge 6 Pressure control valve 7 ON OFF switch 8 Pressure relief valve Spraying Circulation 9 Return hose 10 Suction hose 11 Hopper 12 Outlet valve 13 Oil dipstick 14 Inlet valve pusher 15 Tool bag no fig Accessory The actual scope of the delivery depends on how the Spray Pack is configured 5 9 10 4 6 13 12 6 1 2 3 7 9 11 8 4 14 ...

Page 38: ...ax volume flow 2 6 l min Volume flow at 12 MPa 120 bar with water 2 3 l min Max temperature of the coating material 43 C Max viscosity 20 000 mPas Empty weight 38 3 kg Hydraulic oil filling quantity Hydraulics housing Gears grease 1 3 liter 45 g Max vibration at the spraygun lower than 2 5 m s Max sound pressure level 75 dB A Place of measurement 1 m distance from unit and 1 60 m above floor 12 MP...

Page 39: ...th the selected tip onto the spray gun align tip and tighten union nut When unscrewing the high pressure hose hold firmly on the hose connection with a 22mm wrench 4 2 UNIT WITH UPPER HOPPER 1 Ensure that the sealing surfaces of the connections are clean Ensure that the red inlet 1 is inserted in the coat ing material inlet 4 2 Screw the union nut 5 on the return pipe 6 onto the connection 7 3 Scr...

Page 40: ...th coating material Unit with hopper 2 Fill coating material into the hopper 3 Set pressure relief valve 1 to circulation 4 Switch the device on Pos I using the ON OFF switch 2 5 Slowly turn the pressure regulating knob 3 to the right When the noise of the valves changes the unit is bled and takes in coating material 6 If coating material exits from the return hose turn the pressure regulating kno...

Page 41: ... Fig B Hold the spray gun at right angles to the surface Otherwise the coating will be thicker at one end than the other Fig C Pull the trigger guard once you have started the movement Release the trigger again before you finish the movement Fig D Avoid interruptions within the spray surface Allow each stripe to overlap by around 30 This will ensure even coating Fig E Use the lowest possible press...

Page 42: ...e along the outside of the scaf folding The risk of damage rises with the age of the high pressure hose Wagner recommends replacing high pres sure hoses after 6 years Only use WAGNER original high pressure hoses with internal heating in order to ensure functionality safety and durability 7 INTERRUPTION OF WORK 1 Set pressure relief valve to pressure relief circulation 2 Switch the unit off using t...

Page 43: ...metal container Caution Do not pump or spray in container with small opening bunghole See safety regulations 8 Set pressure relief valve to circulation 9 Pump suitable cleaning agent in the circuit for several minutes The cleaning effect is increased by alterna tively opening and closing the spray gun 10 Set pressure relief valve to spray 11 Pump the remaining cleaning agent into an open contain e...

Page 44: ...SURE FILTER 1 Set pressure relief valve to pressure relief circulation 2 Switch the unit off using the ON OFF switch Pos 0 3 Open the high pressure filter and clean the filter insert To do so 4 Unscrew the filter housing 1 by hand 5 Remove the filter insert 2 and pull out the bearing spring 3 6 Clean all the parts with the corresponding cleaning agent If compressed air is available blow through th...

Page 45: ...st across the entire length Have all the electric tests carried by the Wag ner Service The risk of damage rises with the age of the high pressure hose Wagner recommends replacing high pres sure hoses after 6 years 8 4 CLEANING THE AIRLESS SPRAY GUN 1 Rinse the Airless spray gun with a suitable cleaning agent under lower operating pressure 2 Clean the tip thoroughly with a suitable cleaning agent s...

Page 46: ...carefully 6 Clean the valve seat 4 with a cleaning agent and brush ensure that no brush hairs are left behind 7 Clean the seals 5 6 and check for damage Replace if necessary 8 Check all the valve parts for damage In case of visible wear replace the inlet valve Installation 1 Insert the inlet valve 2 into the housing 1 and secure with the clasp 3 Ensure that the black seal 5 is mount ed in the hous...

Page 47: ... The max operating pressure has to be reset by the customer service 10 2 OUTLET VALVE 1 Use a 22 mm wrench to screw the outlet valve from the paint section 2 Carefully remove the clasp 1 using the enclosed screw driver The pressure spring 2 pushes out ball 4 and valve seat 5 3 Clean or replace the components 4 Check the O ring 7 for damage 5 Check the installation position when mounting the spring...

Page 48: ... ate pressure Unit has sucked in Air in the oil circuit Possible reasons long time not used replace ment of diaphragm or hydraulic oil change Bleed the oil circuit in the unit by turning the pressure control valve completely to the left until overturning and let it run approx 2 3 min Then turn the pressure control valve to the right and set the spraying pressure repeat process several times if nec...

Page 49: ...pray gun AC 4500 blue 2368 269 3 Double hose 9984 564 4 AirCoat controler set 0340 250 5 HP hose DN6 PN270 1 4 NPSM 15m 2390608 6 Hopper 5l 0341 265 7 Pole gun Length 120cm G thread 7 8 Length 200cm G thread 7 8 0296 441 0296 442 8 Inner Feed Roller 2418370 ITEM DESIGNATION ORDER NO 9 Tip extension Length 12 5 cm Length 25 cm Length 50 cm Length 75 cm 2418853 2418854 2418855 2418856 10 Tip extensi...

Page 50: ...er Application Tip marking Spray angle Bore inch mm Spraying width mm 1 Gun filter Order no Synthetic resin paints PVC paints 211 311 411 20 30 40 0 011 0 28 0 011 0 28 0 011 0 28 120 150 190 red red Rot 0554211 0554311 0554411 Paints primers Fillers 213 313 413 20 30 40 0 013 0 33 0 013 0 33 0 013 0 33 120 150 190 red red red 0554213 0554313 0554413 Fillers Rust protection paints 415 515 615 40 5...

Page 51: ...613 0553813 Fillers Rust protection paints 115 215 315 415 515 615 715 815 10 20 30 40 50 60 70 80 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 100 120 150 190 225 270 300 330 yellow yellow yellow yellow yellow yellow yellow yellow 0553115 0553215 0553315 0553415 0553515 0553615 0553715 0553815 Rust protection paints Latex paints Dispersions 117 217 317 4...

Page 52: ...hite white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white 0553225 0553325 0553425 0553525 0553625 0553725 0553825 0553227 0553327 0553427 0553527 0553627 0553827 0553229 0553329 0553429 0553529 0553629 0553231 0553331 0553431 0553531 0553631 0553731 0553831 0553233 0553333 0553433 0553533 0553633 0553235 055...

Page 53: ...1 064 D7 Nozzles 113 417 Order no 0271 063 L10 Nozzles 208 510 Order no 0271 042 D10 Nozzles 111 419 Order no 0271 045 S10 Nozzles 527 235 Order no 0271 049 Medium L20 Nozzles 210 512 Order no 0271 043 D20 Nozzles 115 421 Order no 0271 046 S20 Nozzles 539 243 Order no 0271 050 Large L30 Nozzles 212 514 Order no 0271 044 D30 Nozzles 115 423 Order no 0271 047 S30 Nozzles 543 252 Order no 0271 051 X ...

Page 54: ...aling ring 7 2369436 Reducing double nipple 8 2369586 Fitting 9 2393044 Oil level measuring set 10 2393047 Pressure relief knob assy ITEM ORDER NO DESIGNATION 11 2369631 Pressure relief valve incl pos 12 12 9971395 O ring 13 0252776 Pressure gauge assy EU UK 14 2437977 Label SF 23 Pro Select 15 2393102 Outlet valve housing assy 16 2393105 O ring and sealing ring 17 2393106 Outlet valve assy incl p...

Page 55: ...ring ring 11 0508 748 0508 450 0508 449 Filter insert 60 meshes Optional Filter insert 100 meshes Filter insert 30 meshes 12 9994 245 Pressure spring 11 3 SPARE PARTS LIST HIGH PRESSURE FILTER Spare parts diagram high pressure filter ITEM ORDER NO DESIGNATION 1 0341 265 Hopper 5l assy pos 2 6 2 0340 901 Cover 3 9902 306 Sheet metal screw 3 9x13 2 4 0037 607 0003 756 Filter disk mesh width 0 8 mm O...

Page 56: ...806 Trolley assy pos 2 4 2 2369570 Handle 3 2369556 Wheel 4 9994950 Wheel cap 11 6 SPARE PARTS LIST SUCTION SYSTEM ITEM ORDER NO DESIGNATION 2429697 Suction system assy 1 2342682 Suction tubeassy 2 253211 Return tubeassy 3 2323325 Suction filter Spare parts diagram suction system Spare parts diagram trolley 1 2 3 4 1 2 3 ...

Page 57: ...OF THE UNIT INFORMATION ON PRODUCT LIABILITY GUARANTEE DECLARATION 3 2 YEAR GUARANTEE ON THIS WAGNER CRAFTSMAN PRODUCT Status 03 03 2022 WAGNER exclusively provides the commercial buyer who has purchased the product from an authorised specialist dealer hereinafter referred to as the Customer with a warranty for the products listed on the Internet at https go wagner group com 3plus2 info in additio...

Page 58: ...__________________ 66 4 MISE EN SERVICE___________________________ 67 4 1 Appareil avec système d aspiration______________ 67 4 2 Appareil avec récipient supérieur_______________ 67 4 3 Tuyau flexible haute pression et pistolet de pulvérisation________________________________ 67 4 4 Raccordement au réseau électrique_____________ 67 4 5 Elimination de l agent de conservation lors de la première mis...

Page 59: ...desarêtes vives ou de parties d appareil en mouvement Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique e Lorsque vous travaillez en extérieur n utilisez que des rallonges également adaptées à une utilisation en extérieur L utilisation d une rallonge appropriée pour l extérieur diminue le risque de choc électrique f S il n est pas possible d éviter l utilisation de l apparei...

Page 60: ...ntpardupersonnel spécialisé qualifié et uniquement avec des pièces de rechange d origine Ceci garantira le maintien de la sécurité de l appareil b Si le cordon de raccordement secteur de cet appareil est endommagé elle doit être remplacée par le fabricantousonserviceaprès venteouunepersonne de qualification similaire afin d éviter des dangers PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ 2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ P...

Page 61: ...aute pression doit être égale ou inférieure à 1 mégohm 2 8 EVITER LES MALADIES PROFESSIONNELLES Pour protéger la peau il est nécessaire de porter des vête ments de protection des gants et d utiliser éventuellement une crème de protection de la peau Observer les prescriptions des fabricants au sujet des produits de revêtement de nettoyage et des solvants pendant la pré paration la mise en oeuvre et...

Page 62: ...ATION SUR UN TERRAIN INCLINÉ La partie avant du groupe doit montrer vers le bas afin d éviter un déplacement involontaire Sur les supports inclinés l appareil ne peut pas être utilisé vu qu il a tendance à migrer du fait des vibrations 2 16 PRODUIT DE REVÊTEMENT Veuillez vérifier et suivre les instructions données sur le con ditionnement de ces produits ou les recommandations des fabricants de pro...

Page 63: ... gramme d accessoires Le SF 23 Pro Select peut être utilisé tant en atelier que sur chantier La puissance de l appareil SF 23 Pro Select est conçue de telle façon à permettre le traitement de dispersions en intérieur pour des objets de petite à moyenne taille L appareil convient pour la pulvérisation de laques notam ment sur les objets suivants portes chambranles de portes balustrades meubles lamb...

Page 64: ...é Lors de la remontée de la membrane le produit de revêtement est refoulé et le clapet de refoulement à bille s ouvre alors que la vanne d aspiration se ferme Le produit de revêtement s écoule à haute pression à travers le tuyau flexible haute pression vers le pistolet de pulvérisation et est pulvérisé à la sortie de la buse La vanne de réglage de pression limite la pression réglée dans le circuit...

Page 65: ...on 5 Manomètre 6 Vanne de réglage de pression 7 Interrupteur ON OFF MARCHE ARRET 8 Vanne de décompression Pulverización Circulación 9 Tuyau de retour 10 Tuyau d aspiration 11 Récipient supérieur 12 Clapet de refoulement 13 Jauge d huile 14 Poussoir de la vanne d aspiration 15 Pochette pour outils non illustrée Accessoire Le contenu livré dépend de la configuration du Spray Pack 5 9 10 4 6 13 12 6 ...

Page 66: ... adm du produit de revêtement 43 C Viscosité max 20 000 mPas Poids à vide 38 3 kg Quantité de remplissage d huile hydraulique Corps du système hydraulique Engrenage gras 1 3 litre 45 g Vibration max au pistolet de pulvérisation inférieure à 2 5 m s Niveau de pression acoustique max 75 dB A Lieu de mesure à distance latérale de 1 m de l appareil et 1 60 m au dessus du sol pression de service 12 MPa...

Page 67: ...ur le pisto let de pulvérisation l orienter et serrer à fond Voir égale ment mode d emploi du pistolet de pulvérisation porte buse Lors du vissage du tuyau flexible haute pres sion sur le raccordement pour flexible blo quer avec une clé de 22 mm 4 4 RACCORDEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE Le raccordement doit toujours se faire via une prise de courant de sécurité correcte ment mise à la terre avec prote...

Page 68: ...e 3 Mettre la vanne de décompression pos 1 sur circulation Le système hydraulique se purge Laisser le groupe pour environ 3 minutes en marche 4 Tourner le bouton de réglage de la pression 3 à fond ver la droite 5 Actionner brièvement le poussoir de la vanne 5 Le bruit de la vanne d aspiration est audible 6 Dans le cas contraire répéter le point 2 à 5 ou taper légè rement avec un petit marteau sur ...

Page 69: ...non le revêtement sera plus épais à une des extrémités Image C Tirez sur le cran de sécurité après avoir commencé le mouvement Gardez le cran de sécurité enclenché jusqu à ce que vous ayez fini votre mouvement Image D Évitez les interruptions sur la surface de pulvérisation Faites se chevaucher les bandes d environ 30 Cela garantit un revêtement parfaitement homogène Image E Utilisez le plus petit...

Page 70: ...dans le cas des vieux flexibles à haute pression Wagner recommande de remplacer le flexible à haute pression au bout de 6 ans Pour des raisons de fonctionnement de sécurité et de durée de vie utiliser exclusive ment des tuyaux flexibles à haute pression d origine de WAGNER 7 INTERRUPTION DE TRAVAIL 1 Mettre la vanne de décompression sur circulation 2 Mettre l appareil hors service pos 0 3 Déclench...

Page 71: ...it vide 11 Mettre la vanne de décompression sur circulation 12 Mettre l appareil hors service pos 0 8 NETTOYAGE DE L APPAREIL La propreté est le garant le plus sûr d un fonctionnement sans incidents Après avoir terminé le travail nettoyer le matériel Il faut éviter absolument que des restes de produit sèchent dans l appareil Le produit utilisé pour le nettoyage point d éclair supérieur à 21 C doit...

Page 72: ...a main 5 Enlever l élément filtrant 2 et extraire le ressort de sup port 3 6 Nettoyer toutes les pièces avec le produit de nettoyage approprié Si de l air comprimé est disponible souffler l élément filtrant ainsi que le ressort de support 7 Lors du montage du filtre veiller à la position correcte du disque de support 4 dans l élément filtrant et contrôler que le joint torique du boîtier de filtre ...

Page 73: ...e risque d endommagements s accroît dans le cas des vieux flexibles à haute pression Wagner recommande de remplacer le flexible à haute pression au bout de 6 ans Contrôles minimaux avant toute mise en service 1 Contrôler le bon état du tuyau flexible haute pression du pistolet de pulvérisation avec articulation tournante et de la ligne de raccordement d appareil avec fiche 2 Contrôler la précision...

Page 74: ... de net toyage et un pinceau veiller à ce qu il ne reste pas de poils de pinceau 7 Nettoyer les joints 5 6 et contrôler s ils sont endomma gés remplacer le cas échéant 8 Contrôler toutes les pièces de la vanne pour détérioration éventuelle En cas d usure visible remplacer la vanne d as piration Montage 1 Insérer la soupape d admission 2 dans le boîtier 1 et sécuriser à l aide d un bracelet 3 Veill...

Page 75: ...e service max doit être à nou veau réglée par le service après vente RÉPARATIONS SUR L APPAREIL 10 2 CLAPET DE REFOULEMENT 1 Dévisser le clapet de refoulement de l étage de peinture avec la clé de 22 mm 2 Extraire prudemment l agrafe 1 avec le tournevis fourni le ressort de compression 2 expulse la bille 4 et le siège de vanne 5 3 Nettoyer ou remplacer les pièces individuelles 4 Contrôler le joint...

Page 76: ...e pression entièrement vers la gauche jusqu à l excès et laissez tourner pendant env 2 3 min puis tournez la vanne de régulation de pression entièrement vers la droite et réglez la pression de pulvérisation répétez éventuellement plusieurs fois l opération L appareil est arrivé en pres sion mais la pression chute au manomètre lors de la pul vérisation Filtre d aspiration bouché Contrôlez le filtre...

Page 77: ...yau flexible double 9984 564 4 Kit de montage régulateur AirCoat 0340 250 5 Tuyau flexible HP DN6 PN270 1 4 NPSM 15m 2390608 6 Récipient supérieur 5 l 0341 265 7 Pistolet à rallonge Longueur 120cm filet G 7 8 Longueur 200cm filet G 7 8 0296 441 0296 442 N DÉSIGNATION RÉFÉRENCE 8 Inner Feed Roller 2418370 9 Rallonge de buse Longueur 12 5 cm Longueur 25 cm Longueur 50 cm Longueur 75 cm 2418853 24188...

Page 78: ...at Utilisation Marquage Angle de projection Orifice inch mm Largeur du jet mm 1 Tamis de crosse Réf No Laques synthétiques 211 311 411 20 30 40 0 011 0 28 0 011 0 28 0 011 0 28 120 150 190 rouge rouge rouge 0554211 0554311 0554411 Laques apprêts couches de fond bouche pores 213 313 413 20 30 40 0 013 0 33 0 013 0 33 0 013 0 33 120 150 190 rouge rouge rouge 0554213 0554313 0554413 Bouche pores anti...

Page 79: ...553213 0553313 0553413 0553513 0553613 0553813 Bouche pores anti rouilles 115 215 315 415 515 615 715 815 10 20 30 40 50 60 70 80 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 100 120 150 190 225 270 300 330 jaune jaune jaune jaune jaune jaune jaune jaune 0553115 0553215 0553315 0553415 0553515 0553615 0553715 0553815 anti rouilles peintures latex peinture...

Page 80: ...c blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc 0553225 0553325 0553425 0553525 0553625 0553725 0553825 0553227 0553327 0553427 0553527 0553627 0553827 0553229 0553329 0553429 0553529 0553629 0553231 0553331 0553431 0553531 0553631 0553731 0553831 0553233 0553333 0553433 0553533 0553...

Page 81: ...111 415 Réf No 0271 062 S5 Buse 225 629 Réf No 0271 064 D7 Buse 113 417 Réf No 0271 063 L10 Buse 208 510 Réf No 0271 042 D10 Buse 111 419 Réf No 0271 045 S10 Buse 527 235 Réf No 0271 049 Moyen L20 Buse 210 512 Réf No 0271 043 D20 Buse 115 421 Réf No 0271 046 S20 Buse 539 243 Réf No 0271 050 Grand L30 Buse 212 514 Réf No 0271 044 D30 Buse 115 423 Réf No 0271 047 S30 Buse 543 252 Réf No 0271 051 Trè...

Page 82: ...436 Raccord double 8 2369586 Manchon 9 2393044 Indicateur du niveau d huile 10 2393047 Bouton soupape de décharge complet N RÉFÉRENCE DÉSIGNATION 11 2369631 Soupape de décharge réf 12 comprise 12 9971395 Joint torique 13 0252776 Manomètre compl 14 2437977 Plaque signalétique SF 23 Pro Select 15 2393102 Boîtier soupape de sortie complet 16 2393105 Joint torique et bague d étanchéité 17 2393106 Clap...

Page 83: ...isque de support 11 0508 748 0508 450 0508 449 Elément filtrant 60 mailles En option Elément filtrant 100 mailles Elément filtrant 30 mailles 12 9994 245 Ressort de compression Illustration des pièces de rechange du filtre haute pression N RÉFÉRENCE DÉSIGNATION 1 0341 265 Récipient supérieur 5 l complet 2 0340 901 Couvercle 3 9902 306 Vis à tôle combinée 3 9x13 2 4 0037 607 0003 756 Disque filtran...

Page 84: ...496 Timon 3 2402494 Roue 4 9994950 Capuchon de roue 11 6 LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE DU SYSTÈME D ASPIRATION N RÉFÉRENCE DÉSIGNATION 2429697 Système d aspiration complet 1 2342682 Tuyau d aspiration complet 2 253211 Tuyau de retour complet 3 2323325 Filtre d aspiration Illustration des pièces de rechange du système d aspiration Illustration des pièces de rechange du chariot 1 2 3 ...

Page 85: ...s commerciales ou directement à nous CONTRÔLE DE L APPAREIL INDICATION IMPORTANTE DE RESPONSABILITÉ DE PRODUIT INDICATION DE MISE AU REBUT DÉCLARATION DE GARANTIE GARANTIE 3 2 SUR CE PRODUIT DE WAGNER Version du 03 03 2022 WAGNER offrent exclusivement aux acheteurs professionnels qui font l acquisition d un produit auprès d un revendeur ag réé ci après clients une garantie supplémentaire aux con d...

Page 86: ...86 SuperFinish 23 Pro Select FR ...

Page 87: ...87 SuperFinish 23 Pro Select FR ...

Page 88: ... 22 22 wagner wagner group ch F Euromair Antony S A V Ile de France 12 14 av F Sommer 92160 Antony Tel 01 55 59 92 42 Telefax 33 0 1 69 81 72 57 conseil paris euromair com NL WSB Finishing Equipment BV De Heldinnenlaan 200 3543 MB Utrecht Netherlands Tel 31 30 241 41 55 Telefax 31 30 241 17 87 info wagner wsb nl D J Wagner GmbH Otto Lilienthal Straße 18 D 88677 Markdorf Postfach 11 20 D 88669 Mark...

Reviews: