background image

ES

55

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA

SOLUCIÓN

 A.  El pulverizador no enciende.

 1.  El pulverizador no está enchufado.

 2.  El interruptor está apagado (0).

 3.  El pulverizador se apaga cuando está bajo presión.

 4.  No ingresa energía a través del tomacorriente.

 5.  El cable de extensión está dañado o no tiene calibre 

o longitud correcto.

 6.  Hay un problema con el motor del pulverizador.

 7.  La boquilla de pulverización está obstruida.

 1.  Enchufe el pulverizador.

 2.  Ponga el interruptor en la posición encendida (l).

 3.  Mientras pulveriza, el motor realizará ciclos entre 

ENCENDIDO y APAGADO para regular la presión. 

Esto es normal.

 4.  Restablezca el disyuntor o busque otro 

tomacorrientes.

 5.  Consulte Información general.

 6.  Llame al Servicio Técnico (1-800-328-8251).

 7.  Consulte Limpieza de la boquilla de pulverización.

B.   El pulverizador inicia pero no 

extrae material cuando la perilla 

PRIME/SPRAY está en la posición 

PRIME

 1.  La válvula de entrada está atascada con material 

antiguo.

 2.  No hay succión en la válvula de entrada.  

 3.  El filtro de entrada está obstruido.

 4.  La válvula de salida está atascada o contiene 

residuos.

 5.  La válvula de entrada o de salida está desgastada o 

dañada.

 6.  La válvula PRIME/SPRAY está obstruida.

 1.  Presione el vástago impulsor para liberarlo. Si 

sigue atascada, consulte Limpieza de la válvula de 

entrada. 

 2.  Retire el filtro de entrada y coloque un dedo en la 

válvula de entrada para comprobar la succión.  Si 

no hay succión, consulte Limpieza de la válvula de 

entrada.

 3.  Consulte Limpieza del filtro de entrada o 

reemplace el filtro de entrada.

 4.  Consulte Limpieza de la válvula de salida.

 5.  Reemplace la válvula de entrada o válvula de 

salida.

 6.  Llame al Servicio Técnico (1-800-328-8251).

 C.  El pulverizador extrae material 

pero la presión cae cuando se 

presiona el gatillo de la pistola 

(el patrón de pulverización es 

deficiente o no hay patrón)

 1.  La boquilla de pulverización está desgastada.

 2.  El filtro de entrada está obstruido.

 3.  La boquilla de pulverización está obstruida.

 4.  El material es muy pesado o espeso.

 5.  El material es muy denso.

 6.  El conjunto de la válvula de salida está desgastado o 

dañado.

 7.  La manguera de pulverización es muy larga.

 1.  Reemplace la boquilla de pulverización con una 

nueva.

 2.  Consulte Limpieza del filtro de entrada o 

reemplace con un nuevo filtro de entrada.

 3.  Consulte Limpieza de la boquilla de pulverización 

o reemplace con una nueva boquilla de 

pulverización.

 4.  Diluya el material.

 5.  Filtre el material o compre el accesorio del filtro 

(consulte Accesorios, en la página 58).

 6.  Reemplace la válvula de salida.

 7.  Elimine toda la longitud adicional de la manguera 

que se haya agregado.

D.  La perilla PRIME/SPRAY está en la 

posición SPRAY y hay flujo a través 

del tubo de retorno de material

 1.  La válvula PRIME/SPRAY está sucia u obstruida.

 1.  Llame al Servicio Técnico (1-800-328-8251).

 E.  La pistola pulverizadora presenta 

fugas

 1.  Las piezas internas de la pistola pulverizadora están 

gastadas o sucias.

 1.  Llame al Servicio Técnico (1-800-328-8251).

 F.  El conjunto de la boquilla de 

pulverización presenta fugas

 1.  La tuerca de la protección de la boquilla está suelta.

 2.  La protección de la boquilla está montada de 

manera incorrecta.

 3.  La junta de la boquilla está desgastada.

1.   Apriete la tuerca de la protección de la boquilla.

 2.  Retire y monte de forma correcta. 

 3.  Reemplace la junta de la boquilla.

 G.  La pistola pulverizadora no 

pulveriza

 1.  La boquilla de pulverización está obstruida.

 2.  La boquilla de pulverización está en la posición 

incorrecta.

 3.  La perilla PRIME/SPRAY no está en la posición 

SPRAY.

 4.  El accesorio del filtro está sucio u obstruido.

 1.  Consulte Limpieza de la boquilla de pulverización.

 2.  Gire la boquilla de pulverización a la posición 

SPRAY.

 3.  Gire la perilla PRIME/SPRAY a la posición SPRAY.

 

 4.  Limpie o reemplace. 

 H.  El patrón de pulverización es 

deficiente (residuos)

 1.  La boquilla de pulverización está obstruida.

 2.  El filtro de entrada está obstruido.

 3.  La boquilla de pulverización está desgastada.

 4.  El material es muy pesado o espeso.

 5.  La manguera de pulverización es muy larga.

 1.  Consulte Limpieza de la boquilla de pulverización.

 2.  Consulte Limpieza del filtro de entrada o 

reemplace con un nuevo filtro de entrada.

 3.  Reemplace la boquilla de pulverización.

 4.  Diluya el material según las recomendaciones del 

fabricante.

 5.  Elimine toda la longitud adicional de la manguera 

que se haya agregado.

  I.  La boquilla de pulverización no 

gira.

 1.  La alta presión bloqueó la boquilla de pulverización 

en su lugar.

 1.  Consulte Limpieza de la boquilla de pulverización.

Summary of Contents for CONTROL PRO 130 POWER TANK

Page 1: ...AL GUIDE D UTILISATION MANUAL DEL PROPIETARIO READTHIS MANUAL FOR COMPLETE INSTRUCTIONS LIRE CE MANUEL POUR OBTENIR DES DIRECTIVES COMPL TES LEA ESTE MANUAL PARA OBTENER LAS INSTRUCCIONES COMPLETAS wa...

Page 2: ...________________________ 16 MAINTENANCE_____________________________________ 17 18 Cleaning the Inlet Valve________________________________ 17 Cleaning the Outlet Valve______________________________ 1...

Page 3: ...ly a 3 wire extension cord that has a 3 blade grounding plug and a 3 slot receptacle that will accept the plug on the product Make sure your extension cord is in good condition When using an extension...

Page 4: ...or clean with liquids having a flash point of less than 38 C 100 F Flash point is the temperature at which a fluid can produce enough vapor to ignite Paint or solvent flowing through the equipment is...

Page 5: ...ndards particularly part 1910 of the General Standards and part 1926 of the Construction Standards should be consulted Before each use check all hoses for cuts leaks abrasion or bulging of cover Check...

Page 6: ...e port and the plastic plug from the end of the spray hose prior to assembly TOOLS NEEDED Two 6 adjustable wrenches 1 Thread one end of the high pressure spray hose to the spray hose port Hold the por...

Page 7: ...es of the tank The sprayer can be heavy when filled with spraying material Make sure to lift with your legs and not your back in order to reduce the risk of injury Do not use the tank lid to carry the...

Page 8: ...e system Attention Take care to prevent material spills Make sure to use drop cloths and mask anything that is in the spraying area and could accidentally be sprayed 1 Push tab on filter twice to ensu...

Page 9: ...through the spray gun 4 Perform the Pressure Relief Procedure page 7 5 IMPORTANT Make sure the washer a and saddle seat b are installed in the rear of the spray guard Note the orientation of the sadd...

Page 10: ...ooting page 19 10 EN PRACTICE SPRAYING YOU WILL NEED A surface to practice spraying wood carboard or scrap drywall While spraying the spray guard tip assembly can be rotated to better suit your sprayi...

Page 11: ...ate relieve pressure by 1 slowly turn PRIME SPRAY knob to PRIME 2 unlock the spray gun and 3 squeeze trigger while pointing at scrap material cardboard Release trigger lock the spray gun and try rotat...

Page 12: ...elief Procedure page 7 2 Empty the tank of spray material see Moving Emptying the Sprayer page 7 3 Remove inlet filter from tank Clean the inlet filter using the appropriate cleaning solution warm soa...

Page 13: ...sure Relief Procedure page 7 2 Turn spray tip 90 This will prevent air from drying out any spray material that may be inside the spray tip Wrap spray tip and guard in a damp rag and then place entire...

Page 14: ...ace both into the tank full of cleaning solution i Allowing the spray tip and tip guard to soak in the tank while flushing will make it easier to clean them afterwards Take care not to lose the saddle...

Page 15: ...essure Relief Procedure page 7 10 Remove the spray tip assembly Repeat step 5 from above continuing to squeeze the trigger until fluid comes out clear Attention Do not allow the pump to run for more t...

Page 16: ...DO NOT remove the nut Alightoilcanbesubstituted suchas10W30motoroilorvegetable oil for example Reassemble the spray gun 4 Place a wrench on the outlet valve to secure it Using the second wrench remov...

Page 17: ...hex opening 2 and unscrew the inlet valve fitting 2 from the sprayer Snap the lid back onto the sprayer turn it upside down and tap the bottom of the sprayer a few times to loosen the inlet seat 3 ba...

Page 18: ...derneath the outlet valve with a 2 5 mm allen wrench 3 Unscrew outlet valve from outlet valve housing using wrench Remove any accumulated material inside outlet valve housing using appropriate solutio...

Page 19: ...The material is too heavy or thick 5 The material is too coarse 6 The outlet valve assembly is damaged or worn 7 Spray hose is too long 1 Replace spray tip with a new one 2 Refer to Clean the Inlet fi...

Page 20: ..._____________________________ 35 36 Nettoyage de la soupape de d entr e_____________________ 35 Nettoyage de la soupape de sortie_______________________ 36 D PANNAGE___________________________________...

Page 21: ...Si l application requiert l utilisation d une rallonge celle ci doit tre trifilaire et dot e d une fiche trois broches et d un connecteur trois fentes pouvant accepter la fiche de l appareil Cette ra...

Page 22: ...e nue de voyants lumineux ou de sources d ignition telles que des objets chauds cigarettes moteurs mat riel et appareils lectriques vitez de produire des tincelles en connectant et en d connectant les...

Page 23: ...x tatiques et nationaux qui r gulent la ventilation la pr vention d incendies et le fonctionnement Les normes de s curit du gouvernement des tats Unis ont t adopt es dans la loi Occupational safety an...

Page 24: ...du tuyau de pulv risation et le bouchon en plastique du bout du tuyau de pulv risation avant l installation OUTILS N CESSAIRES Cl s 2 1 Vissez l une des extr mit s du boyau de pulv risation sur la so...

Page 25: ...tre lourde lorsqu elle est remplie de fluide pulv riser Assurez vous d utiliser les muscles de vos jambes et non ceux de votre dos pour la soulever afin de r duire les risques de blessure N utilisez...

Page 26: ...de produit Assurez vous d utiliser des toiles de peinture et de masquer tout ce qui se trouve dans la zone de pulv risation et qui pourrait tre accidentellement pulv ris 1 Pousser deux reprises sur la...

Page 27: ...ement travers le pistolet de pulv risation 4 Suivez la Proc dure de D compression page 25 5 IMPORTANT Assurez vous que la rondelle a et le si ge b sont install s l arri re du protecteur de pulv risati...

Page 28: ...face pour pratiquer la pulv risation bois carton ou morceau de cloison s che Pendant la pulv risation on peut tourner l ensemble anti claboussure embout afin qu il convienne mieux votre mouvement de p...

Page 29: ...t le bouton PRIME SPRAY PRIME 2 en d bloquant le pistolet pulv risateur et 3 en appuyant sur la d tente tout en pointant vers des d bris morceaux de carton Rel chez la d tente bloquez le pistolet pulv...

Page 30: ...Proc dure de D compression page 25 2 Videz la r servoir de tout mat riau pulv riser voir la section D placer Vider le Pulv risateur page 25 3 Retirer le filtre d entr e de la r servoir Nettoyez le fil...

Page 31: ...Suivez la Proc dure de D compression page 25 2 Tournez l embout de 90 Cela emp chera l air d ass cher le produit pulv riser qui pourrait se trouver l int rieur de l embout Enveloppez l embout et d fl...

Page 32: ...eux pi ces dans le r servoir rempli de solution de nettoyage i Il sera plus facile de nettoyer l embout et le prot ge embout si vous les laissez tremper dans le r servoir pendant le rin age Veillez ne...

Page 33: ...de D compression page 25 10 Enlevez l ensemble de l embout R p tez l tape 5 ci dessus en continuant d appuyer sur la d tente jusqu ce que le liquide sorte clairement Attention Ne laissez pas la pompe...

Page 34: ...re peut tre utilis e comme de l huile moteur 10W30 ou de l huile v g tale par exemple Remonter le pistolet de pulv risation 4 Placez une cl sur la soupape de sortie pour la fixer l aide de la deuxi me...

Page 35: ...verture hexagonale 2 et d vissez le raccord de la soupape d entr e 2 du pulv risateur Replacez le couvercle sur le pulv risateur tournez le pulv risateur l envers et tapez la partie inf rieure du pulv...

Page 36: ...oupape de sortie avec une cl hexagonale de 2 5 mm 3 D vissez la soupape de sortie du bo tier de la soupape de sortie l aide d une cl Retirez le produit accumul l int rieur du bo tier de la soupape de...

Page 37: ...obstru 4 Le produit est trop lourd ou pais 5 Le produit est trop grossier 6 La soupape de sortie est endommag e ou us e 7 Le tuyau de pulv risation est trop long 1 Remplacer l embout par un nouvel em...

Page 38: ...__________________ 53 54 Limpieza de la v lvula de entrada________________________ 53 Limpieza de la v lvula de salida_________________________ 54 SOLUCI N DE PROBLEMAS_____________________________ 55...

Page 39: ...es sin corriente del producto y la clavija de conexi n a tierra del enchufe de acoplamiento INFORMACI N EL CTRICA IMPORTANTE Atenci n Use solamente un cable de extensi n de 3 conductores que tenga un...

Page 40: ...ir chispas al conectar y desconectar los cables de alimentaci n No pulverice ni limpie con l quidos que tengan un punto de inflamaci n por debajo de 38 C 100 F El punto de inflamaci n es la temperatur...

Page 41: ...Ley de salud y seguridad ocupacional OSHA Deben consultarse tres normas particularmente la secci n 1910 de las Normas generales y la secci n 1926 de las Normas sobre construcci n Cada vez que vaya a...

Page 42: ...rizaci n y el tap n de pl stico del extremo de la manguera de pulverizaci n antes del montaje HERRAMIENTAS NECESARIAS Llaves 2 1 Enrosque uno de los extremos de la manguera del rociador en la v lvula...

Page 43: ...ociar Para levantarla aseg rese de hacer el esfuerzo con las piernas y no con la espalda para reducir el riesgo de lesiones No use la tapa del tanque para transportar el pulverizador ya que se puede r...

Page 44: ...ta todo lo que est en el rea de pulverizaci n y que pueda ser pulverizado accidentalmente 1 Empuje la pesta a del filtro dos veces para probar el funcionamiento de la v lvula de entrada 2 Llenado de l...

Page 45: ...a 4 Realice el Procedimiento de Alivio de Presi n p gina 43 5 IMPORTANTE Aseg rese de que la arandela a y el asiento b est n instalados en la parte posterior de la cubierta contra la pulverizaci n Ten...

Page 46: ...madera cart n o cart n yeso Mientras pulveriza puede girar el conjunto de boquillayprotecci ndepulverizaci nparaadecuarse mejor al movimiento de pulverizaci n Bloquee el gatillo de la pistola pulveri...

Page 47: ...RAY hasta la posici n PRIME 2 desbloquear la pistola de pulverizaci n y 3 apretar el gatillo mientras apunta hacia un pedazo de material o cart n Suelte el gatillo bloquee la pistola de pulverizaci n...

Page 48: ...io de Presi n p gina 43 2 Retire el material de rociado que pueda haber en la tanque vea Movimiento Vaciado del Pulverizador p gina 43 3 Retire el filtro de entrada de la tanque Limpie el filtro de en...

Page 49: ...en 90 Esto evitar que el aire seque el material de pulverizaci n que podr a estar dentro de la boquilla de pulverizaci n Envuelva la boquilla y cubierta de pulverizaci n en un pa o h medo y coloque t...

Page 50: ...s instrucciones de limpieza QU NECESITAR Agua tibia con jab n material de l tex Disolventes minerales materiales a base de aceite Contenedor para desechos Cepillo de cerdas suaves 1 Realice el Procedi...

Page 51: ...de Alivio de Presi n p gina 43 10 Retire el conjunto de boquilla de pulverizaci n Repita el paso 5 anterior siga apretando el gatillo hasta que el l quido que sale sea transparente Atenci n No permit...

Page 52: ...O RETIRE la tuerca Se puede sustituir con un aceite liviano tal como aceite de motor 10W30 o aceite vegetal Vuelva a montar la pistola 4 Coloque una llave en la v lvula de salida para afirmarla Con la...

Page 53: ...acople de la v lvula de entrada 2 del pulverizador Vuelva a encajar la tapa en el pulverizador col quelo boca abajo y golpee la parte inferior del pulverizador un par de veces para soltar el asiento...

Page 54: ...salida con una llave hexagonal de 2 5 mm 3 Con una llave destornille la v lvula de salida de la carcasa de la v lvula de salida Elimine todo el material acumulado dentro de la carcasa de la v lvula de...

Page 55: ...1 Reemplace la boquilla de pulverizaci n con una nueva 2 Consulte Limpieza del filtro de entrada o reemplace con un nuevo filtro de entrada 3 Consulte Limpieza de la boquilla de pulverizaci n o reemp...

Page 56: ...2 0580072A Outlet valve assembly Ensemble de la soupape de sortie Conjunto de la v lvula de salida 3 0580070 Set screw Vis de pression Tornillo de ajuste 4 0580662A Inlet filter Filtre d entr e Filtr...

Page 57: ...T Ensemble du pistolet de pulv risation Control Pro T Conjunto de la pistola pulverizadora Control Pro T 2 0580606 Spray tip 515 Embout 515 Boquilla de pulverizaci n 515 3 0580767 Spray guard assembly...

Page 58: ...50 blanc peintures et teintures solides Filtro malla 50 blanco Pinturas y tinturas s lidas 0154842 Filter 100 mesh yellow semi transparent and transparent stains Filtre maille 100 jaune Teintures tra...

Page 59: ...ONSABLE DE DOMMAGES INT R TS INDIRECTS OU CONS CUTIFS QUE CE SOIT POUR UNE RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU TOUTE AUTRE RAISON En cas de d faut de mat riau ou de fabrication du produit durant la p riode d...

Page 60: ...sur le site www wagnerspraytech com QUESTIONS Call Wagner Technical Service at 1 800 328 8251 Register your product online at www wagnerspraytech com NECESITA AYUDA Llame Wagner Technical Service al 1...

Reviews: