background image

54

FineCoat 9700

 

ES

TÉCNICA DE PULVERIZACIÓN

Accionar el gatillo de la pistola de pulverización.
Realice una prueba de proyección en un trozo de cartón para 

ajustar correctamente el esquema de pulverización, el ancho del 

chorro de pulverización y el volumen de material y de aire.
Mantenga la pistola de pulverización en vertical a una distancia 

uniforme de aprox. 3 – 10 cm al objeto. (Fig. 13)
Mueva la pistola con velocidad uniforme o bien transversalmente 

o en vaivén vertical. El movimiento uniforme de la pistola da 

una calidad de superficie homogénea. 
Comenzar el movimiento fuera del objeto y evitar interrupciones 

al pasar por el objeto.
En caso de una niebla excesiva de pintura se han de opti-

mizar la cantidad de aire y pintura, así como la distancia al 

objeto.

10 

INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO

1.   Gire el botón de regulación del material hacia la derecha 

hasta el tope. Ahora, la pistola de pintura está protegida 

frente a cualquier accionamiento involuntario.

2.   Desconecte el equipo con el interruptor principal en el 

equipo base.

3.   Enchufe la pistola pulverizadora en el alojamiento de pistola 

en el equipo,

Al emplear materiales de recubrimiento de secado 

rápido o bicomponentes, lavar sin falta durante el 

tiempo de procesamiento el interior del equipo 

con agente limpiador adecuado, ya que en caso 

contrario el equipo podrá lavarse sólo con mucho 

trabajo o incluso dañarse.
Importante: Como consecuencia del calentamiento 

puede variar el tiempo de aplicación del material. 

Por esta razón, se debe consultar al fabricante del 

material.

11 

TRANSPORTE

1.   Enrolle el cable de red alrededor del equipo base.

2.   Enchufe la pistola pulverizadora en el alojamiento de pistola 

en el equipo,

3.   Desenrosque la manguera de aire del dispositivo básico.

4.   Enrolle la manguera de aire y átela con la cinta de sujeción.

12 

PUESTA FUERA DE SERVICIO Y 
LIMPIEZA

1.   Apagar el equipo.

2.   Destornillar el recipiente. 

  

Vaciar el resto de pintura en el envase original de pintura.

 

3.   Desenrosque el tubo de subida con la junta del recipiente. 

(Fig. 14)

El juego de cepillos adjunto puede utilizarse para 

limpiar el pulverizador de forma especialmente 

eficaz (ejemplos de las fig.15 y 16).

4.   Limpie el tubo de aspiración y la boquilla de succión con el 

cepillo de limpieza. (fig. 15)

5.   Limpiar el taladro de purga de aire. (Fig. 14, 2)

¡ATENCIÓN! Nunca limpiar las juntas, la 

membrana y los orificios de boquillas o 

taladros de aire de la pistola de pulverización 

con objetos de metal puntiagudos. La 

manguera de purga de aire y la membrana 

sólo tienen una resistencia limitada 

frente a los disolventes. No las sumerja en 

disolvente; limítese a frotarlas.

6.   Desenrosque el anillo de regulación (fig. 2, 4) y retire el 

cabezal (3) y el platillo de resorte (5).

7.   Desenrosque la boquilla. (fig. 3)

8.   Limpie el cabezal, la boquilla y la aguja con un cepillo y 

disolvente o agua. (fig. 16)

Limpie con un cuidado especial los intersticios en 

la aguja (Fig. 16, 7)

9.   Limpiar exteriormente la pistola de pulverización y el 

recipiente con un paño empapado con disolvente o agua. 

Utilice el cepillo multiusos para la rosca (fig. 16, 6).

10.  Lubrique los puntos señalados ligeramente con aceite libre 

de silicona (fig. 17).

11. Montar de nuevo las piezas (véase “Montaje”).

12.1 MONTAJE

¡ATENCIÓN! Siga exactamente los pasos 

descritos más abajo para el montaje. En 

caso contrario, la pistola puede sufrir da-

ños.

1. 

 

Inserte la boquilla en la pistola y apriétela.

2. 

 

Coloque el platillo de resorte y el cabezal y enrosque el 

anillo de regulación en la pistola.

3.   Gire el tubo de subida con la junta del recipiente en el 

cuerpo de la pistola.

Si la pistola de pintura no se va a usar durante un 

tiempo prolongado, debe conservarse con aceite 

libre de silicona tras la limpieza.

TÉCNICA DE PULVERIZACIÓN /INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO/  
TRANSPORTE/ PUESTA FUERA DE SERVICIO Y LIMPIEZA

Summary of Contents for FINE COAT 9700

Page 1: ...EN NL DA DE Betriebsanleitung 1 EN Operating manual 12 FR Mode d emploi 23 NL Gebruikshandleiding 35 ES Manual de instrucciones 47 IT Istruzioni per l uso 59 DA Driftsvejledning 71 SV Bruksanvisning...

Page 2: ...FineCoat 9700 c 24 3 2 10 11 1 12 9 5 4 13 22 17 7 6 8 14 15 16 18 19 20 21 23 b 3 4 5 d 6 7 e 1 8 f 3 A B C...

Page 3: ...FineCoat 9700 k h g m 3 10 cm n l Maximum Minimum Minimum i j A B 1 2...

Page 4: ...FineCoat 9700 q o t 1 r p 6 7 s 1 2 3 1 2 4 5 3 4...

Page 5: ...FineCoat 9700 2 1 3 4 5 1 8 2 3 5 6 7 9 10 11 4 12...

Page 6: ...___ 7 12 AUSSERBETRIEBNAHME UND REINIGUNG _______ 7 12 1 Zusammenbau_________________________________7 13 WARTUNG___________________________________ 7 13 1 Luftfilter__________________________________...

Page 7: ...f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabelsverringertdasRisikoeineselektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Ger tes in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstro...

Page 8: ...des Ger ts erhalten bleibt b Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder sein Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um...

Page 9: ...ke m ssen geerdet sein 10 Achten Sie auf die Gefahren die von dem verspr hten Stoff ausgehen k nnen und beachten Sie ebenfalls die Aufschriften auf den Beh ltern oder die vom Hersteller des Stoffes an...

Page 10: ...SPRITZD SEN SETS 3 AUSWAHL DES SPRITZD SEN SETS Ihre HVLP Farbspritzpistole muss mit dem f r die durchzuf hrende Arbeit geeigneten Spritzd sen Set ausgestattet sein Ein Spritzd sen Set besteht aus ein...

Page 11: ...ungen z B Material menge k nnen bequem direkt an der Pistole vorgenommen werden 6 BESCHICHTUNGSSTOFF 6 1 VERARBEITBARE BESCHICHTUNGSSTOFFE L semittelhaltige und wasserverd nnbare Lackfarben Beizen Las...

Page 12: ...RIEBNAHME Vor Anschluss an das Stromnetz darauf achten dass die Netz spannung mit der auf dem Leistungsschild angegebenen Be triebsspannung bereinstimmt Der Anschluss muss ber eine vorschriftsm ig gee...

Page 13: ...rste und L sungsmittel bzw Wasser reinigen Abb 16 Zwischenr ume an der Nadel besonders sorgf ltig reinigen Abb 16 7 9 Spritzpistole und Beh lter au en mit einem in L semittel bzw Wasser getr nktem Tu...

Page 14: ...ebt Reinigen Menge erh hen Austauschen Beh lter anziehen Nachf llen Einstecken oder austauschen Einstecken Reinigen Reinigen Demontieren und reinigen s Abschnitt 13 2 Beschichtungsstoff tropft an der...

Page 15: ...ete Renovier und Reparaturbereich Decken und Wandgestaltung Materialzufuhr ber handels blichen Drucktank 3 524232 Druckbeh lter 2 l 4 0261 024 WSL 60 SPRITZLANZE Verarbeitbare Beschichtungsstoffe Besc...

Page 16: ...2434386 Service Set Ansaugsystem 10 2434385 Beh lterdichtung 5 St ck 11 2434394 Beh lter 1000 ml 12 2441862 Membran 5 St ck SERVICENETZ IN DEUTSCHLAND Bei Fragen zu unseren Produkten oder technischen...

Page 17: ...ibt ausschlie lich dem gewerblichen K ufer der das Produkt im autorisierten Fachhandel erworben hat im Folgenden Kunde genannt eine neben den gesetzlichen Gew hrleistungsregelungen bestehende Garantie...

Page 18: ...___________ 18 12 TAKING OUT OF OPERATION AND CLEANING ___ 18 12 1 Assembly____________________________________ 18 13 MAINTENANCE______________________________ 19 13 1 Air filter______________________...

Page 19: ...position before inserting the plug into the socket Accidents can occur if you carry the power tool whileyourfingerisontheswitchorifyouconnectthepower tool to the power supply which it is on d Removes...

Page 20: ...praying system both indoors and outdoors care should SAFETY REGULATIONS be taken that no solvent vapours are driven to the motor operated blower or that no solvent containing vapours form in the area...

Page 21: ...24 Cleaning brushes 4 pcs EXPLANATORY DIAGRAM CHOOSING THE SPRAY NOZZLE SET 3 CHOOSING THE SPRAY NOZZLE SET Your HVLP paint spray gun must be equipped with the spray nozzle set appropriate for the wor...

Page 22: ...ation air All settings necessary for operation e g material volume can be conveniently made directly on the gun 6 COATING MATERIAL 6 1 COATING MATERIALS SUITABLE FOR USE Solvent based and water solubl...

Page 23: ...ing work when working on overhead objects Turn the feed tube rearwards Fig 10 B 8 STARTING OPERATION Before connecting to the mains supply make sure that the mains voltage corresponds to the operating...

Page 24: ...nd intake support with a cleaning brush Fig 15 5 Clean the ventilating bore Fig 14 2 CAUTION Never clean seals diaphragm and nozzle or air holes of the spray gun with metal objects The ventilation hos...

Page 25: ...y the manufacturer because special purpose tools are required The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code green yellow earth blue neutral brown live As the colours...

Page 26: ...Nozzle contaminated Viscosity of coating material too high Too little pressure build up in container Air filter heavily soiled Amount of air too low Air hose damaged Reduce volume Clean Dilute further...

Page 27: ...nozzle set 4 1 8 mm cpl 2434552 Spray nozzle set 5 2 2 mm cpl 2434553 Spray nozzle set 6 2 5 mm cpl 2434554 Spray nozzle set 7 2 7 mm cpl 15 2 SPARE PARTS FINECOAT 9700 FIG 21 POS ORDER NO DESIGNATIO...

Page 28: ...n of conformity is enclosed with the product If required it can be re ordered using order number 2434455 3 2 YEAR GUARANTEE ON THIS WAGNER CONTRACTOR PRODUCT Status 03 03 2022 WAGNER exclusively provi...

Page 29: ...VICE ET NETTOYAGE ___________ 30 12 1 Assemblage__________________________________ 30 13 ENTRETIEN__________________________________ 31 13 1 Filtre air____________________________________ 31 13 2 Soup...

Page 30: ...iminue le risque de choc lectrique f S il n est pas possible d viter l utilisation de l appareil dans un environnement humide ayez recours un disjoncteurdiff rentiel Ceci vitelerisqued uned charge lec...

Page 31: ...t avec des pi ces de rechange d origine Ceci garantira le maintien de la s curit de l appareil b Si le cordon de raccordement secteur de cet appareil est endommag elle doit tre remplac e par le fabric...

Page 32: ...dans le tuyau de d pressurisation Fig 1 r f 4 D monter le tuyau de d pressurisation la vanne et la membrane nettoyer et le cas ch ant remplacer la membrane cf paragraphe 13 2 7 Ne pas poser un pistol...

Page 33: ...r le tuyau d air enrou l 23 Filtre grossier du tuyau d aspiration blanc 24 Brosses de nettoyage 4 pi ces SCH MA EXPLICATIF CHOIX DU KIT GICLEUR 3 CHOIX DU KIT GICLEUR Votre pistolet de pulv risation H...

Page 34: ...ris par l air restant Tous les r glages n cessaires pour travailler par ex la quanti t de produit peuvent tre effectu s directement et de fa on confortable sur le pistolet 6 PRODUITS DE REV TEMENT 6...

Page 35: ...spiration vers l arri re fig 10 B 8 MISE EN SERVICE Avant le branchement au secteur veiller ce que la ten sion secteur corresponde la tension de service indiqu e sur la plaque signal tique Le raccorde...

Page 36: ...aspiration et le conduit d aspiration avec la brosse de nettoyage Fig 15 5 Nettoyer l orifice d a ration Fig 14 2 ATTENTION Ne jamais nettoyer les joints d tanch it la membrane et les buses ou les tro...

Page 37: ...re a p n tr dans le tuyau d a ration proc dez de la mani re suivante 1 Tirer le tube de d pressurisation Fig 19 1 du corps de pistolet en haut D visser le chapeau de vanne 2 Enlever lamembrane 3 Netto...

Page 38: ...n trop grossi re Flux de produit trop lev Buse encrass e Viscosit trop lev e du produit de rev tement Pas d tablissement de pression dans le godet Filtre air fortement colmat D bit d air trop faible T...

Page 39: ...Kit gicleur 5 2 2 mm cpl 2434553 Kit gicleur 6 2 5 mm cpl 2434554 Kit gicleur 7 2 7 mm cpl 15 2 PI CES DE RECHANGE FINECOAT 9700 FIG 21 POSTE N DE CDE D SIGNATION 1 2434503 Kit couvercle de filtre 2...

Page 40: ...ets fr Privil giez la r para on ou le don de votre appareil D POSER EN MAGASIN D POSER EN D CH TERIE OU FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent GARANTIE 3 2 SUR CE PRODUIT DE WAGNER Version du...

Page 41: ...__________ 42 12 BUITEN BEDRIJF STELLEN EN REINIGEN ________ 42 12 1 Montage____________________________________ 42 13 ONDERHOUD________________________________ 43 13 1 Luchtfilter____________________...

Page 42: ...uitengebruikgeschikte verlengkabelsverminderthetrisicovanelektrischeschokken f Als het gebruik van het apparaat in een vochtige omgeving niet valt te vermijden gebruik dan een aardlekschakelaar Hetgeb...

Page 43: ...5 Service a Laat het apparaat uitsluitend repareren door gekwalificeerdtechnischpersoneelenuitsluitendmet origineleonderdelen Daarmeeblijftdeveiligheidvanhet apparaat gewaarborgd b Wanneerhetnetsnoerv...

Page 44: ...et membraan zie paragraaf 13 2 7 Gevuld spuitpistool niet legen 8 Afzuiginstallaties dienen overeenkomstig de plaatselijke voorschriften op verantwoordelijkheid van de opdrachtgever te worden gerealis...

Page 45: ...buisfilter grof wit 24 Reinigingsborstel 4 st VERKLARENDE AFBEELDING DE SPUITTIPSET KIEZEN 3 DE SPUITTIPSET KIEZEN Uw HVLP verfspuitpistool moet voorzien zijn van de juiste spuittipset voor de uit te...

Page 46: ...ellingen bijv materiaalhoeveelheid kunnen eenvoudig direct op het pis tool aangebracht worden 6 MATERIAAL 6 1 VERWERKBARE MATERIALEN Oplosmiddelhoudende en met water verdunbare lakken en verven Beitse...

Page 47: ...eden op liggende voorwerpen Stijgbuis naar voren draaien Afb 10 A Bij spuitwerkzaamheden boven het hoofd stijgbuis naar achteren draaien Afb 10 B 8 INBEDRIJFSTELLING Op het elektrisch net aan te sluit...

Page 48: ...jgbuis en de aanzuig aansluiting met een reinigingsborstel Afb 15 5 Reinig de ontluchtingsboring Afb 14 2 LET OP Reinig nooit afdichtingen membraan en spuit of luchtopeningen van het spuitpistool met...

Page 49: ...en of vervangen 13 2 ONTLUCHTINGSKLEP Indien verf in de luchttoevoerslang ingedrongen is gaat u als volgt te werk 1 Trek de ventilatieslang Afb 19 1 boven van het pistoollichaam af Draai het ventielde...

Page 50: ...ng Materiaalhoeveelheid te hoog Spuitkop vuil Materiaal te dikvloeibaar Te lage drukopbouw in het reservoir Luchtfilter sterk vervuild Te geringe luchthoeveelheid Luchtslang beschadigd Hoeveelheid ver...

Page 51: ...mm cpl 2434552 Spuittipset 5 2 2 mm cpl 2434553 Spuittipset 6 2 5 mm cpl 2434554 Spuittipset 7 2 7 mm cpl 15 2 RESERVEONDERDELEN FINECOAT 9700 AFB 21 POS BESTELNR BENAMING 1 2434503 Filterafdekking s...

Page 52: ...R PRODUCT VOOR DE PROFESSIONELE SECTOR Stand 03 03 2022 WAGNER geeft alleen commerci le kopers die het product bij de geautoriseerde vakhandel hebben gekocht hierna klant genoemd een garantie naast de...

Page 53: ...__ 54 11 TRANSPORTE________________________________ 54 12 PUESTA FUERA DE SERVICIO Y LIMPIEZA _______ 54 12 1 Montaje_____________________________________ 54 13 MANTENIMIENTO__________________________...

Page 54: ...medo es inevitable utilice un interruptor de corriente de defecto El uso de un interruptor de corriente de defecto evita el riesgo de descargas el ctricas 3 Seguridad de personas a Est siempre alerta...

Page 55: ...por una persona cualificada semejante para evitar riesgos NORMAS DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad para equipos de aplicaci n de pintura 1 Riesgos de incendio y explosi n En la pulverizaci n de...

Page 56: ...l caso sustituir la membrana ver apartado 13 2 7 No deposite la pistola pulverizadora llena 8 Se procurar n instalaciones de aspiraci n por el lado de obras seg n las prescripciones locales 9 Los obje...

Page 57: ...24 Cepillos de limpieza 4 uds ILUSTRACI N SELECCI N DEL JUEGO DE BOQUILLAS DE PULVERIZACI N 3 SELECCI N DEL JUEGO DE BOQUILLAS DE PULVERIZACI N Su pistola de pintura HVLP debe equiparse con el juego d...

Page 58: ...del tubo de subida a la tobera para all ser pulverizado con el resto de aire de pulverizaci n Todos los ajustes necesarios para el trabajo p ej volumen de material se pueden realizar de forma c moda...

Page 59: ...echa Menor cantidad de material 7 3 AJUSTE DE LA CANTIDAD DE AIRE FIG 9 Si gira el regulador de la cantidad de aire puede aumentar o reducir la cantidad de aire El ajuste correcto del volumen de aire...

Page 60: ...2 PUESTA FUERA DE SERVICIO Y LIMPIEZA 1 Apagar el equipo 2 Destornillar el recipiente Vaciar el resto de pintura en el envase original de pintura 3 Desenrosque el tubo de subida con la junta del recip...

Page 61: ...penetrado pintura en la manguera de ventilaci n proceda como sigue 1 Extraer el tubo de ventilaci n Fig 19 1 encima del cuerpo depistola Enroscarlatapadev lvula 2 Sacarlamembrana 3 Limpiar todas las...

Page 62: ...o demasiado espeso No hay presi n de servicio en el recipiente Filtro de aire muy ensuciado Cantidad de aire demasiado baja Manguera de aire da ada Reducir el volumen Limpiar Seguir diluyendo Apretar...

Page 63: ...mpleto 2434552 Juego de boquillas de pulverizaci n 5 2 2 mm completo 2434553 Juego de boquillas de pulverizaci n 6 2 5 mm completo 2434554 Juego de boquillas de pulverizaci n 7 2 7 mm completo 15 2 PI...

Page 64: ...comercial que haya adquirido el producto en un comercio especializado au torizado en lo sucesivo denominado cliente una garant a existente para los productos enumerados en internet en ht tps go wagner...

Page 65: ...____________ 66 12 1 Rimontaggio_________________________________ 66 13 MANUTENZIONE_____________________________ 67 13 1 Filtro dell aria_________________________________ 67 13 2 Valvola di sfiato___...

Page 66: ...redifferenziale L utilizzo di un interruttore differenziale evita il rischio di una scossa elettrica 3 Sicurezza di persone a Prestareattenzionenelcompierequalsiasioperazione econcentrarsiduranteillav...

Page 67: ...tti vernicianti e in caso di formazione autonoma di vapori di prodotti vernicianti e solventi nell ambiente di lavoro si vengono a creare gas infiammabili zona pericolosa PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Per...

Page 68: ...one in base alle prescrizioni locali 9 I pezzi da rivestire devono essere messi a terra 10 Attenzione ai pericoli derivanti dalla sostanza spruzzata e rispettare anche le scritte sulle confezioni e le...

Page 69: ...o di fissaggio per legare il tubo dell aria arrotolato 23 Filtro del tubo montante grosso bianco 24 Spazzole per la pulizia 4 pz IMMAGINE ESPLICATIVA SCELTA DEL SET UGELLO 3 SCELTA DEL SET UGELLO La p...

Page 70: ...ta e quindi polverizzato con l aria restante del polverizzatore Tutte le impostazioni necessarie per una corretta operativit ad esempio la quantit di materiale possono essere eseguite con estrema como...

Page 71: ...le ruotare il tubo montante in avanti Fig 10 A Lavori di spruzzatura su oggetti sopra testa ruotare il tubo montante all indietro Fig 10 B 8 MESSA IN SERVIZIO Prima di collegare l apparecchio alla ret...

Page 72: ...ra 15 e 16 4 Pulire l erogatore e il collettore d ingresso con una spazzola fig 15 5 Pulire il foro di sfiato Fig 14 2 ATTENZIONE Non pulire le guarnizioni la membrana ed i fori dell ugello o dell ari...

Page 73: ...a si rilevasse la penetrazione di colore nel tubo flessibile di aerazione si prega di procedere come segue 1 Estrarre il tubo flessibile di aerazione fig 19 1 in alto dal corpo dell aerografo Avvitare...

Page 74: ...orco Il materiale di copertura troppo viscoso Assenza di aumento della pressione nel serbatoio Filtro dell aria eccessivamente sporco Portata dell aria insufficiente Tubo flessibile dell aria danneggi...

Page 75: ...ugello 5 2 2 mm completo 2434553 Set ugello 6 2 5 mm completo 2434554 Set ugello 7 2 7 mm completo 15 2 RICAMBI FINECOAT 9700 FIG 21 POS N ORD NOME 1 2434503 Kit coperchio del filtro 2 2434505 Filtro...

Page 76: ...izione 03 03 2022 Oltre alla garanzia di legge all utente professionista nel se guito denominato Cliente che ha acquistato il prodotto presso un rivenditore autorizzato WAGNER fornisce una ga ranzia s...

Page 77: ...ALTNINGER EFTER ARBEJDET ____________________________ 77 12 1 Montage____________________________________ 77 13 VEDLIGEHOLDELSE__________________________ 78 13 1 Luftfilter____________________________...

Page 78: ...ttelseshjelm eller h rev rn afh ngigt af v rkt jstype og brugen af v rkt jet reducerer risikoen for skader c Undg utilsigtet idrifttagning S rg for at kontakten st rp FRA f rdus tterstikketistikkontak...

Page 79: ...dstyret overholde forarbejdningsforskrifterne fra producenten af de benyttede stoffer opl snings og rensemidler Til beskyttelse af huden skal man benytte beskyttelsest j handsker og eventuelt h ndbesk...

Page 80: ...den oprullede luftslange sammen 23 Filter til suger r groft hvidt 24 Reng ringsb rster 4 stk BESKRIVELSE AF APPARATET UDVALG AF DYSES TTET 3 UDVALG AF DYSES TTET Din HVLP spr jtepistol skal have det...

Page 81: ...Alle de indstillinger f eks materialem ngde der er n dven dige i forbindelse med arbejdet kan indstilles direkte p pi stolen 6 MATERIALE 6 1 ANVENDELIG MALING LAK Lakfarver med opl sningsmidler og lak...

Page 82: ...pr jtearbejde p genstande over hovedh jde Drej suger ret bagud Fig 10 B 8 IDRIFTTAGNING F r tilslutningen til lysnettet skal De kontrollere at den drifts sp nding som angives p effektskiltet stemmer o...

Page 83: ...fig 15 og 16 4 Rens stigr ret og indsugningsstudsen med reng ringsb rsten fig 15 5 Reng r udluftningsboringen fig 14 2 VIGTIGT Reng r aldrig pakninger membran og dyse eller luftboringer med spidse me...

Page 84: ...r udskiftes 13 2 UDLUFTNINGSVENTIL G r f lgende hvis der er kommet maling ind i luftslangen 1 Tr k lufttilf rselsslangen fig 19 1 verst af pistolen L sn ventild kslet 2 Tag membranen 3 ud Reng r alle...

Page 85: ...ng Udskift n len se afsnit 3 1 Forst vningen er for grov Spr jtem ngden er for stor Dysen er tilstoppet Malingen lakken er for tyktflydende Trykket i beholderen er for lavt Luftfilteret er meget snavs...

Page 86: ...3 1 3 mm kmpl 2434551 Dyses t 4 1 8 mm kmpl 2434552 Dyses t 5 2 2 mm kmpl 2434553 Dyses t 6 2 5 mm kmpl 2434554 Dyses t 7 2 7 mm kmpl 15 2 RESERVEDELE FINECOAT 9700 FIG 21 POS BEST NR BETEGNELSE 1 243...

Page 87: ...n kan f s hos kommunens tekniske forvaltning 3 2 RS GARANTI P DETTE WAGNER H NDV RKER PRODUKT Gyldig pr 03 03 2022 WAGNER yder udelukkende erhvervskunder som har k bt produktet hos en autoriseret forh...

Page 88: ...________ 88 12 AVST NGNING OCH RENG RING ______________ 88 12 1 Hops ttning__________________________________ 88 13 UNDERH LL_________________________________ 88 13 1 Luftfilter_______________________...

Page 89: ...lvarligaskador b Anv nd personlig skyddsutrustning och b r alltid skyddsglas gon Om du anv nder personlig skyddsutrustning som dammask halks kra skyddsskor skyddshj lm eller h rselskydd beroende p hur...

Page 90: ...1986 29 sprutm lning F r att undvika arbetsskador ska de f reskrifter som ges av f rg l sningsmedels och reng ringsmedelstillverkarna f ljas F r att skydda huden r skyddskl der och handskar erforderli...

Page 91: ...den upprullade luft slangen 23 Stigr rsfilter grovt vitt 24 Reng ringsborstar 4 st F RKLARANDE BILD VAL AV MUNSTYCKSSET 3 VAL AV MUNSTYCKSSET Din HVLP f rgsprutpistol ska ha ett munstycks set som pas...

Page 92: ...nderdelningsluften Alla inst llningar som r n dv ndiga f r arbetet t ex materi alm ngd kan bekv mt g ras direkt p pistolen 6 SPRUTMATERIAL 6 1 ANV NDBARA SPRUTMATERIAL L sningsmedelhaltiga lackf rger...

Page 93: ...0 A Vid sprutning av objekt ver huvudh jd Vrid stigr ret bak t bild 10 B 8 IDRIFTTAGNING Innan utrustningen ansluts till n tet b r kontrolleras att den p effektskylten angivna sp nningen verensst mmer...

Page 94: ...4 och ta bort luftkappan 3 och fj derplattan 5 7 Skruva loss munstycket fig 3 8 Reng r luftkappan munstycket och n len med borste och l sningsmedel resp vatten fig 16 Reng r mellanrummet vid n len ext...

Page 95: ...filtret mycket igensatt F r liten luftm ngd Luftslang skadad Minska m ngden Reng r Sp d ut mer Dra t beh llaren Byt se avsnitt 13 1 ka m ngden Kontrollera och byt vid behov Sprutstr len pulserar Sprut...

Page 96: ...r 3 1 3 mm kompl 2434551 Munstycksset nr 4 1 8 mm kompl 2434552 Munstycksset nr 5 2 2 mm kompl 2434553 Munstycksset nr 6 2 5 mm kompl 2434554 Munstycksset nr 7 2 7 mm kompl 15 2 RESERVDELAR FINECOAT 9...

Page 97: ...NER ger uteslutande den kommersiella kunden som har k pt produkten fr n en auktoriserad fackhandlare nedan kal lad kunden en garanti f r de produkter som anges p In ternet p https go wagner group com...

Page 98: ...______________ 99 12 DESLIGAR E LIMPAR O APARELHO _____________ 99 12 1 Montagem___________________________________ 99 13 MANUTEN O_____________________________ 100 13 1 Filtro do ar__________________...

Page 99: ...ques el tricos 3 Seguran a pessoal a Esteja atento e tenha os devidos cuidados ao trabalhar com uma ferramenta el ctrica N o utilize este aparelho se estiver cansado ou sob a influ ncia de drogas lcoo...

Page 100: ...gases inflam veis na rea de trabalho zona de perigo Perigo de inc ndio e de explos o devido a fontes de igni o nesta zona de perigo NORMAS DE SEGURAN A O aparelho de pulveriza o de funcionamento el ct...

Page 101: ...do pode suscitar e respeite as inscri es dos dep sitos ou as instru es do fabricante 11 N o pulverize materiais cuja perigosidade desconhe a 12 Antes da desmontagem do acess rio de pulveriza o despres...

Page 102: ...CATIVO SELE O DO CONJUNTO DE BICOS DE PULVERIZA O 3 SELE O DO CONJUNTO DE BICOS DE PULVERIZA O A sua pistola de pulveriza o de pintura HVLP deve estar equipada com o bico de pulveriza o apropriado par...

Page 103: ...t agulheta onde pulverizado com o restante ar de pulveriza o Todas as regula es necess rias para o trabalho p ex quanti dade de material podem ser comodamente realizadas direc tamente na pistola 6 MAT...

Page 104: ...Seotubodealimenta oestivernaposi ocorrecta oconte do do dep sito pode ser pulverizado praticamente at ao fim Trabalhos em objectos colocados na horizontal Rode o tubo de alimenta o para a frente Fig 1...

Page 105: ...covas fornecido o acess rio pulverizador pode ser limpo de forma particularmente eficaz exemplos fig 15 e 16 4 Limpar o tubo ascendente e o bocal de suc o com uma escova de limpeza Fig 15 5 Limpar o o...

Page 106: ...tiver entrado tinta na mangueira de ventila o proceder da seguinte forma 1 Extrair o tubo de ventila o fig 19 1 do corpo da pistola em cima Desenroscar a tampa da v lvula 2 Retirar a membrana 3 Limpar...

Page 107: ...timento demasiado viscoso A press o no dep sito insuficiente O filtro do ar est muito sujo Insuficiente quantidade de ar Mangueira de ar danificada Reduzir a quantidade Limpeza Continuar a diluir Aper...

Page 108: ...compl 2434551 Conjunto de bicos de pulveriza o 4 1 8 mm compl 2434552 Conjunto de bicos de pulveriza o 5 2 2 mm compl 2434553 Conjunto de bicos de pulveriza o 6 2 5 mm compl 2434554 Conjunto de bicos...

Page 109: ...A WAGNER fornece exclusivamente ao comprador comer cial que tenha adquirido o produto a um comerciante es pecializado autorizado doravante designado por Cliente uma garantia para os produtos indicado...

Page 110: ...________________ 111 10 _______________________ 111 11 _______________________ 111 12 ___________________________ 111 12 1 ____________________________________ 112 13 ___________________________ 112 1...

Page 111: ...105 FineCoat 9700 RU 1 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g...

Page 112: ...106 FineCoat 9700 RU 4 a b c d e f g 5 a b 1 2...

Page 113: ...107 FineCoat 9700 RU 3 4 3 5 6 1 4 13 2 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 114: ...108 FineCoat 9700 RU 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 I 0 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 4 3 HVLP 1 2 3 1 2 3 3 1 1 2 4 3 5 2 3 3 4 6 7 4 5 1 5 8 5...

Page 115: ...109 FineCoat 9700 RU 4 230 50 1150 5 A 4 1 8 1000 7 6 4 I 43 C 80 A 3 A 91 A 3 A 2 5 1 5 6 8 EN 62841 1 5 HVLP HVLP 6 6 1 6 2 6 3 FineSpray DIN S 2 3 0 8 1 3 15 45 3 4 1 3 1 8 4 5 1 8 2 2...

Page 116: ...110 FineCoat 9700 RU 5 6 2 2 2 5 6 7 2 5 2 7 P N50342 7 7 1 6 6 3 A B C 7 7 2 8 7 3 9 7 4 10 10 8 1 2 11 3 4 MAX 5 12 1 6 7 8...

Page 117: ...111 FineCoat 9700 RU 9 3 10 13 10 1 2 3 11 1 2 3 4 12 1 2 3 14 15 16 4 15 5 14 2 6 2 4 3 5 7 3 8 16 16 7 9 16 6 10 17 11...

Page 118: ...112 FineCoat 9700 RU 12 1 1 2 3 13 13 1 1 2 18 3 18 1 13 2 1 19 1 2 3 2 3 4 13 3...

Page 119: ...113 FineCoat 9700 RU 14 30 13 2 3 1 13 1 13 1...

Page 120: ...0 1 0261 020 RN 30 30 2 0261 023 WSL 50 3 524232 2 4 0261 024 WSL 60 5 2434549 2 0 8 2434550 3 1 3 2434551 4 1 8 2434552 5 2 2 2434553 6 2 5 2434554 7 2 7 15 2 FINECOAT 9700 21 1 2434503 2 2434505 4 3...

Page 121: ...115 FineCoat 9700 RU 15 3 ULTRA 22 1 2434391 2 2434393 3 2434390 HVLP 4 2441860 5 2434392 3 6 2434389 7 2434388 8 2434387 9 2434386 10 2434385 5 11 2434394 1000 12 2441862 5...

Page 122: ...116 FineCoat 9700 RU 12 Wagner 2002 96 Wagner 01 01 1990 Wagner 01 02 2009 1 Wagner Wagner 2 12 12 12 3 2...

Page 123: ...117 FineCoat 9700 RU 4 Wagner 5 18 88677...

Page 124: ...e 22 9450 Altst tten Schweiz Tel 41 71 7 57 22 11 Telefax 41 71 7 57 22 22 wagner wagner group ch F Euromair Antony S A V Ile de France 12 14 av F Sommer 92160 Antony Tel 01 55 59 92 42 Telefax 33 0 1...

Reviews: