background image

60 

EN F ES

LIMITED WARRANTY • GARANTIE LIMITÉE •  GARANTÍA LIMITADA  

HVLP PAINT SPRAY EQUIPMENT

This product, manufactured by Wagner Spray Tech Corporation (Wagner), is warranted against defects in material and workmanship for one year  

following date of purchase if operated in accordance with Wagner’s printed recommendations and instructions. This warranty does not cover 

damage resulting from improper use, accidents, user’s negligence or normal wear.  This warranty does not cover any defects or damages caused 

by service or repair performed by anyone other than a Wagner Authorized Service Center.
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED TO ONE YEAR FOLLOWING DATE OF 

PURCHASE. WAGNER SHALL NOT IN ANY EVENT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, WHETHER 

FOR BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY OTHER REASON. THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORIES.
THIS PRODUCT IS DESIGNED FOR HOME USAGE ONLY. IF USED FOR COMMERCIAL OR RENTAL PURPOSES, THIS WARRANTY APPLIES ONLY 

FOR 30 DAYS FROM DATE OF PURCHASE.
If any product is defective in material and workmanship during the applicable warranty period, return it with proof of purchase, transportation 

prepaid to Wagner Spray Tech, 6151 Queens Ave., Otsego, MN 55330.  Wagner will either repair or replace the product (at Wagner’s option) and 

return it to you, postage prepaid.
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION AND EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU 

MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

PULVÉRISATEUR DE PEINTURE HVLP

Cet article fabriqué par Wagner Spray Tech Corporation (Wagner) est garanti contre tout défaut de fabrication et de matériaux pour une période 

d’un an suivant la date d’achat, à condition qu’il soit utilisé conformément aux recommandations et aux instructions écrites de Wagner. La garantie 

ne couvre pas les dommages résultant d’un mauvais emploi, d’un accident, d’une négligence de la part de l’utilisateur ou de l’usure normale de 

l’article. Elle ne couvre pas non plus les défauts ou les dommages découlant de services d’entretien ou de réparations assurées par tout autre 

établissement qu’un centre de service après-vente agrée de Wagner.
TOUTE GARANTIE TACITE RELATIVE AUX QUALITÉS MARCHANDES OU À L’UTILISATION DE CE PRODUIT DANS UN BUT PARTICULIER N’EST 

VALABLE QUE POUR UNE PÉRIODE D’UN AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. WAGNER NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES 

DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS QUELS QU’ILS SOIENT, QUE CE SOIT POUR INOBSERVATION DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU POUR 

TOUTE AUTRE RAISON. LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES ACCESSOIRES.
CET ARTICLE A ÉTÉ CONÇU EXCLUSIVEMENT EN VUE D’UN USAGE DOMESTIQUE. LA GARANTIE NE SERA VALABLE QUE POUR 30 JOURS À 

COMPTER DE LA DATE D’ACHAT DE L’ARTICLE EST UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES OU DE LOCATION.
Si un produit démontre un défaut de matières ou de fabrication durant la période de garantie pertinente, le retourner avec la preuve d’achat, port 

payé, à Wagner Spray Tech, 6151 Queens Ave., Otsego, MN 55330.  Wagner effectuera soit la réparation ou le remplacement du produit (au choix 

de Wagner) et vous le retournera, frais de poste payés.

COMME LES LIMITES DE TEMPS RELATIVES À UNE GARANTIE TACITE OU À L’EXCLUSION DES DOMMAGES DE NATURE FORTUITE OU 

INDIRECTE N’ONT PAS NÉCESSAIREMENT COURS DANS TOUTES LES PROVINCES, IL SE PEUT QUE LESDITES LIMITES OU EXCLUSIONS 

NE VOUS CONCERNENT PAS. CERTAINS DROITS PARTICULIERS VOUS SONT DÉVOLUS EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE ET 

PEUVENT S’ACCOMPAGNER D’AUTRES DROITS EN FONCTION DE LA PROVINCE OÙ VOUS RÉSIDEZ.

EQUIPO DE ATOMIZACIÓN DE PINTURA HVLP

Este producto, fabricado por la Wagner Spray Tech Corporation (Wagner), está garantizado contra defectos de materiales y de mano de obra por 

un año a partir de la fecha de compra siempre y cuando se utilice de acuerdo con las recomendaciones e intrucciones impresas de Wagner.  Esta 

garantía no cubre daños ocasionados por el uso incorrecto, accidentes, negligencia por parte del usario o el desgaste normal.  Esta garantía no 

cubre cualquier defecto o daño ocasionado por el servicio o las reparaciones llevadas a cabo fuera de un Centro de Servicio Wagner Autorizado.
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA RFERENTE AL POTENCIAL COMERCIAL O ADAPTABILIDAD PARA UN USO PARTICULAR SE LIMITA A UN 

AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.  WAGNER EN NINGÚN CASO SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO O INDIRECTO DE 

CUALQUIER TIPO, YA SEA POR VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA O CUALQUIER OTRA RAZÓN.  ESTA GARANTÍA NO SE APLICA A LOS ACCESORIOS.
ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO PARA SER UTILIZADO EN EL HOGAR ÚNICAMENTE.  SI SE UTILIZA PARA PROPÓSITOS COMERCIALES O DE 

ALQUILER, ESTÁ GARANTÍA ES VÁLIDA ÚNICAMENTE DURANTE 30 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.
Si cualquier producto presenta defectos de materiales o de mano de obra durante el período de garantía, devuélvalo junto con la factura de 

compra y transporte prepagado a Wagner Spray Tech, 6151 Queens Ave., Otsego, MN 55330.  Wagner reparará o reemplazará el producto (a la 

opción de Wagner) y lo regresará a usted mediante flete prepagado.
ALGUNOS ESTADOS, DEPARTAMENTOS O PROVINCIAS NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO AL PERÍODO DE VALIDEZ DE UNA GARANTÍA 

IMPLÍCITA NI LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS DIRECTOS O INDIRECTOS.  POR LA TANTO, LA LIMITACIÓN Y LA EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDEN NO 

APLICARSE A USTED.  ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE 

VARÍAN DE UNA LOCALIDAD A OTRA.

Summary of Contents for FLEXIO 3550

Page 1: ...AL MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DE USARIO READTHIS MANUAL FOR COMPLETE INSTRUCTIONS LIRE CE MANUEL POUR OBTENIR DES DIRECTIVES COMPL TES LEA ESTE MANUAL PARA OBTENER LAS INSTRUCCIONES COMPLETAS www...

Page 2: ...ty information will follow Attention This symbol indicates a potential hazard to you or to the equipment Important information that tells how to prevent damage to the equipment or how to avoid causes...

Page 3: ...xtinguisher equipment shall be present and working HAZARD ELECTRIC SHOCK This product can cause injury due to electric shock PREVENTION Never submerge electrical parts Never expose the equipment to ra...

Page 4: ...pack or charger Contact customer service immediately 9 Make sure cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Damaged plug and cord may re...

Page 5: ...50 100 150 AWG Size of Cord 18 16 16 14 d An extension cord is a temporary solution Move the charger to a standard receptacle as soon as the job has been completed IMPORTANT CHARGING NOTES 1 The charg...

Page 6: ...ich can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna...

Page 7: ...e battery pack may be used at any time even if the green light is still blinking A steady red indicator light 3 means that the battery pack is outside the proper temperature ranges too hot or too cold...

Page 8: ...thinned latex RECHARGEABLE BATTERY The turbine is powered by the rechargeablebattery Afullycharged battery will provide approximately 7 minutes of continuous spraying at the highest Air Power Setting...

Page 9: ...ol determines the amount of spray material that is sprayed from the spray nozzle iSpray Nozzle The material flow can be adjusted incrementally from 1 minimum to 12 maximum by turning the adjustable ma...

Page 10: ...en by the coating manufacturer Most paints do not require thinning but some paints with heavy pigments and solid bases may require thinning to spray as desired If thinning is necessary use water or pa...

Page 11: ...ed as far as it will go to ensure a tight fit Attention Never tip the sprayer at more than a 45 angle Material could get into the turbine and damage the sprayer 4 Make sure the battery is fully charge...

Page 12: ...ey knob on the trigger of the spray gun For thicker materials it is recommended that you start with the highest material flow setting and then gradually decrease the flow to suit your particular spray...

Page 13: ...the black retaining ring is not loosened i The air cap can be set diagonally on the Detail Finish nozzle only To achieve a round pattern with the iSpray nozzle see the Adjust Spray Width section The s...

Page 14: ...eing triggered If you pause or linger in one spot too long too much material will be sprayed to the surface Position the spray gun perpendicular to and six 6 to eight 8 inches from the spray surface d...

Page 15: ...terial is going on too thin increase the material flow If you feel the material is going on too thick decrease the material flow even further or move the spray gun further away from the surface Beside...

Page 16: ...solution into the cup Water 1 2 full Mineral spirits 1 4 full 4 Attach the cup to the nozzle and replace the battery 5 Spray the cleaning solution into a safe area While spraying gently shake the spra...

Page 17: ...ing brush and the appropriate cleaning solution Reassemble all parts when clean 4 Both nozzles Clean the air vent c on the suction tube with a soft bristled cleaning brush or toothpick 5 Both nozzles...

Page 18: ...steps below 1 Pull the air tube a at the top from the nozzle Screw off the valve cover b Remove the valve seal c Clean all the parts carefully Make sure to remove any material from valve seal housing...

Page 19: ...etting 3 Adjust material flow or increase movement of spray gun 4 Thin see page 10 Problem D Spray jet pulsates 1 Material in container running out 2 Air filter clogged 3 Air valve tube disconnected 4...

Page 20: ...Alojamiento de pistola 1 Not included in all models Non inclus dans tous les mod les No se incluye en todos los modelos 4 2422707 Battery Wagner Batterie Wagner Bater a Wagner 1 5 2422706 Battery cha...

Page 21: ...1 7 Ensamblaje de pistola incluye los articulos 1 7 1 2 2382751 Nozzle assembly Ensemble de buse Ensamblaje de boquilla 1 3 2382753 Adjustment ring Anneau de tarage Anillo de ajuste 1 4 417474 Seal J...

Page 22: ...Sello de boquilla 1 3 414381 Nozzle Buse Boquilla 1 4 414384 Air cap Chapeau d air Tapa de aire 1 5 417319 Connecting nut crou d assemblage Tuerca de conexi n 1 6 529005 Tube Valve seal Tube Joint de...

Page 23: ...s de detalle y acabado m s fino 529257 Control Finish nozzle Buse de Control Finish Boquilla de Control Finish Medium coverage speed with semi smooth finish Finishing and painting small projects Vites...

Page 24: ...E AUTRE RAISON LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES ACCESSOIRES CET ARTICLE A T CON U EXCLUSIVEMENT EN VUE D UN USAGE DOMESTIQUE LA GARANTIE NE SERA VALABLE QUE POUR 30 JOURS COMPTER DE LA DATE D ACHAT DE L...

Reviews: