background image

• Desconecte siempre el motor del suministro de energía

eléctrica antes de trabajar en el equipo.

• Siga todos los códigos locales, estatales y nacionales que

rijan la ventilación, la prevención de incendios y la
operación. 

• La normas de seguridad del gobierno de los Estados

Unidos han sido adoptadas por la Ley de Seguridad e
Higiene en el Trabajo (OSHA, por sus siglas en inglés).
Se debe consultar estas normas, es especial la parte
1910 de las Normas generales y la parte 1926 de las
Normas de construcción.

• Use sólo las piezas recomendadas por el fabricante.  El

usuario asume todos los peligros y responsabilidades al
usar piezas que no cumplan con las especificaciones
mínimas o con los dispositivos de seguridad del fabricante
de la bomba.

• Antes de cada uso, revise todas las mangueras en busca

de cortes, fugas, abrasiones o combaduras de la cubierta.
Verifique si los acoplamientos presentan daños o
movimiento.  Reemplace inmediatamente la manguera si
existe alguna de tales condiciones.  Nunca repare una
manguera para pintura.  Reemplace con una manguera
de alta presión puesta a tierra.

• Todas, las mangueras, pivotes, pistolas y los accesorios

se deben presurizar a o por encima del rango de presión
operativa máxima del rociador sin aire.

• No pulverice en el exterior, en días con mucho viento.
• Use ropa que mantenga la pintura lejos de la piel y del

pelo.

Especificaciones

Máxima presión de entrada de aire.....145 PSI (1 MPa)
Máxima presión de trabajo ..................3600 PSI (25 MPa)
Cantidad de material ...........................según la punta
Conector de aire ..................................NPSM 1/4 pulg.
Conector de materiales .......................NPSM 1/4 pulg.
Filtro.....................................................malla 100
Largo ...................................................8,5 pulg. (216 mm)
Alto ......................................................9,8 pulg. (250 mm)
Peso ....................................................1 lb. (420 g)

Introducción

En el proceso de pulverización asistido por aire / sin aire, el
material pulverizado se atomiza bajo una presión de 400 –
2800 PSI (3 – 19 MPa).  El aire de atomización a 7 – 32 PSI
(0 – 0.22 MPa) produce un chorro suave de aerosol que
elimina el problema de la superposición en las áreas de los
contornos.  El chorro de aerosol evita que el material
pulverizado se devuelva a la pistola.  El aire de moldeado
reduce o aumenta el ancho del chorro del aerosol,
dependiendo del ajuste de la perilla de ajuste de aire.  Gracias
al diseño fácil de limpiar de la punta y a la ausencia de
agujeros de aire cerca de la salida de aire, la punta
prácticamente se limpia sola.

Cuando se oprime el gatillo de la pistola, la válvula de aire se
abre permitiendo que el aire de chorro de atomización y de
abanico fluyan hasta la punta.  La válvula de materiales se
abre sólo cuando el gatillo se oprime hasta atrás.

Material atomizado

Aire de atomización

Aire de moldeado

La cantidad de aire del ancho del chorro del aerosol se ajusta
usando la perilla de ajuste de aire.  La pistola pulverizadora se
bloquea girando la contratuerca de la pistola en el sentido de
las agujas del reloj (mirándola desde la parte trasera) hasta
que tope.  Esto cierra la válvula de materiales de la pistola. La
entrada de aire se debe ajustar en la fuente a
aproximadamente 0 – 32 PSI (0 – 0,22 MPa).

Ventajas del proceso asistido por aire / sin aire:

• Gran capacidad de cobertura
• Baja tendencia a formar bruma
• Finas terminaciones
• Fácil aplicación de materiales altamente viscosos
• Mayor duración de la punta Brilliant
• Ancho del chorro de aerosol ajustable

Los materiales que se pueden pulverizar con la pistola
incluyen:

• Agua, aceite e imprimaciones y capas superiores de

pintura a base de solventes

• Esmaltes e imprimaciones de terminaciones 2K
• Agentes desmoldeadores

Operación

Utilice el siguiente procedimiento para instalar y rociar con la
pistola pulverizadora.

1. Bloquee la pistola girando la contratuerca en el sentido de

las agujas del reloj (mirándola desde la parte trasera)
hasta que se detenga.  Esto cierra la válvula de
materiales de la pistola.

2. Destornille el protector de la punta y saque la tapa de

aire.

3. Inserte la punta AirCoat en la manga del sello de

admisión.

4. Coloque la tapa de aire en la punta.  Asegúrese de que

los pasadores de la tapa de aire estén alineados con las
ranuras de la punta.

Manga del sello de admisión

Tapa de aire

Punta

Protector de la punta

Cuerpo 

de la pistola

Protector 

de la punta

Gatillo

Tubo y filtro 

de materiales

Adaptador de admisión de material

Perilla 

de ajuste 

de aire

Adaptador 

de admisión 

de aire

Contratuerca 

de la pistola

© Wagner.  Todos los derechos reservados.

11

Español

R

Summary of Contents for GM 2600 0179070

Page 1: ...n ais Espa ol 0104 2004 Wagner All rights reserved Form No 0551368A Printed in the U S A GM 2600 Air Assisted Airless Spray Gun Owner s Manual Manuel de l utilisateur Manual del propietario Model Numb...

Page 2: ...e advisable WARNING 2 Wagner All rights reserved The equipment and objects in and around the spray area must be properly grounded to prevent static sparks Use only conductive or grounded high pressure...

Page 3: ...e air assisted airless process high coverage capacity low fogging tendency fine finish high viscosity materials applied without problems higher tool life of the Brilliant tip adjustability of spray je...

Page 4: ...mmerse the spray gun in solvent WARNING 4 Wagner All rights reserved Replacing the Valve Rod Seals Refer to the valve rod complete illustration at the bottom of the page 1 Pull the trigger and unscrew...

Page 5: ...p and material being used refer to the Gun Filter Chart below and the AirCoat Tip Chart in the Accessories section Wagner All rights reserved 5 English R Troubleshooting Solution 1 Increase the materi...

Page 6: ...essures corporelles graves PR VENTION Un approvisionnement en air frais et une vacuation des gaz doivent tre assur s afin que l air entourant la zone de pulv risation soit libre de toute accumulation...

Page 7: ...po 216 mm Hauteur 9 8 po 250 mm Poids 1 lb 420 g Introduction Au cours du processus de pulv risation adjonction d air sans air le produit pulv riser est atomis une pression comprise entre 400 et 2 80...

Page 8: ...t Retirez la t te et mettez la dans le solvant appropri pendant 1 2 jours jusqu ce que tous les r sidus de produit aient disparu NOTA Si vous utilisez un produit deux composants un rin age plus fr que...

Page 9: ...haute pression sur le raccord d entr e du produit Tableau de filtres pour le pistolet N de pi ce Pour t tes de tailles Maille filtrante Couleur du corps du filtre 0034383 1 pc 0089960 2 pc 0 007 0 011...

Page 10: ...d est tica artefactos el ctricos llamas l mparas piloto objetos calientes y chispas provenientes de la conexi n y desconexi n de cables de alimentaci n y de interruptores de luces en funcionamiento No...

Page 11: ...nta el ancho del chorro del aerosol dependiendo del ajuste de la perilla de ajuste de aire Gracias al dise o f cil de limpiar de la punta y a la ausencia de agujeros de aire cerca de la salida de aire...

Page 12: ...es NOTA Es probable que cuando se usen dos materiales de componentes se necesiten enjuagues m s frecuentes NOTA No sumerja la pistola pulverizadora en solvente ADVERTENCIA PRECAUCION 12 Wagner Todos l...

Page 13: ...8 Vuelva a fijar la manguera de alta presi n en el adaptador de admisi n de material Tabla de filtros de pistola N mero de pieza Para los tama os de puntas Malla del filtro Color del cuerpo de filtro...

Page 14: ...s article 16 du Tableau des t tes AirCoat qui se trouve dans la section du manuel traitant des accessoires NOTA Consulte la Tabla de puntas AirCoat en la secci n Accesorios de este manual para tama os...

Page 15: ...1 33 9971182 Joint torique 1 34 0179341 Presse toupe de pointeau 1 35 0179696 Ensemble du chapeau de la tige de pouss e comprend les l ments 51 et 52 1 36 0179339 Joint de tige de pouss e 1 37 017933...

Page 16: ...0 009 40 6 75 180 rojo 0143609 0 009 60 8 75 180 rojo 0143111 0 011 10 4 180 rojo 0143211 0 011 20 5 180 rojo 0143411 0 011 40 7 5 180 rojo 0143511 0 011 50 8 25 180 rojo 0143113 0 013 10 4 100 amaril...

Reviews: