background image

25

PARIS

CE Konformitätserklärung

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den folgenden einschlägigen Bestimmungen 
entspricht: 89/336 EWG. 
Angewandte harmonisierte Normen: EN 55015: 2001, EN 61547: 2001

CE  Declaration of Conformity

We declare under sole responsibility that this product conforms to the following relevant stipulations: 89/336 EWG. 
Applied harmonised norms: EN 55015: 2001, EN 61547: 2001

CE  Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en conformité avec les réglementations 
suivantes:  89/336 EWG. 
Conforme aux normes et documents normalisés : EN 55015: 2001, EN 61547: 2001

CE  Conformiteitsverklaring

Wij verklaren dat dit product voldoet aan de volgende normen: 89/336 EWG
En normatieve dokumenten: EN 55015: 2001, EN 61547: 2001

Declaración de conformidad CE

Mediante la presente garantizamos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que este producto cumple 
con las correspondientes disposiciones: 89/336 EWG. 
Normas armonizadas aplicadas: EN 55015: 2001, EN 61547: 2001 

Dichiarazione di conformità CE

Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità, che il presente prodotto corrisponde alle relative disposizioni
seguenti: 89/336 EWG. 
Norme armonizzate: EN 55015: 2001, EN 61547: 2001

EG Konformitásnyilvánítás

Ezennel saját felelösségünkre nyilvántjuk, hogy ez az áru megfelel a valamint: 89/336 EWG ide vonatkozó elorá

saiban szereplo követelményeknek. 

A felhasznált és harmonizált szabott normák:

EN 55015: 2001, EN 61547: 2001

EG  Prohlášen o shod

ě

Prohlašujeme na naš odpovědnost, že tento výrobek odpovdá následujcm přslušným podmnkám:

89/336

EWG.

Přbuzné harmonizované normy:

EN 55015: 2001, EN 61547: 2001

J. Wagner GmbH
Otto-Lilienthal-Str. 18

A. Aepli

M. Šafár

D-88677 Markdorf

Division Manager

Development Manager

D

GB

F

NL

E

I

CZ

H

Summary of Contents for PARIS

Page 1: ...PARIS D GB F NL E I H CZ 2 YEARS GUARANTEE 2 Jahre GARANTIE 2 ANS DE GARANTIE...

Page 2: ...PARIS...

Page 3: ...PARIS...

Page 4: ...PARIS 19 21 16 18 22 24 13 15 10 12 7 9 4 6 1 3 26 D GB F NL E I H CZ...

Page 5: ...m die opti male Leistung zu erzielen Bei diesem ersten Ladevorgang mu der Hauptschalter auf ON stehen MONTAGE Entnehmen Sie Ihre PARIS und Zubeh rteile vorsichtig aus dem Karton Bild 1 3 Vorsicht Dr c...

Page 6: ...e wie folgt vor 1 Bet tigen Sie den Wahlschalter mehrmals zwischen den Positionen OFF und ON 2 Es ist m glich dass die PARIS zwar eingeschaltet ist jedoch von einer anderen Lichtquelle berdeckt wird I...

Page 7: ...ebenfalls von der Gew hrleistung ausgeschlossen Die Gew hrleistung schlie t den gewerblichen Einsatz aus Die Gew hrleistung der Garantie behalten wir uns ausdr cklich vor Die Garantie erlischt wenn d...

Page 8: ...hieve maximum power For this first charging the main switch must be set to ON ASSEMBLY Remove the PARIS and accessories carefully from the box Figure 1 3 CAUTION Do not exert pressure on the solar pan...

Page 9: ...Turn the selector switch several times to the positions OFF and ON 2 It is possible that although the solar station of the PARIS is switched on it is covered by another light source If this is the cas...

Page 10: ...be final The guarantee becomes null and void if the machine has been opened Transport damage maintenance work as well as damage and failures due to poor maintenance work are not covered by the guarant...

Page 11: ...utilisation Pour ce faire mettre l interrupteur principal sur ON MONTAGE D baller soigneusement la PARIS et ses accessoires Illustr 1 3 ATTENTION Ne pas exercer de pression sur le champ solaire vu que...

Page 12: ...r comme suit 1 Actionner plusieurs fois le s lecteur entre les positions OFF et ON 2 Il se peut que votre PARIS soit enclench e mais qu elle soit couverte par une autre source lumineuse Dans ce cas l...

Page 13: ...ransport travaux d entretien ainsi que les d g ts et pannes surgissant la suite de travaux d entretien insuffisants ne b n ficient pas de la garantie En cas de revendication du droit de garantie il fa...

Page 14: ...ccu is bij de levering niet geladen Om een volledig opladen te garan deren dient deze voor het eerste gebruik gedurende twee dagen in de volle zon te worden opgeladen Gedurende het eerste opladen de h...

Page 15: ...ig met een vochtig doekje te worden gerei nigd Geen oplosmiddelen gebruiken Gedurende het schoonmaken geen druk op het zonnemoduul uitoefenen FOUTEN VERHELPEN Indien ondanks de boven vermelde aanwijzi...

Page 16: ...ebruiksaanwijzing zijn vermeld De aan normale slijtage onderhevige onderdelen zijn eveneens uitgesloten van garantie Wij behouden ons het recht op garantieclaim uitdrukkelijk voor De garantie vervalt...

Page 17: ...eto El interruptor principal tiene que estar en ON durante esta primera carga MONTAJE Saque con cuidado el PARIS con sus accesorios del cart n Ilustraci n 1 3 CUIDADO No haga presi n sobre el campo so...

Page 18: ...eda en este caso como se describe en los siguientes pasos 1 Accione el interruptor selector varias veces entre las posiciones ON y OFF 2 Es posible que la estaci n solar del PARIS est conectada pero t...

Page 19: ...ant a se anula si el aparato ha sido abierto Los da os causados durante el transporte trabajos de mantenimiento as como da os y fallos oca sionados por trabajos defectuosos de mantenimiento no caen ba...

Page 20: ...imali Durante la prima operazione di carica l interruttore principale deve essere posizionato su ON MONTAGGIO Estrarre con cautela la PARIS e i suoi accessori dalla confezione Figura 1 3 ATTENZIONE No...

Page 21: ...re pi volte nelle posizioni ON e OFF 2 Pu verificarsi che la stazione solare della PARIS sia accesa ma coperta da un altra sorgente di luce In questo caso cambiare il luogo di postazione della stazion...

Page 22: ...za Wagner Non rientrano nella garanzia i danni dovuti al trasporto e le anomalie dovute a interventi di manu tenzione non correttamente eseguiti Per usufruire delle prestazioni di garanzia necessario...

Page 23: ...im lis teljes t m nyt Az zemkapcsol a t lt s alatt a ON poz ci ban ll FELSZEREL S Nyissa fel a k sz l k doboz t s vegye ki a PARIS napelemes l mp t a tartoz kokkal egy tt a dobozb l 1 3 br k Vigy zat...

Page 24: ...N s az OFF poz ci k z tt t bbsz r ide oda 2 Az is lehets ges hogy a PARIS napelemes l mpa be van kapcsolva m gsem vil g t mert egy idegen f nyforr s a l mp t megzavarja Ez esetben a l mp nak j he lyet...

Page 25: ...hat ly t veszti akkor is ha a k sz l ket nem a WAGNER szerviz munkat rsa nyitja fel Sz ll t si s r l s az zembentart si vagy kezel si hib k jav t sa nem tartozik a garancia k r be A garancia ig ny ben...

Page 26: ...dosa eno optim ln ho v konu P i tomto prvn m nab jen mus b t hlavn vyp na v poloze ON INSTALACE Vyndejte sv tlo PARIS a p slu enstv opatrn z krabice Obr 1 3 POZOR Netla te na povrch sol rn ho l nku pr...

Page 27: ...likr t p ep na mezi polohami ON a OFF 2 M e doj t k tomu ze sv tlo PARIS je sice zapnuto av ak je p ekryto jin m sv tel n m zdrojem V tomto p pade je pot eba presunout sol rn stanici jinam 3 Ujist te...

Page 28: ...p stroj otev en jin mi osobami ne person lem servisu firmy Wagner Po kozen p i transportu dr b sk pr ce jako i kody a poruchy zp soben nedostate nou dr bou nespadaj do z ruky D kazem o nabyt p stroje...

Page 29: ...1 Declaraci n de conformidad CE Mediante la presente garantizamos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las correspondientes disposiciones 89 336 EWG Normas armonizadas a...

Page 30: ...iserviamo cambiamenti Ret til aendringer forbeholdt Salvo modificationes Wagner Spraytech Benelux B V Zoonebaan 10 3606 CA Maarssenbroek Wagner Spraytech Belgie Veilinglaan 58 1861 Meise Wolvertem Mag...

Reviews: