38
PowerPainter 90 EXTRA
F
•
Pour déverrouiller la détente, appuyez sur le verrou de la détente de droite à gauche, en regardant l’arrière du pistolet. (fig. 12, B)
•
Mettez la buse en place en orientant la pointe vers l'avant. (Fig. 13)
i
Selon le produit à pulvériser, il faut utiliser un autre format de buse et un autre filtre de pistolet. La section "Accessoires"
contient des informations sur les buses et filtres disponibles.
Procédure d’évacuation de la pression
Danger
S’assurer de respecter la procédure d’évacuation de la pression lorsque l’appareil est éteint quelle qu’en soit la
raison. Cette méthode permet de faire évacuer la pression hors du flexible de pulvérisation et du pistolet.
1. Verrouillez le pistolet pulvérisateur. (Fig. 12)
2. Mettez l'appareil hors tension (position 0).
Tournez le sélecteur sur la position PRIME (à la verticale). (Fig. 14)
3. Déverrouillez le pistolet pulvérisateur. Placez le pistolet pulvérisateur au-dessus d'un récipient vide et appuyez sur la gâchette
pour décharger la pression.
4. Verrouillez le pistolet pulvérisateur.
Mise en service
Avant le branchement au réseau, vérifier que la tension du réseau corresponde à celle indiquée sur la plaque de
puissance.
1. Injectez un peu d’huile de la petite bouteille jointe à votre appareil dans l’ouverture qui porte un repère (fig. 15, 1).
Astuce: basculer l’appareil en arrière pour ce faire. Si nécessaire, de l’huile domestique légère peut être utilisée en
remplacement.
2. Desserrez la conduite de retour du flexible d'aspiration.
3. Placez le flexible d'aspiration (fig. 15, 2) dans le récipient de produit et la conduite de retour (fig. 15, 3) dans un récipient vide.
4. Appuyez sur le bouton rouge de la soupape d'admission pour vous assurer qu'elle ne coince pas. (Fig. 16)
5. Brancher le cordon d'alimentation.
6. Tournez le sélecteur sur la position PRIME (à la verticale).
7. Placez la conduite de retour au-dessus du récipient vide et démarrez l'appareil.
Ainsi, le produit de conservation qui se trouve événement encore dans le système est évacué.
8. Arrêtez l'appareil dès que de la matière s'écoule de la conduite de retour.
9. Fixez la conduite de retour aux agrafes du flexible d'aspiration. (Fig. 17)
10. Tournez le sélecteur sur la position SPRAY (à l'horizontale).
11. Orientez le pistolet pulvérisateur vers un morceau de carton et mettez l'appareil en marche.
12. Déverrouillez le pistolet pulvérisateur et maintenez l'appui sur la gâchette jusqu'à ce que le produit sorte régulièrement.
13. Relâchez la gâchette et verrouillez le pistolet pulvérisateur.
Technique de pulvérisation
Danger
S’assurer de respecter la procédure d’évacuation de la pression lorsque l’appareil est éteint quelle qu’en soit la
raison. Cette méthode permet de faire évacuer la pression hors du flexible de pulvérisation et du pistolet.
S’assurer que le flexible de peinture n’est ni plié ni en contact avec des objets ayant des arêtes coupantes.
•
Il est indiqué de faire d'abord un essai sur un morceau de carton ou un support similaire afin de vérifier l'impact du jet pulvérisé
et de se familiariser avec l'utilisation du pistolet pulvérisateur.
i
Tous les réglages sont corrects, lorsque le résultat de la pulvérisation est aussi régulier que la figure 18 A.
Si le résultat de la pulvérisation présente des « bandes latérales » comme dans la figure 18 B, augmentez
progressivement la pression ou diluez davantage par étape de 5 % (respectez les indications du fabricant
concernant la dilution maximale).
•
La clé d'un résultat de grande qualité est un revêtement régulier de l'ensemble de la surface.
Bouger votre bras sans arrêter toujours à la même vitesse et maintenir le pistolet pulvérisateur à une distance constante de la
surface. La distance idéale pour la pulvérisation est de 25 à 30 cm entre l’embout de pulvérisation et la surface. (fig. 19, A)
•
Maintenir un angle droit entre le pistolet pulvérisateur et la surface. Cela signifie qu’il faut bouger tout le bras et ne pas
simplement fléchir le poignet. (fig. 19, B)
•
Maintenir le pistolet pulvérisateur perpendiculaire à la surface, sinon une partie de la couche sera plus mince que l’autre.
(fig.19,C)
Summary of Contents for POWERPAINTER 90 EXTRA
Page 1: ...wagner group com D GB NL F I E P DK S RU POWERPAINTER 90 EXTRA ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG...
Page 4: ...PowerPainter 90 EXTRA 25 30 cm A B C 25 35 cm 25 30 cm 25 30 cm D 1 2 3...
Page 5: ...PowerPainter 90 EXTRA 1 4 3 2 1 2 3 4 1 8 7 4 10 5 6 11 3 1 2 9 1...
Page 139: ...133 PowerPainter 90 EXTRA RUS 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 3...
Page 140: ...134 PowerPainter 90 EXTRA RUS WAGNER i 1 a b c 2 a b c d e...
Page 141: ...135 PowerPainter 90 EXTRA RUS f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a b...
Page 142: ...136 PowerPainter 90 EXTRA RUS 15 200 20...
Page 143: ...137 PowerPainter 90 EXTRA RUS A 20 197 60 i Wagner i Wagner 6 INF 30 5 5...
Page 152: ...146 PowerPainter 90 EXTRA RUS ON I SPRAY PRIME 30 PRIME SPRAY PRIME PRIME SPRAY...
Page 153: ...147 PowerPainter 90 EXTRA RUS 3 1 36 12 4 www wagner group com 3plus1 12 1000 Wagner 14 Wagner...