41
PowerPainter 90 EXTRA
F
Danger
Toujours porter des lunettes de protection lors de l’entretien de la pompe. S’assurer de respecter la procédure
d’évacuation de la pression lorsque l’appareil est éteint quelle qu’en soit la raison, y compris pour l’entretien
ou le réglage. Une fois la procédure d’évacuation de la pression effectuée, s’assurer de débrancher l’appareil
avant l’entretien ou le réglage. L’espace de travail doit être exempt d’émanations de solvant ou de peinture.
1. Retirer le flexible d'aspiration et la conduite de retour.
2. Retirer le couvercle avant et les 4 vis qui le maintiennent avec un tournevis T20 Torx pour vis à six pans creux.
3. Retirer la vis de chape (1) et la rondelle (2) qui fixent la goupille de positionnement (3). Cette dernière relie le cadre (4) et le piston
(5).
4. Retirer la goupille de positionnement avec une pince.
5. Faire pivoter l’axe de la pompe de façon à ce que le piston soit en position centrale, au point mort haut. Pour cela, poussez par
exemple le cadre (4) contre l'écrou supérieur (7) au moyen d'un tournevis. Cette opération est nécessaire pour démonter toutes
les pièces.
6. Dévissez l’unité de la soupape d’admission (6) pour l’extraire de l’appareil de base.
7. Déposez l'ensemble de piston en appuyant sur le piston (5).
8. Vérifiez que le piston (5) et la garniture d'étanchéité (9) ne sont pas usés et, le cas échéant, remplacez les pièces
correspondantes.
9. Dévisser et retirer l’écrou supérieur (7) à l’aide d’une clé à molette.
10. Retirez le joint d'étanchéité supérieur (8) en poussant sur le joint sous sa face inférieure pour l'expulser. S’assurer de ne pas érafler
le logement dans lequel se trouvent les joints.
11. Nettoyer l’emplacement où les joints neufs doivent être placés.
Assemblage
1. Lubrifier le nouveau joint supérieur (8) avec de l’huile séparatrice ou de l’huile ménagère légère, puis placer le joint (avec la partie
ouverte vers le bas) à la main dans le raccord supérieur du logement.
2. Saisissez l'écrou supérieur neuf (7) et appliquez un peu de graisse lubrifiante sur le filet. Placer celui-ci dans la partie supérieure
du logement et le serrer avec une clé à molette. Cela permet de mettre le joint supérieur en bonne position.
3. Lubrifiez le piston (5) et la garniture d'étanchéité (9) comme décrit pour le joint supérieur. Placez le piston avec la garniture
d'étanchéité dans la partie inférieure du corps.
4. Insérez l'outil de montage (10) et tournez-le à la main dans la position permettant d'installer correctement le piston et le joint.
Retirez l'outil de montage.
5. Aligner le piston (5) sur la chape (4). Veiller à ne pas endommager le piston.
6. Appliquer de la graisse anti-grippage dans les trous de la chape dans lesquels la goupille (3) est insérée.
7. Placer la goupille de positionnement (3) afin de relier la chape et le piston. Pour ce faire, il peut être nécessaire de déplacer le
piston vers le haut ou vers le bas.
8. Placer la vis de chape (1) et la rondelle (2) afin de fixer la goupille de positionnement.
9. Placer le nouveau joint torique (11) sur la soupape d’arrivée, lubrifier avec de l’huile séparatrice ou de l’huile ménagère légère,
visser dans la partie inférieure du logement (arrivée) et serrer avec une clé à molette.
10. Appliquer quelques gouttes d’huile séparatrice ou d’huile ménagère légère entre l’écrou supérieur (7) et le piston (5). Ceci permet
de prolonger la durée de vie du joint.
11. Monter le couvercle avant et les 4 vis.
Liste des pièces de rechange (Fig. 30)
Poste.
Désignation
Référence
1
Pistolet pulvérisateur compl.
538040
2
Flexible d'aspiration et conduite de retour
2306 605
3
Flexible à haute pression, 15 m jaune
523699
4
Manomètre
2386868
Accessoires (non compris dans la livraison)
Désignation
Référence
Buse 211 (20° Angle de projection, 0,011 inch Orifice)
554211
Buse 311 (30° Angle de projection, 0,011 inch Orifice)
554311
Buse 411 (40° Angle de projection, 0,011 inch Orifice)
554411
Buse 213 (20° Angle de projection, 0,013 inch Orifice)
554213
Buse 313 (30° Angle de projection, 0,013 inch Orifice)
554313
Buse 413 (40° Angle de projection, 0,013 inch Orifice)
554413
Buse 415 (40° Angle de projection, 0,015 inch Orifice)
554415
Buse 515 (50° Angle de projection, 0,015 inch Orifice)
554515
Summary of Contents for POWERPAINTER 90 EXTRA
Page 1: ...wagner group com D GB NL F I E P DK S RU POWERPAINTER 90 EXTRA ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG...
Page 4: ...PowerPainter 90 EXTRA 25 30 cm A B C 25 35 cm 25 30 cm 25 30 cm D 1 2 3...
Page 5: ...PowerPainter 90 EXTRA 1 4 3 2 1 2 3 4 1 8 7 4 10 5 6 11 3 1 2 9 1...
Page 139: ...133 PowerPainter 90 EXTRA RUS 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 3...
Page 140: ...134 PowerPainter 90 EXTRA RUS WAGNER i 1 a b c 2 a b c d e...
Page 141: ...135 PowerPainter 90 EXTRA RUS f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a b...
Page 142: ...136 PowerPainter 90 EXTRA RUS 15 200 20...
Page 143: ...137 PowerPainter 90 EXTRA RUS A 20 197 60 i Wagner i Wagner 6 INF 30 5 5...
Page 152: ...146 PowerPainter 90 EXTRA RUS ON I SPRAY PRIME 30 PRIME SPRAY PRIME PRIME SPRAY...
Page 153: ...147 PowerPainter 90 EXTRA RUS 3 1 36 12 4 www wagner group com 3plus1 12 1000 Wagner 14 Wagner...