background image

 Wagner Project 115 - 0418A 

Assembly

Figure 2 - Assembling the Wheels

  1.  Slide the spacer (a), the wheel (b) and the push nut (c) over the 

end of the axle in the order shown.  Make sure the spacer (a) is 

oriented so the lipped side will face toward the middle of the 

axle. 

i

You will need to stand the axle vertically on a flat and 

stable surface to assemble the wheels.

  2.  Lightly tap the assembly aid (d) with a mallet to secure the 

push nut (c) over the end of the axle.  Repeat steps for other 

wheel.

Figure 3 - Assembling the Axle

  1.  Slide both ends of the axle up into the slots (a) as shown.  

The 

lipped side of the spacers (b) should go inside of the axle 

slots.

  2.  Make sure each axle plate is oriented and located as shown (L 

and R).  Secure each plate with two (2) screws.  Snap the wheel 

caps (e) over the ends of the push nuts.

Figure 4 - Assembling the Handle

  1.  To assemble the handle, press the button (a) as shown and 

slide the handle into the cart assembly.  

  2.  Once the handle is fully inside the cart, release the button and 

pull the handle until it locks in up or down position.

Figure 5 - Attaching the Hose

Danger

Make sure that the pump is switched off (position O) and 

the spray device is disconnected from the power supply.

  1.  Screw the thread of the high-pressure hose onto the spray 

hose connection. Tighten with an adjustable wrench.  

  2.  Thread the other end of the hose to the spray gun.   

Grip the spray gun with an adjustable wrench on the handle, 

and tighten the hose nut with the other. 

i

The spray tip should not be attached until after the 

sprayer and spray hose have been purged and primed.

Before You Begin

Figure 6 - Locking the Spray Gun

Danger

Always lock the trigger off when attaching the spray 

tip or when the spray gun is not in use. 

  1.  The gun is secured when the trigger lock is at a 90° angle 

(perpendicular) to the trigger in either direction. 

Figure 7 - Pressure Relief Procedure

Danger

Be sure to follow the Pressure Relief Procedure when 

shutting the unit off for any purpose. 

 

This procedure relieves the pressure from the spray hose 

and the gun.

  1.  Lock the spray gun off.  Flip the ON/OFF switch to the OFF 

position.

  2.  Turn the PRIME/SPRAY knob to PRIME.

i

Take care not to pinch your fingers when turning the 

switch.

  3.  Unlock the spray gun and trigger spray gun into the side of 

the material bucket.  Lock the spray gun.

Figure 8 - Removing / Emptying the Hopper

i

Make sure your floors and furnishings are protected 

with drop cloths to avoid property damage.

i

Always place the hopper on a hard, flat, stable surface 

when removed.

Danger

Perform the Pressure Relief Procedure (see figure 7) and 

unplug the sprayer.

  1.  Perform Pressure Relief Procedure.
  2.  Pull the return tube (a) from the rear of the hopper lid.
  3.  Grab hopper by the side handles (b) and gently pull it out.
  4.  When finished emptying / cleaning, replace hopper and 

hopper lid.

  5.  Replace the return tube by inserting it through the notch in 

the hopper lid.

Danger

The hopper can be heavy when filled with spraying 

material.  Make sure to lift with your legs and not 

your back in order to reduce the risk of injury.

Purging and Priming

Figure 9 - Priming the Sprayer

Danger

Make sure that the pump is switched off (position O) and 

the spray device is disconnected from the power supply.

  1.  Pull the return tube from the hopper and hold it over a waste 

container.

  2.  Turn the PRIME/SPRAY knob to PRIME. Plug in the sprayer.  

Press the ON/OFF switch into the ON position (I). 

i

Any fluids remaining in the pump and the return tube 

will flow out of the return tube.  Let the pump run until 

no fluid is coming from the return tube.

 

15

Coating Materials Not Suitable for Use

Materials that contain highly abrasive components, facade paint, 

caustic solutions and acidic coating substances.
Materials with a flash point below 21°C.

i

In order to ensure compatibility of the coating substance 

with the materials used to manufacture the device, please 

contact Wagner Service in cases of doubt. 

Field of application

Coating of interior walls as well as small and medium-sized objects 

outdoors (e.g. garden fences, garage doors, etc.).  

Industrial use is excluded. 

Summary of Contents for Project 115 0418A

Page 1: ...Project 115 Airless Sprayer 0418A Betriebsanleitung Owner s Manual Manuel d utilisateur Gebruikshandleiding D GB 2 11 F NL 20 29 D GB F NL...

Page 2: ...Wagner Project 115 0418A B A C D F E I H PRIME PRIME CLEAN ROLL CLEAN ROLL G 1 c d a b 2 L R e X 2 X 2 a 1 2 b 3 a 4 2 1 5 6 1 3 2 O PRIME PRIME 7 b a 8...

Page 3: ...Wagner Project 115 0418A 1 2 PRIME PRIME l 9 a b 10 1 2 l 3 PRIME PRIME 11 a b 12 13 25 30 cm A B C 25 35 cm 25 30 cm 25 30 cm D...

Page 4: ...Wagner Project 115 0418A A B 14 15 A 2 3 1 B 16 b a 17 g a c b f d e 18...

Page 5: ...Wagner Project 115 0418A a 19 a 21 3 2 4 1 22 9 8 10 2 3 1 7 4 5 6 20...

Page 6: ...Ger te d rfen nicht benutzt werden 2 Wagner Spritzpistole sichern mit Sicherungshebel am Abzugsb gel 3 Erdung sicherstellen Der Anschluss muss ber eine vor schriftsm ig geerdete Schutzkontakt Steckdos...

Page 7: ...n a und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie das Ger t nicht wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment de...

Page 8: ...r t zu elektrostatischen Aufladungen kommen Diese k nnen bei Entladung Funken oder Flammenbildung nach sich ziehen Deshalb ist es notwendig dass das Ger t immer ber die elektrische Installation geerde...

Page 9: ...elung kann der Griff ein und ausgefahren werden H Spritzpistole Zum Auftrag des Beschichtungsstoffes und Regulierung der F rdermenge I Spritzschlauch Der Spritzschlauch verbindet die Pistole mit der P...

Page 10: ...tole nicht in Verwendung ist 1 Die Pistole ist gesichert wenn die Sicherung des Abzugsb gels in einem 90 Winkel also im rechten Winkel zum Abzugsb gel steht Abbildung 7 Anleitung zur Druckentlastung G...

Page 11: ...ie den D senschutz auf die Pistole i Wenn Sie den D senschutz an der Pistole anbringen richten Sie ihn wie in Abbildung 12 a aus und ziehen Sie ihn mit der Hand fest b Spritzen Abbildung 13 Spritztech...

Page 12: ...Sie die Pumpe ein Position I und drehen Sie den Schalter PRIME SPRAY in die Position SPRAY 1 um das Material aus dem Schlauch wieder in den Beh lter mit der Spritzfl ssigkeit zu sp len Halten Sie den...

Page 13: ...r Einlassmuffe 2 auf die Einlassventilverschraubung 9 und bringen Sie die Einlassmuffe 1 wieder an indem Sie im Uhrzeigersinn drehen 9 Setzen Sie den Oberbeh lter wieder auf Abbildung 21 Reinigung des...

Page 14: ...pritzen je nach Druckbedarf ein und aus Das ist normal Fahren Sie mit den Spritzarbeiten fort 4 berpr fen Sie die Netzspannung 5 Tauschen Sie das Verl ngerungskabel aus 6 Wenden Sie sich an ihre Verka...

Page 15: ...units must not be used 2 Secure WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger 3 Ensure that the unit is properly earthed The connection must take place through a correctly earthed two pole a...

Page 16: ...ith a power tool Do not use the tool if you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication Just a moment of inattentiveness while using the tool can lead to serious injuries Wear pers...

Page 17: ...e rate of flow of the coating material when spraying On discharging this can result in the emergence of sparks or fire It is therefore necessary that the unit is always earthed through the electrical...

Page 18: ...or application of the coating material and regulation of the pump capacity I Spray Hose The spray hose connects the gun to the pump When working outdoors Danger Vapors containing solvents may not be a...

Page 19: ...ing the unit off for any purpose This procedure relieves the pressure from the spray hose and the gun 1 Lock the spray gun off Flip the ON OFF switch to the OFF position 2 Turn the PRIME SPRAY knob to...

Page 20: ...Lock the spray gun off 2 Thread the tip guard onto the gun i When attaching the tip guard to the gun align the tip guard as shown in figure 12 a then tighten by hand b Spraying Figure 13 Spraying Tech...

Page 21: ...1 to purge material from the hose back into the original container Keep holding trigger through next steps 7 When cleaning solution flows from the spray gun keep holding the trigger and aim the spray...

Page 22: ...et sleeve 1 by twisting it clockwise 9 Replace the hopper Figure 21 Cleaning the Outlet Valve Cleaning or replacing the outlet valve may be necessary if your spray performance remains poor after havin...

Page 23: ...1 Plug the sprayer in 2 Turn the ON OFF switch to ON 3 Motor will cycle ON and OFF while spraying as it needs pressure This is normal Resume painting 4 Properly test the power supply voltage 5 Replac...

Page 24: ...s Avant toute mise en service respecter les points suivants con form ment aux instructions de service 1 Ne jamais utiliser un quipement d fectueux 2 Verrouiller le pistolet Wagner par le levier de s c...

Page 25: ...yez attentif ce que vous faites et faites preuve de bon sens a lors de l utilisation d un outil lectrique N utilisez pas l appareil si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues de l alcool ou de...

Page 26: ...l le mat riel peut tre soumis une charge lectrostatique En se d chargeant cette charge lectrostatique peut provoquer tincelles ou flammes Pour cette raison le mat riel doit toujours tre mis la terre p...

Page 27: ...tion PRIME G Bouton de poign e Le bouton de poign e permet de sortir ou rentrer la poign e t lescopique H Pistolet pulv risateur Permet d appliquer la mati re de rev tement et r guler le d bit I Flexi...

Page 28: ...la raison Cette m thode permet de faire vacuer la pression hors du flexible de pulv risation et du pistolet 1 Verrouiller le pistolet pulv risateur Placer l interrupteur ON OFF en position OFF 2 Tourn...

Page 29: ...tion de l embout Danger RISQUE D INJECTION VENTUEL Ne pas pulv riser sans que le dispositif de s ret de l embout ne soit en place Ne jamais d clencher le pistolet si l embout n est pas en position de...

Page 30: ...v risation Replacer la tr mie et le tube de retour Remplir la tr mie avec la solution de nettoyage appropri e 5 Placer un r cipient d chets a c t du r cipient d origine du produit b Les r cipients doi...

Page 31: ...er le joint torique avec de l huile m nag re l g re 6 Remettre le joint torique de la soupape d arriv e 10 dans son logement et placer la soupape d arriv e 9 dessus 7 Replacer le raccord d arriv e 8 d...

Page 32: ...et se coupe en fonction des besoins en pression Ceci est normal Reprendre la pulv risation 4 Properly test the power supply voltage 5 Replace the extension cord 6 Adressez vous votre point de vente vo...

Page 33: ...handleiding in acht worden genomen 1 Apparaten met gebreken mogen niet worden gebruikt 2 WAGNER spuitpistool met veiligheidshendel aan de trekker borgen 3 Zorgdragen voor een goede aarding van de neta...

Page 34: ...niet wanneer u moe bent of onder de invloed bent van drugs alcohol of medicijnen E n moment van onachtzaamheid tijdens het gebruik van het apparaat kan leiden tot ernstig letsel Gebruik persoonlijke...

Page 35: ...ladingen ontstaan Deze kunnen bij ontlading de vorming van vonken of vlammen tot gevolg hebben Daarom moet het apparaat altijd via de elektrische installatie geaard zijn Het apparaat moet via een volg...

Page 36: ...de transporthoeveelheid I Spuitslang De spuitslang vormt de verbinding tussen het pistool en de pomp Bij werkzaamheden buiten Gevaar Er mogen geen oplosmiddelhoudende dampen naar het apparaat toe dri...

Page 37: ...welke reden dan ook afsluit Door deze handelwijze wordt de druk uit de spuitslang en het pistool afgelaten 1 Vergrendel het spuitpistool Zet de schakelaar AAN UIT op de stand UIT O 2 Zet de knop PRIM...

Page 38: ...jn de mondstukvergrendeling tijdens het aanbrengen van het mondstuk op het pistool aan zoals aangegeven in figuur 12 a en draai het handvast b Spuiten Figuur 13 Spuittechniek A De sleutel tot goed sch...

Page 39: ...oorspronkelijke materiaalvat b De vaten moeten tegen elkaar staan Richt het spuitpistool op de zijkant van het oorspronkelijke materiaalvat b en trek de trekker aan 6 Houd de trekker aangetrokken zet...

Page 40: ...ehuizing en plaats de inlaatklep 9 erbovenop 7 Breng de inlaatbevestiging 8 weer aan in de behuizing Draai het geheel aan met het hulpstuk voor de inlaatklep 7 en de ratelsleutel 4 5 6 8 Plaats de afd...

Page 41: ...ns het spuiten afwisselend aan en uit wanneer behoefte is aan druk Dit is normaal Hervat het schilderen 4 Controleer de netspanning 5 Vervang het netsnoer 6 Neem contact op met uw verkooppunt dealer 1...

Page 42: ...oder Instandsetzungsarbeiten die weitergehen als in dieser Bedienungsanleitung angegeben behalten wir uns im Werk vor Im Garantie bzw Reparaturfall wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle GB Imp...

Page 43: ...les instructions de service Merci de vous adressez pour cette garantie ou en cas de r paration votre point de vente hatibuel NL Produktaansprakelijkheid Op basis van een EG richtlijn met ingang vanaf...

Page 44: ...t nos points de service resp repr sentations commerciales ou directement nous Note on disposal In observance of the European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and imple...

Page 45: ...nt Date 23 06 2008 GB Declaration of conformity Herewith we declare that the supplied version of 0418A WAGNER Project 115 Complies with the following provisons applying to it 2006 95 EG 2004 108 EG 98...

Page 46: ...42 Hinweis Notes Remarques Opmerking...

Page 47: ...43 Hinweis Notes Remarques Opmerking...

Page 48: ...8060 M r 36 22 407 321 36 22 407 852 Wagner Spraytech Scandinavia A S Helgesh j All 28 DK 2630 T strup 45 43 27 18 18 45 43 43 05 28 Adresa servisa GMA Elektromehanika d o o Cesta Andreja Bitenca 115...

Reviews: