background image

WAGNER Project Pro 119 - 0418C

WAGNER Project Pro 119 - 0418C

 

23

Declaración de garantía

El periodo de garantía es de 12 meses en caso de uso privado.  

Si la cantidad de pintura procesada con la unidad supera los 1000 litros, 

se considera que se le da un uso comercial. 

La unidad dispone de una garantía de fábrica con las siguientes 

condiciones:
Todas aquellas piezas que se demuestre que son inútiles o cuya utilidad 

se vea enormemente disminuida durante el periodo de la garantía, que 

comienza cuando dicha unidad se entrega al comprador, y cuya causa 

radique en una circunstancia anterior a esta entrega (en particular a un 

diseño defectuoso, a la falta de calidad de los materiales de construcción 

o a una ejecución de mala calidad), se mejorarán o se cambiarán por 

piezas nuevas, a nuestra elección, de manera gratuita.
No aceptamos ninguna garantía por daños que hayan sido causados por 

las siguientes razones:
Uso inadecuado o incorrecto, montaje o puesta en marcha erróneos 

por parte del comprador u otras personas, desgaste natural (la garantía 

de WAGNER no cubre las piezas desgastadas), manejo incorrecto (en 

concreto, limpieza o mantenimiento inadecuados), materiales de 

revestimiento inadecuados, cambio de materiales y productos químicos 

e influencias electroquímicas o eléctricas, siempre y cuando el daño 

no sea culpa nuestra. Los materiales de revestimiento abrasivos (como 

dispersiones, vidriados, primeras capas de cuarzo, materiales abrasivos, 

etc.) reducen la duración de válvulas, empaquetaduras, pistolas 

pulverizadoras, puntas, cilindros, pistones, filtros, mangueras, sellos, etc. 

Esta garantía no cubre el desgaste resultante. La unidad no está diseñada 

para ser utilizada en trabajos por turnos ni para su préstamo o alquiler. 

Estos usos quedan excluidos de la garantía.

La sustitución de una pieza no implica la ampliación del periodo de 

garantía de la unidad.
Hay que examinar la unidad inmediatamente después de su recepción. 

Hay que informar de los fallos más obvios por escrito en un plazo de 14 

días después de la recepción de la unidad con el fin de evitar la pérdida 

de los derechos derivados de dichos fallos.
Nos reservamos el derecho a que una empresa contratada satisfaga la 

garantía.

Las reparaciones que superen el ámbito de estas instrucciones de 

funcionamiento se realizarán en nuestra fábrica. En caso de que necesite 

una reparación o realizar una reclamación de la garantía, póngase en 

contacto con el distribuidor especializado en el que adquirió la unidad.
El cumplimiento de la garantía depende de que se proporcionen las 

pruebas correspondientes, es decir, la factura y la nota de entrega o la 

prueba de compra.

Si se demuestra que el caso no queda cubierto por la garantía, el 

comprador tendrá que pagar las reparaciones.

Las reclamaciones contra Wagner que estén basadas o causadas por el 

fallo o la insuficiencia de la unidad no se pueden verificar.
Deseamos aclarar que la declaración de garantía no representa una 

limitación de los derechos legales o de los derechos que se acuerden en 

el contrato a través de nuestras condiciones comerciales generales.

J. Wagner GmbH

Nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreur ou de modification

Indicación acerca de la responsabilidad civil 

por daños por productos

A raíz de un decreto de la CE entrado en vigor el 1.1.1990, el fabricante 

sólo se responsabiliza de su producto si todas las piezas provienen del 

fabricante o han sido autorizadas por éste o si todos los elementos son 

montados y utilizados conforme a las normas.
Al utilizar otros accesorios o piezas de recambio la responsabilidad puede 

anularse completa o parcialmente; en casos extremos, las autoridades 

competentes (sindicato profesional y servicio estatal de inspección 

industrial) pueden prohibir la utilización del equipo entero.

Con los accesorios originales de WAGNER, Vd. tiene la garantía de que se 

cumplen todas las normas de seguridad.

Observación sobre la eliminación de residuos:
De acuerdo con la directriz europea 2002/96/CE 

referente a la eliminación de aparatos eléctricos 

usados y su puesta en la práctica en el derecho 

nacional, este producto no se deberá eliminar en la 

basura doméstica, ¡sino que se deberá llevar a una 

planta de reciclaje ecológico!
Su aparato usado de Wagner nos lo puede entregar a nosotros o 

a una de nuestras agencias comerciales, del resto nos ocupamos 

nosotros, es decir, de la eliminación ecológica de los residuos. 

Diríjase en este caso a uno de nuestros centros de asistencia 

técnica o a una de nuestras agencias comerciales o bien 

directamente a nosotros.

Summary of Contents for ProjectPro 119

Page 1: ...ProjectPro 119 Airless Sprayer 0418C 220 V 60 Hz Manual do Propriet rio Manual de usuario Owner s Manual GB 2 ES 13 P 24 BRA...

Page 2: ...WAGNER Project Pro 119 0418C WAGNER Project Pro 119 0418C F E D G H C A B I K J 1 1 2 3 2 1 2 a 4 3 SPRAY PRIME 2 1 O 6 2 1 3 5 7...

Page 3: ...WAGNER Project Pro 119 0418C WAGNER Project Pro 119 0418C 1 a b 2 SPRAY PRIME 3 4 5 l 8 SPRAY PRIME 1 2 SPRAY PRIME 3 l 9 a b 10 11 25 30 cm A B C 25 35 cm 25 30 cm 25 30 cm D...

Page 4: ...WAGNER Project Pro 119 0418C WAGNER Project Pro 119 0418C A B 12 13 A 2 3 1 B 14 a c b 15 g a c b d f e 16 a b 17...

Page 5: ...WAGNER Project Pro 119 0418C WAGNER Project Pro 119 0418C 1 2 18 7 8 5 9 11 6 3 4 1 2 10 23 a 1 2 b 19 1 2 3 20 3 2 4 1 21 22...

Page 6: ...arranque 1 As unidades avariadas ou com defeito n o devem ser utilizadas 2 Segure na pistola de pulveriza o WAGNER utilizando o fecho de seguran a no gatilho 3 Certifique se de que a unidade tem liga...

Page 7: ...oal b e culos de prote o A utiliza o dos equipamentos de seguran a tais como m scaras anti poeira cal ado de seguran a anti derrapante capacetes de prote o ou prote opara os ouvidos consoante o tipo d...

Page 8: ...plos o bem como danos para a sa de durante os trabalhos de pulveriza o dever ser garantida uma boa ventila o natural ou artificial Proteger o aparelho e a pistola de pulveriza o Todos os tubos acess r...

Page 9: ...a montagem passe as extremidades do suporte do tubo nos orif cios man pulo previstos para o efeito ver a figura J Pistola de Pulveriza o Para a aplica o do material de revestimento e regula o do d bi...

Page 10: ...r em 0 10 2 Fa a um teste de pulveriza o p ex sobre um peda o de cart o i Todas as regula es estar o corretas no caso de um padr o de pulveriza o uniforme conforme apresentado na figura 12 A Se o padr...

Page 11: ...de terminar a pulveriza o A pistola de pulveriza o deve mover se quando o gatilho for premido e solto Cubra cada pulveriza o em cerca de 30 Isto ir assegurar um revestimento uniforme i Quando termina...

Page 12: ...lha e e a sede c ncava f localizada na parte traseira do conjunto da ponta de pulveriza o 6 Volte a colocar o filtro limpo introduzindo em primeiro lugar a parte c nica no alojamento da pistola A part...

Page 13: ...eta 1 2 0418708 Ponta L 1 3 0418713 Filtro L XXL branco 2 4 0418720 Tubo de pulveriza o 15 m amarelo 1 Figura 22 Conjunto de Suc o Pe a Descri o Quantidade 2306605 Conjunto de suc o 1 Acess rios Pe a...

Page 14: ...Certifique se de que n o arranha o alojamento onde est o localizados os vedantes 10 Limpe o local onde v o ser instalados os novos vedantes Montagem da bomba 1 Lubrifique o novo vedante superior 8 co...

Page 15: ...pulverizador 2 Rode o bot o ON OFF para ON 3 Fa a deslizar o PressureTrac para a press o m xima ou alivie a press o rodando a v lvula PRIME SPRAY para PRIME 4 Teste a voltagem el trica 5 Substitua o...

Page 16: ...ar o processo de garantia para uma empresa terceira contratada Repara es consideradas suficientes para as opera es lidadas nestas instru es de opera o encontram se reservadas para a nossa f brica No c...

Page 17: ...pulverizadora Wagner con la palanca de seguridad en el disparador 3 Asegurar la puesta a tierra La conexi n se tiene que establecer a trav s de una toma de corriente de tipo Schuko con puesta a tierr...

Page 18: ...durante la utilizaci n del equipo puede dar lugar a serias lesiones Use indumentaria protectora personal y siempre gafas b protectoras El uso de indumentaria protectora personal como mascarilla antip...

Page 19: ...rar una buena ventilaci n natural o artificial Asegurar el aparato y la pistola pulverizadora Todas las mangueras conexiones y elementos filtrantes se tienen que asegurar antes de la puesta en servici...

Page 20: ...iltro de entrada El filtro de entrada filtra el material de pulverizaci n para evitar que el sistema se atasque I Soporte de tubos Para el montaje inserte los extremos del soporte de tubos en los orif...

Page 21: ...i n p ej en un trozo de cart n i Si se obtiene un esquema de proyecci n uniforme como en la Fig 12 A todos los ajustes son correctos Si el esquema de proyecci n muestra bandas marginales como en la Fi...

Page 22: ...r movi ndose al pulsar y soltar el disparador Superponga un 30 cada pincelada De esta forma las capas ser n uniformes i Cuando haya terminado de pulverizar realice el Procedimiento de liberaci n de la...

Page 23: ...s suaves y la soluci n de limpieza apropiada Procure quitar y limpiar la arandela e y la base f situadas en la parte posterior del montaje de la punta de pulverizaci n 6 Vuelva a colocar el filtro lim...

Page 24: ...uera de pulverizaci n 15 m amarilla 1 Figura 22 Conjunto de aspiraci n N pieza Descripci n Cantidad 2306605 Montaje de conjunto de aspiraci n 1 Accesorios N pieza Descripci n 0418705 Punta XS Esmaltes...

Page 25: ...ocure no ara ar la carcasa en la que se encuentran los sellos 10 Limpie la zona en la que se van a instalar los nuevos sellos Montaje de la bomba 1 Lubrique el nuevo sello superior 8 con aceite de sep...

Page 26: ...6 P rdida de presi n Soluci n 1 Enchufe el pulverizador 2 Encienda el interruptor 3 Deslice el PressureTrac hasta la presi n m xima o libere presi n girando la v lvula PRIME Cebar SPRAY Pulverizar ha...

Page 27: ...tratada satisfaga la garant a Las reparaciones que superen el mbito de estas instrucciones de funcionamiento se realizar n en nuestra f brica En caso de que necesite una reparaci n o realizar una recl...

Page 28: ...2 Secure WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger 3 Ensure that the unit is properly earthed The connection must take place through a correctly earthed two pole and earth socket outlet...

Page 29: ...us injuries Wear personal safety equipment and always wear safety b goggles Wearing personal protective equipment such as dust mask non slip safety shoes safety helm or ear protection depending on the...

Page 30: ...ry that the unit is always earthed through the electrical installation The connection must take place through a correctly earthed two pole and earth socket outlet U Ventilation Good natural or artific...

Page 31: ...les of the handle as shown J Spray Gun The spray gun controls the delivery of the fluid being pumped K Spray Hose The spray hose connects the gun to the pump When working outdoors Danger Vapors contai...

Page 32: ...te by 0 10 2 Do a test spray e g on to a piece of cardboard i If the paint sprays evenly as shown in fig 12 A all the setting must be correct If the paint looks stripy after spraying as shown in fig 1...

Page 33: ...section of this manual Figure 12 Practice 1 Be sure that the paint hose is free of kinks and clear of objects with sharp cutting edges 2 Slide the PressureTrac to its to its lowest setting 3 Turn the...

Page 34: ...nob to PRIME 2 Remove the suction hose from the inlet valve Remove the return hose by pushing the blue circlip ring up and pulling the hose down simultaneously Coarsely clean the outside of both hoses...

Page 35: ...c resin based paints PVC paints 0418707 Spray tip M Enamel paints undercoats primers fillers indoor latex paints and indoor emulsions 0418708 Spray tip L Enamel paints undercoats primers fillers indoo...

Page 36: ...de of the seal and popping it out Be sure not to scratch the housing where the seals are located 10 Clean the area where the new seals are to be installed Assembly of the Pump Section 1 Lubricate the...

Page 37: ...t is too thick 6 Pressure loss Solution 1 Plug the sprayer in 2 Turn the ON OFF switch to ON 3 Slide the PressureTrac to maximum pressure or relieve pressure by turning the PRIME SPRAY valve to PRIME...

Page 38: ...spersions glazes quartz undercoats abrasive materials etc reduce the durability of valves packings spray guns tips cylinders pistons filters hoses seals etc Any resulting signs of wear are not covered...

Page 39: ...35 WAGNER Project Pro 119 0418C...

Page 40: ...lidade por erros e altera es Errores y modificaciones reservados Not responsible for errors and changes Distribuidor no Brasil Cetec Equipamentos para Pintura LTDA CNPJ 72 679 665 0001 84 Av Jacobus B...

Reviews: