background image

WAGNER Project Pro 119 - 0418C

 

WAGNER Project Pro 119 - 0418C

Utilize a ferramenta elétrica,  os acessórios, as ferramentas 

f) 

intercambiáveis, etc. de acordo com estas instruções e da 

forma prescrita para este tipo de aparelhos em particular. 

Tenha em atenção as condições de trabalho e a atividade a 

executar. 

A utilização de ferramentas elétricas para outros fins, 

que não os indicados, pode dar origem a situações perigosas.

 

5.  Service 

Mande reparar o seu aparelho apenas por pessoal 

a) 

especializado qualificado e com peças de substituição 

originais. 

Deste modo garante-se que a segurança do aparelho 

se mantém.

Caso o cabo de ligação à rede deste aparelho seja 

b) 

danificado, o mesmo terá de ser substituído pelo fabricante 

ou pelo respectivo serviço de apoio ao cliente ou por 

pessoal qualificado para o efeito, de modo a prevenir a 

ocorrência de acidentes.

No que diz respeito ao manuseamento de aparelhos de pulverização 

de alta pressão sem ar, as seguintes normas de segurança devem ser 

observadas.:

Proteção da Saúde

Perigo

Atenção! Use proteção respiratória: A névoa da 

tinta pulverizada e os vapores dos solventes são 

nocivos para a saúde. Trabalhe apenas em salas bem 

ventiladas ou com ventilação artificial. Recomenda-

se a utilização de vestuário de trabalho, óculos de 

protecção, proteção e proteção para os ouvidos e 

luvas.

Ponto de inflamação

Perigo

Utilize apenas materiais de revestimento com um 

ponto de inflamação de 21 ºC ou superior sem 

aquecimento adicional.
O ponto de inflamação é a temperatura mais baixa a 

que os vapores se desenvolvem a partir do material de 

revestimento.
Estes vapores são suficientes para formar uma 

mistura inflamável no ar que envolve o material de 

revestimento.

Proteção anti-explosão

Perigo

Não utilize o aparelho em locais de trabalho que 

estejam abrangidos por normas de proteção anti-

explosão.

Perigo de explosão e incêndio através de fontes de 

chama durante o trabalho de pulverização

Perigo

Não poderão existir fontes de ignição na proximidade, 

como p. ex. fogo aberto, fumar cigarros, charutos ou 

cachimbos, faíscas, fios incandescentes, superfícies 

quentes, etc.

Carga Eletrostática (formação de faíscas ou chama)

Perigo

Em determinadas circunstâncias, pode verificar-se 

uma carga eletrostática no aparelho, devido ao fluxo 

do material de revestimento durante a pulverização. 

Ao ser descarregado, poderá verificar-se  a formação 

de faíscas ou chamas. Daí que seja necessário que 

o aparelho esteja sempre ligado à terra através da 

instalação eléctrica. A ligação deve realizar-se através 

de uma tomada de dois pólos com ligação terra 

adequada.

Ventilação

Para evitar riscos de queimaduras e de explosão, bem como danos 

para a saúde durante os trabalhos de pulverização, deverá ser 

garantida uma boa ventilação natural ou artificial.

Proteger o aparelho e a pistola de pulverização

Todos os tubos, acessórios e peças de filtro devem ser fixos antes 

da colocação da bomba de pulverização em funcionamento. As 

peças que não estão fixas podem ser ejetadas com grande força ou 

apresentar uma fuga de líquido a alta pressão que podem provocar 

ferimentos graves.

Na montagem ou desmontagem da agulheta ou durante uma 

interrupção de trabalho bloquear sempre a pistola de pulverização.

Recuo da pistola de pulverização

Perigo

Se a pressão for elevada, acionar o gatilho pode criar 

uma força de recuo de 15 N.
Se não estiver preparado para isto, a sua mão pode 

ser empurrada para trás ou perder o seu equilíbrio. Tal 

pode provocar ferimentos. 

Uma carga permanente devido a este recuo pode 

provocar danos para a saúde.

Pressão máx. de funcionamento

A pressão máxima de funcionamento permitida para a pistola de 

pulverização, respectivos acessórios e tubo de alta pressão não 

poderá atingir a pressão de funcionamento máxima de 200 bar (20 

MPa) indicada no aparelho.

Material de revestimento

Tenha em atenção os perigos que o material pulverizado pode 

suscitar e respeite  as inscrições dos depósitos ou as instruções do 

fabricante.

Não pulverize materiais cuja perigosidade desconheça.

Tubo de alta pressão (conselho de segurança)

A carga eletrostatica das pistolas de pulverização e do tubo de alta 

pressão é libertada através do tubo de alta pressão. Por este motivo, a 

resistência elétricaentre as ligações do tubo de alta pressão deve ser 

igual ou inferior a 197 kΩ/m (60 kΩ/pés.).

i

Por motivos de funcionamento, segurança e 

durabilidade, utilize apenas tubos de alta pressão 

e agulhetas de pulverização originais da WAGNER. 

Para uma vista geral, consulte “Listas de peças 

sobressalentes”.

Ligação do aparelho

A ligação deve realizar-se através de uma tomada de dois pólos com 

ligação terra adequada. A ligação tem de estar equipada com uma 

instalação de proteção anti-erro com INF ≤ 30 mA.

Preparar o aparelho

Quando trabalhar no interior das instalações:

Perigo

Na área do aparelho não pode acumular-se vapores 

que contenham solventes.
Preparar o aparelho longe do objeto a ser pulverizado.
Deve ser mantida uma distância mínima de 5 m entre o 

aparelho e a pistola de pulverização.

Quando trabalhar no exterior:

Perigo

Não é permitida a pulverização de vapores que 

contenham solventes sobre o aparelho.
Tenha em atenção a direção do vento.
Colocar o aparelho de forma a que os vapores que 

contenham solventes não atinjam o aparelho nem se 

acumulem nesse local.
Deve ser mantida uma distância mínima de 5 m entre o 

aparelho e a pistola de pulverização.

Ligação à terra do objeto a pulverizar

O aparelho a pulverizar deve dispor de uma ligação terra.

Summary of Contents for ProjectPro 119

Page 1: ...ProjectPro 119 Airless Sprayer 0418C 220 V 60 Hz Manual do Propriet rio Manual de usuario Owner s Manual GB 2 ES 13 P 24 BRA...

Page 2: ...WAGNER Project Pro 119 0418C WAGNER Project Pro 119 0418C F E D G H C A B I K J 1 1 2 3 2 1 2 a 4 3 SPRAY PRIME 2 1 O 6 2 1 3 5 7...

Page 3: ...WAGNER Project Pro 119 0418C WAGNER Project Pro 119 0418C 1 a b 2 SPRAY PRIME 3 4 5 l 8 SPRAY PRIME 1 2 SPRAY PRIME 3 l 9 a b 10 11 25 30 cm A B C 25 35 cm 25 30 cm 25 30 cm D...

Page 4: ...WAGNER Project Pro 119 0418C WAGNER Project Pro 119 0418C A B 12 13 A 2 3 1 B 14 a c b 15 g a c b d f e 16 a b 17...

Page 5: ...WAGNER Project Pro 119 0418C WAGNER Project Pro 119 0418C 1 2 18 7 8 5 9 11 6 3 4 1 2 10 23 a 1 2 b 19 1 2 3 20 3 2 4 1 21 22...

Page 6: ...arranque 1 As unidades avariadas ou com defeito n o devem ser utilizadas 2 Segure na pistola de pulveriza o WAGNER utilizando o fecho de seguran a no gatilho 3 Certifique se de que a unidade tem liga...

Page 7: ...oal b e culos de prote o A utiliza o dos equipamentos de seguran a tais como m scaras anti poeira cal ado de seguran a anti derrapante capacetes de prote o ou prote opara os ouvidos consoante o tipo d...

Page 8: ...plos o bem como danos para a sa de durante os trabalhos de pulveriza o dever ser garantida uma boa ventila o natural ou artificial Proteger o aparelho e a pistola de pulveriza o Todos os tubos acess r...

Page 9: ...a montagem passe as extremidades do suporte do tubo nos orif cios man pulo previstos para o efeito ver a figura J Pistola de Pulveriza o Para a aplica o do material de revestimento e regula o do d bi...

Page 10: ...r em 0 10 2 Fa a um teste de pulveriza o p ex sobre um peda o de cart o i Todas as regula es estar o corretas no caso de um padr o de pulveriza o uniforme conforme apresentado na figura 12 A Se o padr...

Page 11: ...de terminar a pulveriza o A pistola de pulveriza o deve mover se quando o gatilho for premido e solto Cubra cada pulveriza o em cerca de 30 Isto ir assegurar um revestimento uniforme i Quando termina...

Page 12: ...lha e e a sede c ncava f localizada na parte traseira do conjunto da ponta de pulveriza o 6 Volte a colocar o filtro limpo introduzindo em primeiro lugar a parte c nica no alojamento da pistola A part...

Page 13: ...eta 1 2 0418708 Ponta L 1 3 0418713 Filtro L XXL branco 2 4 0418720 Tubo de pulveriza o 15 m amarelo 1 Figura 22 Conjunto de Suc o Pe a Descri o Quantidade 2306605 Conjunto de suc o 1 Acess rios Pe a...

Page 14: ...Certifique se de que n o arranha o alojamento onde est o localizados os vedantes 10 Limpe o local onde v o ser instalados os novos vedantes Montagem da bomba 1 Lubrifique o novo vedante superior 8 co...

Page 15: ...pulverizador 2 Rode o bot o ON OFF para ON 3 Fa a deslizar o PressureTrac para a press o m xima ou alivie a press o rodando a v lvula PRIME SPRAY para PRIME 4 Teste a voltagem el trica 5 Substitua o...

Page 16: ...ar o processo de garantia para uma empresa terceira contratada Repara es consideradas suficientes para as opera es lidadas nestas instru es de opera o encontram se reservadas para a nossa f brica No c...

Page 17: ...pulverizadora Wagner con la palanca de seguridad en el disparador 3 Asegurar la puesta a tierra La conexi n se tiene que establecer a trav s de una toma de corriente de tipo Schuko con puesta a tierr...

Page 18: ...durante la utilizaci n del equipo puede dar lugar a serias lesiones Use indumentaria protectora personal y siempre gafas b protectoras El uso de indumentaria protectora personal como mascarilla antip...

Page 19: ...rar una buena ventilaci n natural o artificial Asegurar el aparato y la pistola pulverizadora Todas las mangueras conexiones y elementos filtrantes se tienen que asegurar antes de la puesta en servici...

Page 20: ...iltro de entrada El filtro de entrada filtra el material de pulverizaci n para evitar que el sistema se atasque I Soporte de tubos Para el montaje inserte los extremos del soporte de tubos en los orif...

Page 21: ...i n p ej en un trozo de cart n i Si se obtiene un esquema de proyecci n uniforme como en la Fig 12 A todos los ajustes son correctos Si el esquema de proyecci n muestra bandas marginales como en la Fi...

Page 22: ...r movi ndose al pulsar y soltar el disparador Superponga un 30 cada pincelada De esta forma las capas ser n uniformes i Cuando haya terminado de pulverizar realice el Procedimiento de liberaci n de la...

Page 23: ...s suaves y la soluci n de limpieza apropiada Procure quitar y limpiar la arandela e y la base f situadas en la parte posterior del montaje de la punta de pulverizaci n 6 Vuelva a colocar el filtro lim...

Page 24: ...uera de pulverizaci n 15 m amarilla 1 Figura 22 Conjunto de aspiraci n N pieza Descripci n Cantidad 2306605 Montaje de conjunto de aspiraci n 1 Accesorios N pieza Descripci n 0418705 Punta XS Esmaltes...

Page 25: ...ocure no ara ar la carcasa en la que se encuentran los sellos 10 Limpie la zona en la que se van a instalar los nuevos sellos Montaje de la bomba 1 Lubrique el nuevo sello superior 8 con aceite de sep...

Page 26: ...6 P rdida de presi n Soluci n 1 Enchufe el pulverizador 2 Encienda el interruptor 3 Deslice el PressureTrac hasta la presi n m xima o libere presi n girando la v lvula PRIME Cebar SPRAY Pulverizar ha...

Page 27: ...tratada satisfaga la garant a Las reparaciones que superen el mbito de estas instrucciones de funcionamiento se realizar n en nuestra f brica En caso de que necesite una reparaci n o realizar una recl...

Page 28: ...2 Secure WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger 3 Ensure that the unit is properly earthed The connection must take place through a correctly earthed two pole and earth socket outlet...

Page 29: ...us injuries Wear personal safety equipment and always wear safety b goggles Wearing personal protective equipment such as dust mask non slip safety shoes safety helm or ear protection depending on the...

Page 30: ...ry that the unit is always earthed through the electrical installation The connection must take place through a correctly earthed two pole and earth socket outlet U Ventilation Good natural or artific...

Page 31: ...les of the handle as shown J Spray Gun The spray gun controls the delivery of the fluid being pumped K Spray Hose The spray hose connects the gun to the pump When working outdoors Danger Vapors contai...

Page 32: ...te by 0 10 2 Do a test spray e g on to a piece of cardboard i If the paint sprays evenly as shown in fig 12 A all the setting must be correct If the paint looks stripy after spraying as shown in fig 1...

Page 33: ...section of this manual Figure 12 Practice 1 Be sure that the paint hose is free of kinks and clear of objects with sharp cutting edges 2 Slide the PressureTrac to its to its lowest setting 3 Turn the...

Page 34: ...nob to PRIME 2 Remove the suction hose from the inlet valve Remove the return hose by pushing the blue circlip ring up and pulling the hose down simultaneously Coarsely clean the outside of both hoses...

Page 35: ...c resin based paints PVC paints 0418707 Spray tip M Enamel paints undercoats primers fillers indoor latex paints and indoor emulsions 0418708 Spray tip L Enamel paints undercoats primers fillers indoo...

Page 36: ...de of the seal and popping it out Be sure not to scratch the housing where the seals are located 10 Clean the area where the new seals are to be installed Assembly of the Pump Section 1 Lubricate the...

Page 37: ...t is too thick 6 Pressure loss Solution 1 Plug the sprayer in 2 Turn the ON OFF switch to ON 3 Slide the PressureTrac to maximum pressure or relieve pressure by turning the PRIME SPRAY valve to PRIME...

Page 38: ...spersions glazes quartz undercoats abrasive materials etc reduce the durability of valves packings spray guns tips cylinders pistons filters hoses seals etc Any resulting signs of wear are not covered...

Page 39: ...35 WAGNER Project Pro 119 0418C...

Page 40: ...lidade por erros e altera es Errores y modificaciones reservados Not responsible for errors and changes Distribuidor no Brasil Cetec Equipamentos para Pintura LTDA CNPJ 72 679 665 0001 84 Av Jacobus B...

Reviews: