background image

 

63

ProSpray 3.20

#

PS 3.20

Description

Denominación

Descrição

1

0538 041

Spray gun, Vector Pro 2-finger

Pistola de pulverización Vector Pro 2 

dedos

Pistola de pulverização Vector Pro 2 

dedos

0538 040

Spray gun, Vector Pro 4-finger

Pistola de pulverización Vector Pro 4 

dedos

Pistola de pulverização Vector Pro 4 

dedos

0538 042

Spray gun, Vector Grip 2-finger

Pistola de pulverización Vector Grip 2 

dedos

Pistola de pulverização Vector Grip 2 

dedos

0538 043

Spray gun, Vector Grip 4-finger

Pistola de pulverización Vector Grip 4 

dedos

Pistola de pulverização Vector Grip 4 

dedos

2

0296 441

Pole gun 120 cm, G-thread 7/8”

Pistola con alargadera 120 cm, rosca G, 

7/8”

Pistola com vara 120 cm, rosca G 7/8”

0296 443

Pole gun 120 cm, F-thread 11/16”

Pistola con alargadera 120 cm, rosca F, 

11/16”

Pistola com vara 120 cm, rosca F 11/16”

0296 442

Pole gun 200 cm, G-thread 7/8”

Pistola con alargadera 200 cm, rosca G, 

7/8”

Pistola com vara 200 cm, rosca G 7/8”

0296 444

Pole gun 200 cm, F-thread 11/16”

Pistola con alargadera 200 cm, rosca F, 

11/16”

Pistola com vara 200 cm, rosca F 11/16”

3

0345 010

In-line roller IR-100

Rodillo In-line IR-100

Rolo In-line IR-100

4

9984 573

High-pressure hose DN 4 mm, 7.5 m with 

stainless steel nipple, 1/4”

Manguera de alta presión DN 4 mm, 7,5 m 

con racor de acero inoxidable, 1/4”

Tubo flexível de alta pressão DN 4 mm, 

7,5 m com bocal de aço inoxidável, 1/4”

9984 574

High-pressure hose DN 6 mm, 15 m for 

dispersion, 1/4”

Manguera de alta presión DN 6 mm, 15 m 

para pinturas de dispersión, 1/4”

Tubo flexível de alta pressão DN 6 mm, 15 

m para dispersão, 1/4”

9984 575

High-pressure hose DN 6 mm, 30 m for 

dispersion, 1/4”

Manguera de alta presión DN 6 mm, 30 m 

para pinturas de dispersión, 1/4”

Tubo flexível de alta pressão DN 6 mm, 30 

m para dispersão, 1/4”

5

0034 038

Double socket for coupling high-pressure 

hoses (1/4” x 1/4”)

Pieza de unión para acoplamiento de 

mangueras de alta presión (1/4” x 1/4”)

Junção dupla para acoplar tubos flexíveis 

de alta pressão (1/4” x 1/4”)

6

0034 950

Metex-Reuse
Reuse for pre-filtering of coating material 

in vessel.  Place suction pipe in the reuse.

Metex-Reuse
Reuse para el filtrado previo del material 

de recubrimiento en el envase. Poner el 

tubo de aspiración directamente el Reuse.

Metex-Reuse
Reuse para a pré-filtração do material de 

revestimento num repiciente.  Colocar o 

tubo de sucção no Reuse.

0034 952

Sieve package (5 pcs) for paint

Paquete de tamices (5 piezas) para laca

Embalagem de tamis (5 peças) para tinta

0034 951

Sieve package (5 pcs) for dispersion

Paquete de tamices (5 piezas) para 

pinturas de dispersión

Embalagem de tamis (5 peças) para 

dispersão

7

0034 383

Gun filter, red, 1 piece;  180 mesh extra 

fine

Filtro de pistola, rojo, 1 unidad, malla 180 

extra fine

Filtro da pistola, vermelho, 1 peça;  Malha 

180 extra fina

0097 022

Gun filter, red, 10 pieces;  180 mesh extra 

fine

Filtro de pistola, rojo, 10 unidades, malla 

180 extra fine

Filtro da pistola, vermelho, 10 peças;  

Malha 180 extra fina

0043 235

Gun filter, yellow, 1 piece; 100 mesh fine

Filtro de pistola, amarillo, 1 unidad, malla 

100 fine

Filtro da pistola, amarelo, 1 peça; Malha 

100 fina

0097 023

Gun filter, yellow, 10 pieces; 100 mesh 

fine

Filtro de pistola, amarillo, 10 unidades, 

malla 100 fine

Filtro da pistola, amarelo, 10 peças; Malha 

100 fina

0034 377

Gun filter, white, 1 piece; 50 mesh me-

dium

Filtro de pistola, blanco, 1 unidad, malla 

50 medium

Filtro da pistola, branco, 1 peça; Malha 50 

média

0097 024

Gun filter, white, 10 pieces; 50 mesh 

medium

Filtro de pistola, blanco, 10 unidades, 

malla 50 medium

Filtro da pistola, branco, 10 peças; Malha 

50 média

0089 323

Gun filter, green, 1 piece; 30 mesh coarse

Filtro de pistola, verde, 1 unidad, malla 

30 coarse

Filtro da pistola, verde, 1 peça; Malha 30 

grossa

0097 025

Gun filter, green, 10 pieces; 30 mesh 

coarse

Filtro de pistola, verde, 10 unidades, malla 

30 coarse

Filtro da pistola, verde, 10 peças; Malha 

30 grossa

8

2401701

TipClean Cleaning Set for easy cleaning 

and conservation of nozzles

Kit de limpieza TipClean para limpieza 

fácil y conservación de boquillas

Conjunto de Limpeza TipClean para uma 

limpeza fácil e conservação das boquilhas

0508 619

EasyGlide, special oil (118ml)

EasyGlide, aceite especial (118ml)

EasyGlide, óleo especial (118 ml)

0508 620

EasyClean, cleaning and conservation 

agent (118 ml)

EasyClean, agente de conservación y 

limpieza (118 ml)

EasyClean, agente de limpeza e 

conservação (118 ml)

9

704-453

Top container for preparing small 

volumes and varnishes

Depósito superior para el procesamiento 

de cantidades pequeñas y esmaltes

Depósito superior para processamento de 

pequenas quantidades e de vernizes

10

2312 909

Personel protection switch (PRCD) 230V / 

16A (3 m)

Interruptor de protección personal 

(fusible FI)  230V / 16A

Interruptor de protecção pessoal (PRCD) 

230V / 16A (3 m)

ACCESSORIES        ACCESORIOS

ACESSÓRIOS

Summary of Contents for PROSPRAY 3.20

Page 1: ...EN PT ES wagner group com PROSPRAY 3 20 EN Operating manual 2 ES Manual de instrucciones 22 PT Manual de instru es 42...

Page 2: ...ilter_________________14 9 4 Cleaning Airless spray gun______________________14 10 REMEDY IN CASE OF FAULTS______________ 15 11 SERVICING______________________________ 16 11 1 General servicing_______...

Page 3: ...ing personal protective equipment suchasdustmask non slipsafetyshoes safetyhelmorear protection depending on the type of power tools reduces the risk of injury c Avoid accidental starting up Make sure...

Page 4: ...esigned to be explosion protected Do not operate the device in ex plosive areas zone 0 1 and 2 Explosive ar eas are for example places where paints are stored and locations in direct proximity to the...

Page 5: ...n such a way as to ensure that it cannot be tripped over Only use WAGNER original high pressure hoses in order to ensure functionality safe ty and durability 2 11 ELECTROSTATIC CHARGING FORMATION OF S...

Page 6: ...ressure in the spray gun and high pressure hose Secure the spray gun s trigger guard and switch off the device 2 20 SETUP ON AN UNEVEN SURFACE The front end must always point downwards in order to avo...

Page 7: ...coating material is generally advisable Stir coating material before commencement of work Attention Make sure when stirring up with motor driven agitators that no air bubbles are stirred in Air bubble...

Page 8: ...Spray gun 2 High pressure hose 3 Return hose 4 Suction hose 5 Frame 6 Drip cup 7 ON OFF switch 4 2 EXPLANATORY DIAGRAM PROSPRAY 3 20 8 Relief valve Lever position vertical PRIME circulation Lever posi...

Page 9: ...dB A Uncertainty K 4 dB Oscillation level 2 5 m s Uncertainty K 1 5 m s Measured in accordance with EN 62841 1 4 4 TRANSPORTATION IN VEHICLE Secure the unit with a suitable fastening 5 STARTING OPERA...

Page 10: ...nimum pressure 3 Open the relief valve 4 valve position PRIME circulation 4 Switch the unit 5 ON 5 Wait until the cleaning agent exudes from the return hose 6 Close the relief valve valve position SPR...

Page 11: ...is 10 12 inches 25 to 30 cm between the spray tip and the surface 25 30 cm A B Keep the spray gun at right angles to the surface This means moving your entire arm back and forth rather than just flexi...

Page 12: ...ffolding The risk of damage rises with the age of the high pressure hose Wagner recommends replacing high pressure hoses after 6 years Use only Wagner original high pressure hoses in order to ensure f...

Page 13: ...ressure hose and the spray gun into an open container 5 Immerse suction hose with return hose into a container with a suitable cleaning agent 6 Turn the pressure control knob counterclockwise to minim...

Page 14: ...4 replace it if necessary 8 Turning counterclockwise screw the new or cleaned filter into the pump manifold 9 Screw in filter housing 1 and tighten it as far as possible with the strap wrench 1 3 2 4...

Page 15: ...ting incorrect 3 Volume too low 4 Coating material viscosity too high 1 Pressure setting too low 1 Pressure switch defective 2 Transducer defective Measures for eliminating the malfunction 1 Check vol...

Page 16: ...OFF Before all repair work Unplug the power plug from the outlet 12 1 RELIEF VALVE Attention The valve housing 4 should not be repaired If worn it should always be replaced with a new one 1 3 2 4 7 5...

Page 17: ...ousing Fig 10 Item 1 from the pump manifold 9 Remove the lower ball guide 6 lower seal 5 inlet valve ball 4 inlet valve seat 3 and O ring 8 10 Clean all the parts with the corresponding cleaning agent...

Page 18: ...ead 11 16 Tip extension with slewable knee joint without tip Length 0 9 m Order no 2418862 Length 1 8 m Order no 2418863 12 5 cm G thread Order no 2418853 25 cm G thread Order no 2418854 50 cm G threa...

Page 19: ...stainless steel hose DN6 1 4 10m Spraypack consisting of basic unit 2311659 Airless gun Vector Grip G thread incl Trade Tip 3 nozzle holder and Trade Tip 3 FineFinish nozzle 410 2311660 2311853 TempS...

Page 20: ...4619 Flame retardant 421 521 621 40 50 60 0 021 0 53 0 021 0 53 0 021 0 53 190 225 270 white white white 0554421 0554521 0554621 1 Spray width at about 30 cm to the object and 100 bar 10 MPa pressure...

Page 21: ...ith a warranty for the products listed on the Internet at https go wag ner group com 3plus2 info in addition to the statutory war ranty regulations unless there is a warranty exclusion The warranty pe...

Page 22: ...stola de pulverizaci n Airless______34 10 PROCEDIMIENTO EN CASO DE AVER AS____ 35 11 MANTENIMIENTO________________________ 36 11 1 Mantenimiento general_________________________36 11 2 Manguera de alt...

Page 23: ...liceuninterruptor diferencial residual El uso de un interruptor de corriente de defecto evita el riesgo de descargas el ctricas 3 Seguridad de personas a Est siempre alerta preste atenci n a lo que es...

Page 24: ...herramienta el ctrica y solo con piezas de reparen la herramienta el ctrica y solo con piezas de repuesto originales repuesto originales Con ello prevalece la seguridad del Con ello prevalece la segur...

Page 25: ...atoria durante los traba jos de pulverizaci n 2 9 PRESI N DE SERVICIO M XIMA La presi n de servicio admitida por la pistola de pulveriza ci n y sus accesorios los accesorios del equipo y la manguera d...

Page 26: ...adecuada Antes de proceder a cualquier trabajo ex traer la clavija de red de la caja de enchufe 2 16 MATERIAL DE RECUBRIMIENTO Preste atenci n a los peligros que pueden proceder del mate rial pulveriz...

Page 27: ...pistola de pulverizaci n se recomienda en general realizar un filtrado del material de recubrimiento Agitar bien el material de recubrimiento antes de proceder al trabajo Atenci n Al remover con un me...

Page 28: ...tidor soporte 6 Recipiente de limpieza 7 Interruptor ON CON OFF DES 4 2 CUADRO EXPLICATIVO PROSPRAY 3 20 8 V lvula de descarga Palanca en posici n vertical PRIME circulaci n Palanca en posici n horizo...

Page 29: ...2 5 m s Inseguridad K 1 5 m s Medici n seg n EN 62841 1 4 4 TRANSPORTE EN EL VEH CULO Asegurar el aparato con medios de sujeci n adecuados 5 PUESTA EN SERVICIO 5 1 MANGUERA DE ALTA PRESI N PISTOLA DE...

Page 30: ...5 ON CON 5 Esperar hasta que por la manguera de retorno salga detergente 6 Cerrar la v lvula de descarga posici n de v lvula SPRAY pulverizar 7 Apretar el gatillo de la pistola de pulverizaci n 8 Pul...

Page 31: ...25 a 30 cm entre la punta de pulverizaci n y la superficie 25 30 cm A B Mantenga la pistola pulverizadora en ngulos rectos respecto de la superficie Esto quiere decir que debe mover todo el brazo de u...

Page 32: ...ventajoso dirigir la manguera siempre por la parte exterior del andamio En mangueras de alta presi n viejas aumenta el riesgo de defectos Wagner recomienda sustituir la manguera de alta presi n al cab...

Page 33: ...ial de recubrimiento de la manguera de aspiraci n la manguera de alta presi n y la pistola de pulverizaci n a un recipiente abierto 5 Sumergir la manguera de aspiraci n con la manguera de retorno en u...

Page 34: ...o contrario al de las agujas del reloj 9 Atornillar la caja de filtro 1 y apretarla con llave de cinta abrazadora hasta el tope 1 3 2 4 9 4 LIMPIEZA DE LA PISTOLA DE PULVERI ZACI N AIRLESS Limpie la p...

Page 35: ...muy alta viscosidad 1 El interruptor autom tico por ca da de presi n est defectuoso 2 El transductor est defectuoso Eliminaci n de la aver a 1 Comprobar el abastecimiento de tensi n 2 Aumentar girando...

Page 36: ...escarga 2 2 Extraer el agarradero de la v lvula de descarga 2 y el tope de arrastre 3 3 Desenroscar la caja de v lvula 4 completa con una llave ajustable por rodillo sin fin 4 Verificar el asiento cor...

Page 37: ...e v lvula de admisi n 3 y la bola de v lvula de admisi n 4 sustituirlas si es necesario 11 Desenroscar la caja de v lvula de escape Fig 11 Pos 9 del pist n 10 con llave ajustable por rodillo sin fin 1...

Page 38: ...F 11 16 Prolongaci n de boquilla con articulaci n acodada ebatible sin boquilla Longitud 0 9 m N de ped 2418862 Longitud 1 8 m N de ped 2418863 12 5 cm G thread N de ped 2418853 25 cm G thread N de p...

Page 39: ...era de acero inoxidable DN6 de 1 4 10m Sprayback se compone de Unidad b sica 2311659 pistola Airless Vector Grip rosca G incluye soporte de boquilla Trade Tip 3 y boquilla Trade Tip 3 FineFinish 410 2...

Page 40: ...4619 Protecci n contra incendios 421 521 621 40 50 60 0 021 0 53 0 021 0 53 0 021 0 53 190 225 270 Blanco Blanco Blanco 0554421 0554521 0554621 1 Ancho del pulverizado a unos 30cm de distancia al obje...

Page 41: ...LES DE WAGNER situaci n 03 03 2022 WAGNER ofrece exclusivamente al comprador comercial que haya adquirido el producto en un comercio especializado autorizado en lo sucesivo denominado cliente una ga r...

Page 42: ...pulveriza o Airless____________54 10 SOLU O EM CASO DE FALHAS___________ 55 11 MANUTEN O__________________________ 56 11 1 Manuten o geral_____________________________56 11 2 Tubo flex vel de alta pr...

Page 43: ...ize um disjuntor dife rencial O uso de um disjuntor diferencial residual evita a ocorr ncia de choques el tricos 3 Seguran a pessoal a Estejaatentoetenhaosdevidoscuidadosaotrabalhar com uma ferramenta...

Page 44: ...a es n o previstas 5 Service a A ferramenta el trica deve apenas ser reparada por pessoal qualificado e com pe as de reposi o originais Deste modo garante se que a seguran a do aparelho se mant m b Ca...

Page 45: ...balhos de pulveri za o 2 9 PRESS O M X DE FUNCIONAMENTO A press o m xima de funcionamento permitida para a pis tola de pulveriza o respectivos acess rios do aparelho e tubo de alta press o n o poder a...

Page 46: ...ta devidamente qualificado N o se assume qualquer respon sabilidade por uma instala o incorrecta Em todos os traba lhos retire a ficha de alimenta o da tomada 2 19 MANUTEN O E PAUSAS NO TRABALHO Antes...

Page 47: ...lmente recomenda se que o material de revestimento seja filtrado Agitar bem o material de revestimento antes de iniciar o trabalho Aten o Ao agitar com agitadores accionados por motor certifique se de...

Page 48: ...3 Tubo de retorno 4 Tubo de suc o 5 Estrutura 6 Recipiente de gotejamento 7 Interruptor ON OFF Ligar Desligar 4 2 DIAGRAMA EXPLANAT RIO PROSPRAY 3 20 8 V lvula de descarga Man pulo na posi o vertical...

Page 49: ...acordo com a norma EN 62841 1 4 4 TRANSPORTE NUM VE CULO Prenda bem a unidade com uma fixa o adequada 5 COLOCA O EM FUNCIONAMENTO 5 1 TUBOFLEX VELDEALTAPRESS O PISTOLA DE PULVERIZA O E LEO DE SEPARA...

Page 50: ...osi o da v lvula ESCOVAR circula o 4 Ligue a unidade 5 ON 5 Aguarde at o agente de limpeza sair do tubo de retorno 6 Feche a v lvula de descarga posi o da v lvula PULVERIZAR pulveriza o 7 Pressione o...

Page 51: ...a constante da superf cie A melhor dist ncia de pulveriza o de 25 a 30 cm entre o bico e a superf cie 25 30 cm A B Mantenha a pistola nos ngulos correctos contra a superf cie Ou seja mova o bra o para...

Page 52: ...r a mangueira sempre do lado de fora da estrutura Comasmangueirasdealtapress oexisteorisco de danos A Wagner recomenda a substitui o da mangueira de alta press o passados 6 anos Por raz es de funciona...

Page 53: ...ulveriza o limpe da unidade Em nenhuma circunst ncia deve permanecer na unidade qualquer resto de material de revestimento seco e endurecido O agente de limpeza usado para limpar apenas com um ponto d...

Page 54: ...da bomba 9 Atarraxe o corpo do filtro 1 e aperte o m ximo poss vel com a chave de correia 1 3 2 4 9 4 LIMPAR A PISTOLA DE PULVERIZA O AIRLESS Limpe a pistola de pulveriza o ap s cada utiliza o 1 Lave...

Page 55: ...do material de revestimento demasiado alta 1 Press o demasiado reduzida 1 O comutador de press o tem defeito 2 O transdutor tem defeito Medidas para eliminar a avaria 1 Verifique a voltagem 2 Rode o...

Page 56: ...unidade OFF Antes de toda a repara o Desconecte a ficha de alimenta o da tomada 12 1 V LVULA DE DESCARGA Atenci n O alojamento da v lvula 4 n o deve ser reparado Se estiver gasto deve ser sempre subs...

Page 57: ...a bomba 9 Remova a o guia de esfera inferior 6 veda o inferior 5 a esfera da v lvula de admiss o 4 a sede da v lvula de admiss o 3 e o anel em O 8 10 Limpe todas as pe as com o agente de limpeza corre...

Page 58: ...16 Extens o do bico com articula o girat ria sem bico Comprimento 0 9 m N de ped 2418862 Comprimento 1 8 m N de ped 2418863 12 5 cm Rosca G N de ped 2418853 25 cm Rosca G N de ped 2418854 50 cm Rosca...

Page 59: ...tubo de a o inoxid vel DN6 1 4 10m O Spraypack consiste em unidade b sica 2311659 pistola Airless Vector Grip rosca G incl suporte de boquilha Trade Tip 3 e boquilha Trade Tip 3 FineFinish 410 2311660...

Page 60: ...19 0 48 225 270 branco branco 0554519 0554619 Prote o contra inc ndios 421 521 621 40 50 60 0 021 0 53 0 021 0 53 0 021 0 53 190 225 270 branco branco branco 0554421 0554521 0554621 1 Largura de pulve...

Page 61: ...ectamente a n s 3 2 ANOS DE GARANTIA NESTE PRODUTO DE CONSTRU O WAGNER Edi o de 03 03 2022 A WAGNER fornece exclusivamente ao comprador comercial que tenha adquirido o produto a um comerciante especia...

Page 62: ...IOS You can find further accessories for optimised working at https go wagner group com accessories professional Encontrar m s accesorios para un trabajo ptimo en https go wagner group com accessories...

Page 63: ...timento num repiciente Colocar o tubo de suc o no Reuse 0034 952 Sieve package 5 pcs for paint Paquete de tamices 5 piezas para laca Embalagem de tamis 5 pe as para tinta 0034 951 Sieve package 5 pcs...

Page 64: ...ieza de uni n Jun o dupla 6 2383995 340257 Pressure gauge Pressure gauge Australia Man metro Man metro Australia Man metro Man metro Austr lia 7 560 038 Seal Junta Junta 8 0532357 Plug Tap n Tap n 9 0...

Page 65: ...retorno Tubo de retorno 3 0279459 Clip Grapa Grampo 4 0295565 Inlet screen Filtro Filtro 5 9871105 O ring Anillo t rico Anel em O 704 109 O ring for hot solvents optional O ring para solventes calient...

Page 66: ...to 2 0532356 Cord wrap Soporte de cable de red Suporte do cabo 3 700 642 Screw Tornillo Parafuso 4 805 342 Foot 2 Pie 2 P 2 5 0532239A Leg left Arco a la izquierda Apoio esquerdo 6 0509856 Nut Tuerca...

Page 67: ...67 ProSpray 3 20...

Page 68: ...er International AG Industriestrasse 22 9450 Altst tten Schweiz Tel 41 71 7 57 22 11 Telefax 41 71 7 57 22 22 wagner wagner group ch F J Wagner France Sarl 5 rue A Bouffard Roup ZAC de Champfeuillet P...

Reviews: