background image

E

18

W 560

Desenroscar el recipiente. Vaciar el resto del material de recubrimiento de vuelta al envase 

3) 

del material.

Limpie con pincel el depósito y el tubo de subida. Limpie el taladro de purga de aire. (Fig. 

4) 

10C)

Llenar disolvente o agua en el recipiente y enroscarlo. 

5) 

Se pueden procesar únicamente 

disolventes con un punto de inflamación por encima de 21 °C.

Montar de nuevo la pistola (Fig. 3).

6) 

Enchufar la clavija de red, encender el equipo y pulverizar disolvente o agua en un recipiente 

7) 

o un paño.

Repetir el procedimiento antes mencionado, hasta que por la boquilla salga  disolvente o 

8) 

agua claro.

Apagar el equipo y extraer la clavija de red.

9) 

Desenroscar  el  depósito  y  vaciarlo.  Sacar  el  tubo  de  subida  con  junta  de  depósito. 

10) 

¡ATENCIÓN!   

Nunca limpiar las juntas, la membrana y los orificios de boquillas o taladros 

de aire de la pistola de pulverización con objetos de metal puntiagudos. 

La manguera de purga de aire y la membrana sólo tienen una resistencia 

limitada frente a los disolventes. No las sumerja en disolvente; limítese a 

frotarlas.

Tirar el tubo de ventilación (Fig. 10 A, 13) arriba del cuerpo de pistola. Desenroscar la tapa 

11) 

de válvula (14). Sacar la membrana (15). Limpiar cuidadosamente todas las partes.

¡ADVERTENCIA! No sumergir nunca la parte trasera de la pistola en agua 

o líquidos. Limpiar la carcasa únicamente con un paño 

empapado.

Limpiar la pistola de pulverización y el recipiente por fuera con un paño empapado con 

12) 

agua o disolvente.

Desenroscar la tuerca tapón, quitar la tapa de aire y la boquilla. Limpie con pincel y disolvente, 

13) 

o agua, la tapa de aire, la junta de boquilla y la boquilla.

Montaje

El equipo debe utilizarse únicamente con la membrana intacta (Fig. 10 A, 15). Colocar la 

membrana 

con la espiga hacia arriba

 sobre la parte inferior de la válvula. Véase también la 

marca en el cuerpo de pistola. Poner la tapa de válvula con cuidado y enroscar apretando. 

Insertar el tubo de ventilación en la tapa de válvula y el racor en el cuerpo de pistola.
Deslizar la junta de boquilla (Pos. 4) con muesca (ranura) delante a la boquilla (Fig. 10 B). Insertar 

la boquilla en el cuerpo de pistola y mediante giro localizar la posición correcta. Calar la tapa 

de aire en la boquilla y apretarla con la tuerca tapón.
Introducir la junta de depósito por abajo al tubo de subida y deslizarla hasta la unión. Girar 

para ello ligeramente la junta de depósito. Insertar el tubo de subida con junta de depósito 

en el cuerpo de pistola.

Accesorios

El recipiente adicional con tapa simplifica el cambio de pintura. La tapa impide la  desecación 

de la pintura y la evaporación del disolvente.

Summary of Contents for W 560

Page 1: ...BRA W 560 220 V 50Hz P E GB Garantia de 1 ano Garant a de 1 a o 1 year Guarantee...

Page 2: ...1 1 2 9 3 6 5 4 10 12 11 7 8 2 B A...

Page 3: ...3 a b 4 A B C 5 2 1...

Page 4: ...8 A B 6 7 a b 9...

Page 5: ...10 j B 9 6 13 14 15 j A 1 4 3 2 5 j C j A j B 10 11 7 8 12...

Page 6: ...1 11 12 21 22 30 30 GB E P...

Page 7: ...geram fa scas que podem causar explos es c Mantenha as crian as e outras pessoas afastadas durante a utiliza o desta ferramenta el trica Distra es podem provocar a perda de controle sobre o aparelho...

Page 8: ...mento involunt rio Assegure se de que a alavanca de acionamento n o esteja pressionada antes de ligar a tomada rede Podem ocorrer acidentes se ao transportar o aparelho tiver o dedo no interruptor ou...

Page 9: ...cante e Conserve corretamente os seus aparelhos Verifique se as pe as m veis funcionam corretamente e n o emperram se h pe as quebradas ou da nifica das que possam comprometer o funcionamento do apare...

Page 10: ...s e observe as infoma es das embalagens fornecidas pelos fabricantes Recomenda o Use protec o respirat ria e culos de protec o durante os traba lhos de pulveriza o ATEN O RISCO DE ACIDENTE Nunca apont...

Page 11: ...ta 1 Recomenda es de dilui o Material de pulveriza o Tintas transparentes n o dilu dos Produtos de prote o para madeira leos desinfectantes produtos de prote o para plantas n o dilu dos Tintas com sol...

Page 12: ...sua Wagner 560 tem uma alavanca com duas posi es A primeira posi o aciona a turbina Se voc continuar a pressionar a alavanca a alimenta o do material iniciada Regule a imagem de pulveriza o na sua Wa...

Page 13: ...m gua os res duos do material de acabamento que eventual mente se acumulem no bico de pulveriza o A e no regulador de ima gem B Fig 8 Interrup o do trabalho at 4 horas Desligue o aparelho Se estiver t...

Page 14: ...stiver em perfeito estado Fig 10A 15 Coloque o diafragma com a haste para cima sobre a base da v lvula Ver marca estampada no corpo do aparelho Coloque a tampa da v lvula com cuidado rosque ando a Col...

Page 15: ...te frontal WallPerfect Acess rios n o inclu dos no aparelho fornecido Designa o C d n Reservat rio de 800 ml com tampa Impede que a tinta seque e o dissolvente se evapore 0413 909 Parte frontal com Br...

Page 16: ...t sujo O filtro de ar est muito sujo A press o no reservat rio insuficiente Dilua o material Gire o disco de regulagem da quantidade de material para a esquerda Limpe o Substitua o Reaperte o reservat...

Page 17: ...e n o respeitem o nosso manual de instru es anulamagarantia Pe assujeitasadesgasteest oigualmenteexclu dasdagarantia A garantia exclui a utiliza o com fins comerciais Reservamo nos expressamente o dir...

Page 18: ...l uso Al distraerse puede perder el control ejercido sobre el aparato 2 Seguridad el ctrica El enchufe de red del equipo debe corresponder a la caja de enchufe y no deber a modificarse de ning n modo...

Page 19: ...olar mejor el equipo en situa ciones inesperadas Use indumentaria adecuada No use ropa amplia o bisuter a Mantenga el cabello f la ropa y los guantes alejados de las partes que est n en movimiento La...

Page 20: ...nte materiales de recubrimiento como pinturas lacas barnices etc con un punto de inflamaci n igual o superior a 21 C sin calentamiento adicional Materiales de recubrimiento de la clase de peligro A II...

Page 21: ...normas de seguridad Datos t cnicos Viscosidad m x 110 DIN s Tensi n 220 240 V 50 Hz Potencia absorbida 300 W Potencia de pulverizaci n 75 W Aislamiento doble Nivel de presi n sonora 74 dB A Nivel de v...

Page 22: ...linear el tubo de subida Fig 2 Con el tubo de subida en correcta posici n el contenido del dep sito puede pulverizarse casi sin resto Para trabajos en objetos tendidos Girar el tubo de subida hacia de...

Page 23: ...istola de pulverizaci n indispensablemente a una distancia uniforme de unos 5 15 cm al objeto de pulverizaci n Err neo Fig 7 B Formaci n de fuerte niebla de pintura calidad de acabado irregular Despla...

Page 24: ...cuidadosamente todas las partes ADVERTENCIA No sumergir nunca la parte trasera de la pistola en agua o l quidos Limpiar la carcasa nicamente con un pa o empapado Limpiar la pistola de pulverizaci n y...

Page 25: ...rizaci n WallPerfect Accesorios no comprendidos en el volumen de suministro Denominaci n N de ped Dep sito 800 ml con tapa Impide la desecaci n de la pintura y la evaporaci n del disolvente 0413 909 P...

Page 26: ...de boquilla gastada Acumulaci n de material de recubrimiento en la tapa de aire la boquilla o la aguja Apretar Cambiar Cambiar Limpiar Pulverizaci n muy gruesa Material de recubrimiento con viscosida...

Page 27: ...como de montaje o reparaciones realizadasporcuentapropiaquenoest nindicadasennuestrasinstruccionesdeempleo Las piezas sometidas a desgaste est n excluidas de esta garant a Nos reservamos expresamente...

Page 28: ...electric shock Avoid physical contact with earthed surfaces such as pipes heating elements b stoves and refrigerators The risk through electric shock increases if your body is earthed Keep the equipme...

Page 29: ...work that you are a doing You work better and safer in the specified performance range if you use the suitable power tool Do not use power tools whose switch is defective b A power tool that cannot be...

Page 30: ...observe the text and information on the containers or the specifications given by the substance manufacturer Recommendation Wear a breathing mask and safety glasses when spraying CAUTION DANGER OF IN...

Page 31: ...Stir the material up and put the required amount into the paint container Thinning recommendation Sprayed material Glazes undiluted Wood preservatives mordants oils disinfection agents plant protectiv...

Page 32: ...justing the air cap Adjusting the Material Volume Fig 6 Set the material volume by turning the regulator on the trigger guard of the spray gun turn to the left lower material volume turn to the right...

Page 33: ...r and empty it Pull out the suction tube with container seal 10 CAUTION Never clean seals diaphragm and nozzle or air holes of the spray gun with metal objects The ventilation hose and diaphragm are o...

Page 34: ...h spring complete 0417 910 7 Perfect Spray spray attachment incl 800 ml conainer 2314 492 8 Air filter set 0417 912 9 Air filter cover 0417 303 10 Container seal 0417 358 11 Suction tube 0417 357 12 C...

Page 35: ...ressure build up in container Clean Clean Turn to the right Insert Tighten container Coating material drips from the nozzle Nozzle loose Nozzle worn Nozzle seal worn Coating material assembly at air c...

Page 36: ...operating instructions Wearing parts are also excluded from the guarantee The guarantee excludes commercial use We expressly reserve the right to fulfil the guarantee The guarantee expires if the tool...

Reviews: