background image

GB

30

W 690 Flexio

Assembly

The unit may only be operated with an integer diaphragm (Fig. 15, C).  
1)  Place the diaphragm (Fig. 15 ,C) 

with the pin facing upwards

 on the bottom section 

of the valve. Also see the marking on the gun body. 

2)  Place on the valve cover (Fig. 15 ,B) and screw it closed. 

3)  Place the ventilating hose (Fig. 15, A) on the valve cover and on the nipple at the gun 

body.

4)  Push the nozzle seal (fig. 17, 1) over the needle (3); the groove (slot) should point 

towards you. 

5)  Put the nozzle onto the gun body and find the correct position by turning it. 

6)  Put the air cap onto the nozzle and tighten it using the union nut. 

7)  Place the container seal from below on the suction tube and slide it over the collar, 

while turning the container seal slightly. 

8)  Insert the suction tube with container seal in the gun body.

19.   Cleaning the Wall Extra I-Spray 

spray attachment

1) Screw of the container and empty it. Pull out the suction tub with container seal.

CAUTION!  

Never clean seals, diaphragm and nozzle or air holes of the spray gun with metal 

objects. 

        

The ventilation hose and diaphragm are only solvent-resistant to a limited 

extent. Do not immerse in solvent, only wipe.

2)   Pull the ventilating hose (Fig. 15, A) at the top from the gun body. Screw off the valve 

cover (B). Remove the diaphragm (C). Clean all the parts carefully.

3)   Remove the adjustment ring (fig. 18, 1) carefully from the union nut (2).

4)   Unscrew the union nut (fig. 18, 2) and remove the air cap (3), air screen (4), and nozzle 

(5). Clean the air cap, air screen, nozzle seal (6) and nozzle with a brush and solvent or 

water.

5)   Clean the outside of the spray gun and container with a cloth soaked in solvent or   

water.

6)   Assemble the parts again (see “Assembly”).

Assembly

The unit may only be operated with an integer diaphragm (Fig. 15, C). 

1)   Place the diaphragm (Fig. 15, C) 

with the pin facing upwards

 on the bottom section 

of the valve. Also see the marking on the gun body. 

2)   Place on the valve cover (Fig. 15, B) and screw it closed. 

3)   Place the ventilating hose (Fig. 15, A) on the valve cover and on the nipple at the gun 

body.

Summary of Contents for W 690 Flexio

Page 1: ...wagner group com D GB NL F UNIVERSAL SPRAYER W 690 FLEXIO ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG ...

Page 2: ...5 16 21 Testposter 20 30 cm 0 10 Materialnr 233 0627 EBSS A B C D E F Cover up 2 4 3 3 3 1 1 4 1 3 1 2330627_Testposter_W565 indd 1 11 06 12 10 01 13 14 22 24 23 19 25 wagner group com D GB NL F UNIVERSAL SPRAYER W 690 FLEXIO ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG ...

Page 3: ...W 690 Flexio B A c A B ...

Page 4: ...W 690 Flexio 2 1 A B C 1 A B ...

Page 5: ...W 690 Flexio A A B C A A C 20 30 cm B ...

Page 6: ...W 690 Flexio 6 5 7 1 2 3 2 3 5 4 1 2 3 5 6 4 ...

Page 7: ...W 690 Flexio 1 2 7 8 3 4 5 6 9 A B 1 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 4 ...

Page 8: ...W 690 Flexio D 1 18 19 36 37 54 55 72 74 GB NL F 1 2 3 4 5 6 7 ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DE RECHANGE ONDERDELEN ...

Page 9: ...se 2 3 Sicherheitshinweise für Spritzpistolen 5 4 Beschreibung Lieferumfang 6 5 Anwendungsbereich 6 6 Verarbeitbare Beschichtungsstoffe 7 7 Nichtverarbeitbare Beschichtungsstoffe 7 8 Vorbereitung des Arbeitsplatzes bei Innenwandfarbe 7 9 Vorbereitung des Beschichtungsstoffes 7 10 Inbetriebnahme 8 11 Einstellung des gewünschten Spritzbildes Standard Sprühaufsatz 9 12 Einstellung des gewünschten Spr...

Page 10: ...Trägt ein Material dieses Logo ist es für die Verwendung mit dem entsprechenden Gerät besonders gut geeignet 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Achtung SämtlicheAnweisungensindzulesen FehlerbeiderEinhaltungdernachstehend aufgeführten Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Der nachfolgend verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetrieben...

Page 11: ...dung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Gerätes in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters verhindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Si...

Page 12: ...hrlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Geräts d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind o...

Page 13: ...ahren die von dem versprühten Stoff ausgehen können und beachten Sie ebenfalls die Aufschriften auf den Behältern oder die vom Hersteller des Stoffes angegebenen Hinweise Versprühen Sie keinerlei Stoffe von denen Sie die Gefährlichkeit nicht kennen In Betriebsstätten die unter die Explosionsschutz Verordnung fallen dürfen die Spritzpistolen nicht benutzt werden Um Explosionsgefahr bei Spritzarbeit...

Page 14: ...h 19 Tragegurt 20 Sprühaufsatz Wall Extra I Spray 21 Rührstab 22 Einfülltrichter 2 Stk 23 Ersatz Düsendichtung 3 Stk 24 Übungsposter 25 Betriebsanleitung 26 Gleitfett ohne Abbildung Befindet sich im Behälter vor Inbetriebnahme entfernen 5 Anwendungsbereich Mit der W 690 kann eine Vielzahl von Beschichtungsstoffen verarbeitet werden Abhängig vom Beschichtungsstoff muss ein anderer Sprühaufsatz verw...

Page 15: ...eckt werden i Achten Sie auf die Qualität des verwendeten Abklebebandes Verwenden Sie auf Tapeten und gestrichenen Untergründen kein zu stark haftendes Klebeband um Beschädigungen beim Entfernen zu vermeiden Entfernen Sie Klebebänder langsam und gleichmäßig keinesfalls ruckartig Lassen Sie Flächen nur so lange wie nötig abgeklebt um mögliche Rückstände beim Entfernen zu minimieren Beachten Sie auc...

Page 16: ...nd liegenden Objekten empfehlen wir die 60 cm lange Universal Extra Extension Best Nr 2361756 4 Behälter auf Papierunterlage stellen und vorbereiteten Beschichtungsstoff einfüllen Behälter fest an die Spritzpistole anschrauben 5 Vorder und Hinterteil der Pistole miteinander verbinden Abb 5 6 Luftschlauch montieren Abb 4 A B Luftschlauch in den Anschluss des Gerätes und des Pistolengriffs fest eins...

Page 17: ...strahl für vertikalen Farbauftrag Abb 7 C Rundstrahl für Ecken und Kanten sowie schwer zugängliche Flächen 12 Einstellung des gewünschten Spritzbildes Wall Extra I Spray Sprühaufsatz WARNUNG Verletzungsgefahr Niemals während der Einstellung der Luftkappe den Abzugsbügel ziehen Durch Drehen des Einstellringes Abb 8 1 können 2 verschiedene Spritzstrahlformen eingestellt werden Abb 9 A senkrechter Fl...

Page 18: ...ritzenist DeshalbdieOberflächesorgfältigvorbehandeln und staubfrei halten Nicht zu spritzende Flächen abdecken Gewinde oder ähnliches am Spritzobjekt abdecken i Wichtig Am Rand der Spritzfläche beginnen Zuerst mit der Sprühbewegung beginnen und dann den Abzugsbügel drücken Unterbrechungen innerhalb der Spritzfläche vermeiden Die Spritzbewegung sollte nicht aus dem Handgelenk sondern aus dem Arm ko...

Page 19: ...Arbeit Behälter entlüften Dies kann durch kurzes Aufdrehen und anschließendem Verschließen des Behälters oder durch Betätigung des Abzugsbügels und Ablassen der Farbe ins Originalgebinde geschehen 2 Pistole teilen Haken Abb 5 click leicht nach unten drücken Pistolen Vorderteil und Pistolen Hinterteil gegeneinander verdrehen und auseinander nehmen 3 Behälter abschrauben Restlicher Beschichtungsstof...

Page 20: ...ran Abb 15 C betrieben werden 1 Membran Abb 15 C mit Stift nach oben auf das Unterteil des Ventils setzen Siehe hierzu auch Markierung auf dem Pistolenkörper 2 Ventildeckel Abb 15 B vorsichtig aufsetzen und zuschrauben 3 Belüftungsschlauch Abb 15 A auf Ventildeckel und auf Nippel am Pistolenkörper stecken 4 Düsendichtung Abb 17 1 über die Nadel 3 schieben die Nut Schlitz muss dabei zu Ihnen zeigen...

Page 21: ...tecken 4 Düsendichtung Abb 19 6 über die Nadel 7 schieben die Nut Schlitz muss dabei zu Ihnen zeigen 5 Düse Abb 19 5 mit der Ausparung nach unten auf den Pistolenkörper stecken Achtung Stellung der Nadel muss mit der Düsenöffnung übereinstimmen Abb 20 6 Luftblende Abb 21 4 in Luftkappe 3 einsetzen Beides auf Düse 5 aufsetzen und mit Überwurfmutter 2 festziehen 7 Einstellring Abb 22 1 so ausrichten...

Page 22: ...aufsatz Wall Extra I Spray kpl mit Behälter 1800 ml 2361 749 1 Einstellring Sprühstrahl 2353 697 2 Überwurfmutter 2353 698 3 Luftkappe 2363 208 4 Luftblende 2362 886 5 Düse 2328 908 6 Düsendichtung 2 Stk 2304 433 7 O Ring Sprühaufsatz 2362 875 8 Belüftungsschlauch Ventildeckel Membran 2304 027 9 Steigrohr 2328 922 10 Behälterdichtung 2328 919 11 Behälter 1800 ml mit Deckel nur für WallPerfect Sprü...

Page 23: ...ie Hinweise auf den Produktverpackungen 24 Wichtiger Hinweis zur Produkthaftung Nach dem seit 01 10 1990 geltenden Produkthaftungsgesetz haftet der Hersteller für sein Produkt bei Produktfehlern uneingeschränkt nur dann wenn alle Teile vom Hersteller stammen oder von diesem freigegeben wurden die Geräte sachgemäß montiert und betrieben werden Bei Verwendung von fremdem Zubehör und Ersatzteilen kan...

Page 24: ...lter anziehen Auswechseln Luftmengenregulierung nach links drehen Spritzstrahl pulsiert Beschichtungsstoff im Behälter geht zu Ende Düsendichtung verschlissen Luftfilter stark verschmutzt Nachfüllen Auswechseln Auswechseln Beschichtungsstoff Läufer Zuviel Beschichtungsstoff aufgetragen Materialmengeneinstell schraube nach links drehen Zuviel Beschichtungsstoff Nebel Overspray Abstand zum Spritzobj...

Page 25: ...W Doppelisolation Schalldruckpegel 79 dB A Unsicherheit K 4 dB Schallleistungspegel 92 dB A Unsicherheit K 4 dB Schwingungspegel 2 5 m s Unsicherheit K 1 5 m s Luftschlauchlänge 3 5 m Gewicht ca 3 3 kg Gemessen nach EN 60745 1 Information zum Schwingungspegel Der angegeben Schwingungspegel ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann zum Vergleich von Elektrowerkzeugen verwendet...

Page 26: ...aus Die Garantieleistung behalten wirunsausdrücklichvor DieGarantieerlischt wenndasGerätvonanderenPersonenals demWAGNER Service Personal geöffnet wurde Transportschäden Wartungsarbeiten sowie Schäden und Störungen durch mangelhafte Wartungsarbeiten fallen nicht unter die Garantieleistungen Der Nachweis über den Erwerb des Gerätes muss bei Inanspruchnahme der Gewährleistung durch Vorlage des Origin...

Page 27: ...ng the Standard spray attachment 29 19 Cleaning the Wall Extra I Spray spray attachment 30 20 Maintenance 31 21 Spare Parts 31 22 Accessories 32 23 Environmental protection 33 24 Important Note regarding Product Liability 33 25 Correction of Malfunctions 33 26 Technical Data 35 Translation of the original operating instructions MANY THANKS FOR PLACING YOUR TRUST IN US We would like to congratulate...

Page 28: ...ints If a material bears this logo it is particularly well suited for use with the relevant device 2 General Safety Instructions Caution Read all the instructions Non observance of the instructions below can cause electric shock fire and or serious personal injuries The term power tool used below covers both mains operated power tools with mains lead and accumulator operated power tools without ma...

Page 29: ...n sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate ...

Page 30: ...that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a h...

Page 31: ... ignition such as for example open fires smoke of lit cigarettes cigars and tobacco pipes sparks glowing wires hot surfaces etc in the vicinity during spraying Ensure that no solvent vapors are sucked in by the unit Do not spray onto the unit The spray gun is not a toy children must therefore not be allowed to handle it or play with it Before working on the spray gun remove the power plug from the...

Page 32: ...move it before starting operations 5 Field of application Many different coating substances can be processed with the W 690 A different spray attachment must be used depending on the coating substance Coating Materials Spray attachment Low viscosity coating substances Water and solvent based paints finishes primers 2 component paints clear finishes automotive finishes staining sealers and wood sea...

Page 33: ...void damaging these surfaces when removing the tape Remove adhesive tape slowly and evenly do not use jerky movements Do not leave adhesive tape on surfaces any longer than necessary in order to minimise the possibility of residues when removing Also observe the adhesive tape manufacturer s instructions 9 Preparation of the Coating Material Mix the material well in the original container When usin...

Page 34: ...art with the rear part of the gun Fig 5 6 Mount the air hose Fig 4 A B Insert the air hose firmly into the connection of the unit and the gun handle The position of the hose is not relevant 7 Sling on the carrying strap with the unit 8 Press the ON OFF switch at the device i The enclosed practice poster is ideal for familiarising yourself with operation of the spray gun After trying out the first ...

Page 35: ...me by turning the regulator on the trigger guard of the spray gun turn to the left lower material volume turn to the right higher material volume 14 Setting the Amount of Air Fig 11 Depending on the viscosity of the material to be sprayed and the finish of the object to be coated it may be advisable to vary the amount of air Very low viscosity materials such as watery glazes do not have to be atom...

Page 36: ...rior wall paint the distance should be about 20 30 cm Fig 12 A 12 B CORRECT Even distance to the object Fig 12 B INCORRECT An uneven distance will result in uneven paint application Move the spray gun evenly cross wise or up and down depending on the spray pattern setting An even movement of the spray gun results in an even surface quality When coating material builds up on the nozzle and air cap ...

Page 37: ...ses 6 Assemble the gun again Fig 5 7 Turn on the machine and spray the solvent or water into a container or a cloth 8 Repeat the above procedure until the solvent or water emerging from the nozzle is clear 9 Turn off the machine and divide the spray gun Press the hook Fig 5 click slightly downwards Turn the gun front part and gun rear part against each other and take them apart 18 Cleaning the Sta...

Page 38: ... suction tub with container seal CAUTION Nevercleanseals diaphragmandnozzleorairholesofthespraygunwithmetal objects The ventilation hose and diaphragm are only solvent resistant to a limited extent Do not immerse in solvent only wipe 2 Pull the ventilating hose Fig 15 A at the top from the gun body Screw off the valve cover B Remove the diaphragm C Clean all the parts carefully 3 Remove the adjust...

Page 39: ...intenance Replace the air filters depending on soiling Unplug the power plug Open the cover of the air filter compartment Fig 23 A Replace both air filters Fig 23 B Close the cover of the air filter compartment WARNING Never operate the machine without the air filter dirt could be sucked in and interfere with the function of the machine In order to mount the gun more easily apply lubricating greas...

Page 40: ...2328 922 10 Container seal 2328 919 11 Container with cover 1800 ml only for Wall Extra I Spray spray attachment 2304 025 Spare Parts List W 690 Flexio Fig 26 Pos Designation Order No 1 Carrying belt 2322 299 2 Gun handle 2362 879 3 Air hose 2362 880 4 Cover of air filter compartment right and left 2316 052 5 Air filter 2 pcs 2318 585 6 Stirring rod 2304 419 7 Feed hopper 3 pcs 2304 028 Lubricatin...

Page 41: ...for faults in the product if all parts come from the manufacturer or have been approved by the manufacturer and have been mounted to the device and are operated properly If third party accessories or spare parts are used the manufacturer is exonerated wholly or partly from his her liability if use of the third party accessories or spare parts have caused a defect in the product 25 Correction of Ma...

Page 42: ... applied Turn material volume adjusting screw to the right Too much fog of coating material Overspray Distance to the object too large Too much coating material applied Amount of air too high Reduce distance Turn material volume adjusting screw to the left Turn the air volume control to the left Width of paint spray cannot be adjusted Adjustment ring is not connected to the peg on the air cap Air ...

Page 43: ...llation level The specified oscillation level has been measured according to a standard test procedure and can be used to compare against electric tools The oscillation level is also for determining an initial assessment of the vibrational strain Attention The vibration emission value can differ from the specified value when the electric tool is actually in use depending on how the electric tool i...

Page 44: ...ths if the device is registered online within 4 weeks of the purchase at www wagner group com 3plus1 Registration is only possible if the buyer is in agreement with the data being stored that is entered during registration The guarantee covers and is restricted to free of charge rectification of faults which are demonstrably attributable to the use of faulty materials in manufacture or assembly er...

Page 45: ...pression 41 4 Description Étendue de la fourniture 42 5 Domaine d utilisation 42 6 Produits de revêtement applicables 43 7 Produits de revêtement non applicables 43 8 Préparation de la zone de travail en cas de peinture murale intérieure 43 9 Préparation des produits de revêtement 43 10 Mise en service 44 11 Réglage de la forme de jet désiré Façade amovible Standard 45 12 Réglage de la forme de je...

Page 46: ... se prêtent particulièrement bien à une application avec l appareil correspondant 2 Consignes générales de sécurité Attention Lire toutes les instructions Des erreurs lors de l application des instructions mentionnées dans la suite peuvent provoquer un choc électrique un incendie et ou de graves blessures Le terme utilisé dans la suite d outils électriques se rapporte aux outils électriques foncti...

Page 47: ...ées à une utilisation en extérieur L utilisation d une rallonge appropriée pour l extérieur diminue le risque de choc électrique f S il n est pas possible d éviter l utilisation de l appareil dans un environnement humide ayez recours à un disjoncteur différentiel Ceci évite le risque d une décharge électrique 3 Sécurité des personnes a Soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon se...

Page 48: ...reux et doit être réparé c Tirez la fiche mâle de la prise de courant avant de procéder à des réglages sur l appareil de changer des accessoires ou de ranger l appareil Cette mesure de précaution empêche le démarrage intempestif de l appareil d Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants Ne laissez aucune personne utiliser l appareil si elle n est pas familiarisée avec ce...

Page 49: ...n du produit pulvérisé Ne pas pulvériser des produits inflammables Ne pas nettoyer le pistolet avec des solvants inflammables Veuillez vérifier et suivre les instructions données sur les pots de peinture ou sur les recommandations techniques et de sécurité des fabricants de produits Ne pas pulvériser de liquides présentant un risque Ne pas utiliser le pistolet sur les ateliers et bureaux d usines ...

Page 50: ...air 12 Câble d alimentation 13 Couvercle du compartiment du filtre à air 14 Filtre à air 15 Support de pistolet 16 Godet 800 ml 17 Valve 18 Tuyau flexible de dépressurisation 19 Bretelle 20 Façade amovible Wall Extra I Spray 21 Mélangeur agitateur 22 Entonnoir 2 unités 23 Joint de buse de réserve 3 unités 24 Poster d entraînement 25 Mode d emploi 26 Graisse lubrifiante non représenté Se trouve dan...

Page 51: ...ouvrez toutes les surfaces et tous les objets que vous ne souhaitez pas peindre ou retirez les de la zone de travail Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages dû à des brouillards de peinture overspray Certaines peintures contenant de la silice peuvent endommager les surfaces en verre et en céramique Il faut donc absolument recouvrir complètement les surfaces concernées i Veillez à l...

Page 52: ...dre Fig 3 Pour la pulvérisation d objets plats tourner le tube d aspiration vers l avant Fig 3 A Pour la pulvérisation d objets se trouvant plus haut que la tête tourner le tube d aspiration vers l arrière Fig 3 B i Pour faciliter l application du produit sur les plafonds et surfaces horizontales nous recommandons d utilisation de la Universal Extra Extension 60 cm de long n de comm 2361756 4 Plac...

Page 53: ... et les surfaces difficilement accessibles 12 Réglage de la forme de jet désiré Façade amovible Wall Extra I Spray AVERTISSEMENT Dangerdeblessures Nejamaistirerlepointeaupendant le réglage du capot d air En tournant la bague de réglage fig 8 1 il est possible de régler 2 formes différentes de jet de pulvérisation Fig 9 A Jet vertical plat pour appliquer de gauche à droite Fig 9 B Jet horizontal pl...

Page 54: ...elasurfaceàpeindre par pulvérisation Le mouvement de pulvérisation doit venir du bras et non pas du poignet On garantit ainsi que la distance entre le pistolet de pulvérisation et la surface reste toujours la même pendant la pulvérisation Sélectionnez une distance de 5 15 cm selon la largeur de jet de pulvérisation désiré Lors de l application d une peinture murale intérieure la distance doit être...

Page 55: ...sembler 3 Dévisser le réservoir Vider les restes du produit dans la boîte 4 Effectuer un nettoyage préalable du godet et du tube d aspiration avec un pinceau Nettoyer l orifice de désaération Fig 14 A 5 Remplir de solvant ou d eau le godet puis le revisser N utilisez aucun matériau combustible pour le nettoyage 6 Remonter le pistolet Fig 5 7 Brancher la fiche dans la prise enclencher l appareil et...

Page 56: ...te par rotation 6 Enficher le capuchon d air sur la buse et le serrer avec l écrou raccord 7 Insérer le joint de réservoir d en bas sur le tube d aspiration et le pousser jusqu au dessus du collet Ce faisant tourner légèrement le joint de réservoir 8 Insérer le tube plongeur avec le joint de réservoir dans le corps de pistolet 19 Mise hors service et nettoyage Façade amovible Wall Extra I Spray 1 ...

Page 57: ...Fig 20 6 Placer la chicane d air fig 21 4 dans le capuchon d air 3 Disposer l ensemble sur la buse 5 et fixer en serrant à fond l écrou raccord 2 7 La bague de réglage fig 22 1 doit être orientée de manière à s enclencher dans les deux cornes du capuchon d air et que le levier de réglage repose sur l ergot 8 Insérer le joint de réservoir d en bas sur le tube d aspiration et le pousser jusqu au des...

Page 58: ...ovible Wall Extra I Spray cpl avec godet 1800 ml 2361 749 1 Bague de réglage du jet de pulvérisation 2353 697 2 Ecrou raccord 2353 698 3 Capot d air 2363 208 4 Chicane d air 2362 886 5 Buse 2328 908 6 Joint de buse 2 unités 2304 433 7 Joint torique de la façade amovible 2362 875 8 Tuyau de dépressurisation chapeau de vanne membrane 2304 027 9 Tuyau de montée 2328 922 10 Joint du réservoir 2328 919...

Page 59: ...z compte à ce sujet des indications sur les emballages des produits 24 Indication importante de responsabilité de produit En vertu d un décret de l Union européenne si le produit est défectueux la responsabilité du fabricant n est engagée sans restriction que si toutes les pièces utilisées sont des pièces d origine ou des pièces autorisées par le fabricant et si les appareils ont été montés et uti...

Page 60: ...air vers la gauche Pulsation du jet La quantité de produit dans le réservoir touche à sa fin Joint de buse usé Filtre à air fortement colmatè Le remplir Le remplacer Le remplacer Ecoulement de produit de revêtement Apport excessif de produit Tourner la vis de réglage du débit de peinture vers la droite Brouillard de produit trop intense Overspray Trop grande distance de l objet Apport excessif de ...

Page 61: ...veau de pression sonore 79 dB A Incertitude K 4 dB Niveau sonore en fonction 92 dB A Incertitude K 4 dB Niveau de vibrations 2 5 m s Incertitude K 1 5 m s Longueur du flexible à air 3 5 m Poids env 3 3 kg Mesure effectuée en conformité avec EN 60745 1 Information relative au niveau de vibrations Le niveau de vibrations indiqué a été mesuré selon une méthode standardisée de contrôle et peut être ut...

Page 62: ...va de même pour des pièces as sujetties à l usure La garantie ne s étend pas sur l utilisation commerciale Nous nous réservons formellement la fourniture de la garantie La garantie est exclue si l appa reil a été ouvert par des personnes ne faisant pas partie du personnel de service de WAGNER Des dommages de transport des travaux d entretien ainsi que des dom mages et dérangements dus à des travau...

Page 63: ...g Leveringsomvang 60 5 Toepassingsbereik 60 6 Verwerkbare materialen 61 7 Niet verwerkbare materialen 61 8 Voorbereiding van de werkplek bij binnenwandverf 61 9 Voorbereiden van het materiaal 62 10 Inbedrijfstelling 62 11 Instelling van de gewenste spuitstraalvorm Standard spuitopzet 63 12 Instelling van de gewenste spuitstraalvorm Wall Extra I Spray spuitopzet 63 13 Instelling van de materiaalhoe...

Page 64: ...n latexverf Als het materiaal dit logo heeft is het bijzonder goed geschikt voor het gebruik met het overeenkomstige apparaat 2 Algemene veiligheidsaanwijzingen Let op Lees alle aanwijzingen goed door Fouten bij het opvolgen van hieronder vermelde aanwijzingen kunnen leiden tot elektrische schokken brand en of ernstigletsel Methethierondergebruiktebegrip elektrischgereedschap wordt zowel elektrisc...

Page 65: ... op elk moment uw evenwicht Dan kunt u het apparaat in onverwachte situaties beter onder controle houden f Als het gebruik van het apparaat in een vochtige omgeving niet valt te vermijden gebruik dan een aardlekschakelaar Het gebruik van een aardlekschakelaar voorkomt het risico van een elektrische schok 3 Veiligheid van personen a Wees alert let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het...

Page 66: ... c Verwijder de stekker uit de wandcontactdoos voordat u afstellingen aan het apparaat uitvoert accessoires vervangt of het apparaat aan de kant legt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt dat het apparaat onbedoeld wordt gestart d Bewaar elektrisch gereedschap wanneer het niet wordt gebruikt buiten bereik van kinderen Laat geen personen met het apparaat werken die daar niet mee vertrouwd zijn of die de...

Page 67: ...losmiddelen Houd rekening met gevaren die het gevolg kunnen zijn van het verspoten materiaal en neem tevens de aanwijzingen op de verpakking of van de fabrikant van het materiaal in acht Verspuit geen materialen waarvan u de eventuele gevaren niet kent De spuitpistolen mogen niet worden gebruikt op arbeidsplaatsen die vallen onder de wetgeving voor plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen Om e...

Page 68: ...r 13 Deksel luchtfiltercompartiment 14 Luchtfilter 15 Pistoolhouder 16 Reservoir 800 ml 17 Ventiel 18 Ventilatieslang 19 Draagriem 20 Wall Extra I Spray spuitopzet 21 Roerstaaf 22 Vultrechter 2 stuks 23 Vervangende mondstukafdichting 3 stuks 24 Oefeningsposter 25 Gebruiksaanwijzing 26 Smeervet zonder afbeelding Bevindt zich in het reservoir a u b voor inbedrijfname verwijderen 5 Toepassingsbereik ...

Page 69: ...ktrische schok door binnendringend spuitmateriaal Dek alle oppervlakken en objecten af die niet gespoten moeten worden of verwijder deze uit het werkbereik Wagner stelt zich niet aansprakelijk voor schade die ontstaat door verfnevel overspray Silicaatverf tast bij contact glas en keramiekvlakken aan Alle overeenkomstige oppervlaken moeten daarom beslist compleet worden afgedekt i Let op de kwalite...

Page 70: ...at uitsluitend op een schone vlakke ondergrond zodat het geen stof kan aanzuigen 1 Bevestig de draagriem aan het apparaat Afb 2 2 Schroef het reservoir los van het spuitpistool 3 Positioneer de stijgbuis Afb 3 Bij een juiste stand van de stijgbuis kan de inhoud van het reservoir nagenoeg zonder achterblijvende restanten worden verspoten Bijspuitwerkzaamhedenopliggendevoorwerpen stijgbuisnaarvorend...

Page 71: ...n draai de luchtkap 2 in de gewenste spuitvormstand pijl Afb 7 A verticale vlakke straal voor het horizontaal opbrengen van verf Afb 7 B horizontale vlakke straal voor het verticaal opbrengen van verf Afb 7 C ronde straal voor hoeken en randen en voor moeilijk bereikbare oppervlakken 12 Instelling van de gewenste spuitstraalvorm Wall Extra I Spray spuitopzet WAARSCHUWING Gevaar voor verwonding Noo...

Page 72: ...ad en schoon het te spuiten oppervlak vooraf is gemaakt Behandel het oppervlak daarom zorgvuldig voor en houd het stofvrij Dek oppervlakken die niet moeten worden gespoten af Dek schroefdraden en dergelijke aan het spuitobject af i Belangrijk Begin buiten het te spuiten oppervlak en voorkom onderbrekingen binnen het te spuiten oppervlak De spuitbeweging moet niet met de pols worden uitgevoerd maar...

Page 73: ...ekingen en bij het beëindigen van de werkzaamheden Dit kan worden gedaan door het reservoir kort open te draaien en weer af te sluiten of door de trekker in te drukken en de verf terug te laten lopen in de verfemmer 2 Demonteer het pistool Druk de haak Afb 5 klik iets omlaag Voorste en achterste pistooldeel tegen elkaar draaien en uit elkaar halen 3 Draai het reservoir los Giet het resterende mate...

Page 74: ...embraan Afb 15 C worden gebruikt 1 Plaats het membraan Afb 15 C met de stift naar boven op het onderste deel van het ventiel Zie daarvoor ook de markering op het pistoollichaam 2 Breng voorzichtig het ventieldeksel Afb 15 B aan en draai het vast 3 Steek de ventilatieslang Afb 15 A op het ventieldeksel en op de nippel op het pistoollichaam 4 Mondstukafdichting afb 17 1 over de naald 3 schuiven de g...

Page 75: ...n op de nippel op het pistoollichaam 4 Mondstukafdichting afb 19 6 over de naald 7 schuiven de groef gleuf moet daarbij naar u wijzen 5 Spuitkop afb 19 5 met de uitsparing naar beneden op het pistoollichaam stekken Pasop Standvandenaaldmoetmetdespuitkopopeningovereenkomen Afb 20 6 Luchtklep afb 21 4 in de luchtkap 3 plaatsen Beide op het mondstuk 5 zetten en met wartelmoeren 2 vasttrekken 7 Instel...

Page 76: ...ing Bestelnr Wall Extra I Spray spuitopzet compl met reservoir 1800 ml 2361 749 1 Instelring spuitstraal 2353 697 2 Wartel 2353 698 3 Luchtkap 2363 208 4 Luchtklep 2362 886 5 Spuitkop 2328 908 6 Spuitkopafdichting 2 stuks 2304 433 7 O ring spuitopzet 2362 875 8 Ventilatieslang ventieldeksel membraan 2304 027 9 Stijgbuis 2328 922 10 Reservoirafdichting 2328 919 11 Reservoir 1800 ml met deksel 2304 ...

Page 77: ...rikant alleen volledig aansprakelijk voor zijn productbijproductfouten alsalleonderdelenvandefabrikantkomenofdoordefabrikant zijn vrijgegeven en als de toestellen vakkundig gemonteerd en gebruikt worden Bij het gebruik van vreemde toebehoren en reserveonderdelen kan de aansprakelijkheid geheel of gedeeltelijk vervallen als het gebruik van de vreemde toebehoren of vreemde reserveonderdelen tot een ...

Page 78: ...veel materiaal opgebracht Stelschroef materiaalhoeveelheid naar rechts draaien Teveel materiaalnevel Overspray Afstand tot het spuitobject te groot Materiaalhoeveelheid te hoog Te grote luchthoeveelheid Spuitafstand verkleinen Stelschroef materiaalhoeveelheid naar rechts draaien Draai de luchtregeling naar rechts De verfstraal breedte is niet in te stellen Instelring niet met pen op de luchtkap ve...

Page 79: ...eerde testprocedure gemeten en kan ter vergelijking van elektrisch gereedschap worden gebruikt Het trillingsniveau dient ook voor een inleidende inschatting van de trillingsbelasting Pas op De trillingsemissiewaarde kan tijdens het feitelijke gebruik van het elektrische gereedschap van de aangegeven waarde afwijken afhankelijk van de wijze waarop het elektrische gereedschap wordt gebruikt Het is n...

Page 80: ...loten van garantie Industriële toepassingen zijn van aansprakelijkheid uitgesloten Wij behouden ons het recht op garantieclaim uitdrukkelijk voor De garantie vervalt indien het apparaat door andere personen dan het Wagner personeel wordt geopend Transportschade onderhoudswerkzaam heden evenals schade en storingen door ondeskundige onderhoudswerkzaamheden zijn uitgesloten van garantie De garantie g...

Page 81: ...nformité Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en conformité avec les réglementations suivantes 2006 42 CE 2014 30 UE 2011 65 UE 2012 19 UE Conforme aux normes et documents normalisés EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 50580 2012 A1 2013 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 Corrigendum 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 P F CE Conformit...

Page 82: ...80 91 20 J WAGNER AG Industriestraße 22 CH 9450 Altstätten T 41 71 7 57 22 11 F 41 71 7 57 23 23 HONDIMPEX KFT Kossuth L u 48 50 H 8060 Mór T 36 22 407 321 F 36 22 407 852 E CORECO SK S R O Kráľovská ulica 8 7133 SK 927 01 Šaľa T 42 1948882850 F 42 1313700077 PUT WAGNER SERVICE ul E Imieli 27 PL 41 605 Swietochlowice T 48 32 346 37 10 F 48 32 346 37 13 D F DK S CH SLO AUS H PL GB CZ E SK P TEHOMIX...

Reviews: