background image

D

3

Spritztechnik

Decken Sie 

nicht

zu spritzende Flächen ab. Beachten Sie beim Arbeiten, dass z.

B. durch Wind, Farbnebel über größere Distanzen verfrachtet werden kann und 
dadurch Schäden verursacht werden können.

Führen Sie auf einem Karton oder ähnlichem Untergrund eine Spritzprobe durch,
um die passende Spritzpistoleneinstellung zu finden

Halten Sie die Spritzpistole beim Spritzen möglichst waagrecht. Verwenden Sie
beim Spritzen nach oben (z. B. einer Decke) oder nach unten (z. B. einer liegenden
Türe) die 

biegsame Düsenverlängerung 

(Bild 7 Sonderzubehör). 

Die Spritzbewegung sollte nicht aus dem Handgelenk, sondern aus dem Arm 
kommen. Somit bleibt während des Spritzvorganges immer der gleiche Abstand
zwischen Spritzpistole und Fläche gewährleistet (Bild 4).

Um ein optimales Spritzergebnis zu erreichen, sollte die Fläche im Kreuzgang 
gespritzt werden (Bild 5).

Reinigung  und Wartung

Die Spritzpistole arbeitet nur zur vollen Zufriedenheit, wenn sie immer in gereinigtem
und konservierten Zustand bis zum nächsten Arbeitseinsatz aufbewahrt wird. 

Achtung!

Tauchen Sie die Spritzpistole niemals zur Reinigung in Flüssigkeit!

1  Restliche Farbe aus Farbbehälter entleeren.
2.  Entsprechende Verdünnung in Farbbehälter füllen und Gerät ca. zwei Sekunden

durchspritzen.

3. Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
4. Demontieren Sie die Spritzpistole wie in Bild 8 (Ersatzteile) gezeigt.
5. Reinigen Sie alle verschmutzten Teile gründlich.
6.  Montieren Sie die Einzelteile in umgekehrter Reihenfolge.
7. Geben Sie einige Tropfen Öl (z. B. Nähmaschinenöl) in die Ansaug- und 

Rücklaufbohrung (Bild 6, Pfeil). Schalten Sie die Spritzpistole kurz ein.

Flexible Düsenverlängerung (Bild 7)

Für Spritzarbeiten an Decken, liegenden Objekten oder schlecht zugänglichen Stellen
z. B. Heizkörper.

Spritzpistole W 140 P

Zubehör W 140 P

(nicht im Lieferumfang enthalten)

Benennung

Best. Nr. 

Rundstrahldüsen für verschiedene Spritzmaterialien:

Sehr dünnflüssige Spritzmaterialien Düsengröße 0,5

0046 894

Farbbehälter mit Deckel

0413 909

Flexible Düsenverlängerung mit Zerstäuber

0046 675

Summary of Contents for W140P

Page 1: ...W 140 P D GB F NL 2 JAHRE GARANTIE 2 YEARS GUARANTEE 2 ANS DE GARANTIE ...

Page 2: ...1 0050342 3 4 5 0209058 2 ...

Page 3: ...6 7 ...

Page 4: ...8 ...

Page 5: ...hen Vor allen Arbeiten an der Spritzpistole den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Die Spritzpistolen dürfen nicht zum Sprühen brennbarer Stoffe verwendet werden Die Spritzpistolen dürfen nicht mit brennbaren Lösungsmitteln gereinigt werden die einen Flammpunkt unter 21 C haben Achten Sie auf die Gefahren die von dem versprühten Stoff ausgehen können und beachten Sie ebenfalls die Aufschriften a...

Page 6: ... Anschluss an das Stromnetz achten Sie bitte darauf dass die Netzspannung mit der Angabe auf dem Leistungsschild seitlich an der Spritzpistole identisch ist 2 Verdünnen Sie das Spritzmaterial entsprechend der obenstehenden Tabelle 3 Stellen Sie den Behälter auf eine Papierunterlage und füllen Sie das spritzfertige Spritzmaterial ein Achtung Betreiben Sie die Spritzpistole nicht ohne Spritzmaterial...

Page 7: ... vollen Zufriedenheit wenn sie immer in gereinigtem und konservierten Zustand bis zum nächsten Arbeitseinsatz aufbewahrt wird Achtung Tauchen Sie die Spritzpistole niemals zur Reinigung in Flüssigkeit 1 Restliche Farbe aus Farbbehälter entleeren 2 Entsprechende Verdünnung in Farbbehälter füllen und Gerät ca zwei Sekunden durchspritzen 3 Netzstecker aus der Steckdose ziehen 4 Demontieren Sie die Sp...

Page 8: ...e und Bohrungen im Zerstäuber verstopft reinigen Spritzpistole arbeitet Spritzmaterial im Behälter nachfüllen spritzt aber unregelmäßig geht zu Ende Spritzpistole wird schräg gehalten flexible Düsenverlängerung so dass Luft angesaugt wird einsetzen Spritzmaterial hat zu hohe Viskosität zu zähflüssig entsprechend verdünnen Feineinstellknopf nicht richtig je nach Spritzmaterial neu eingestellt einre...

Page 9: ...r Gewährleistung ausgeschlossen Die Gewährleistung schließt den gewerblichen Einsatz aus Die Gewährleistung der Garantie behalten wir uns ausdrücklich vor Die Garantie erlischt wenn das Gerät von anderen Personen als dem WAGNER Service Personal geöffnet wurde Transportschäden Wartungsarbeiten sowie Schäden und Störungen durch mangelhafte Wartungsarbeiten fallen nicht unter die Garantieleistungen D...

Page 10: ... any work on the spray gun unplug the lead from the power socket Do not use spray guns to spray flammable liquids The spray guns are not to be cleaned with flammable solvents which have a flashpoint under 21 C Take precautionary measures against potential hazards from the spray liquid and follow any instructions given on containers or laid down by the manufacturer of the liquid Do not spray any li...

Page 11: ...d runout time with the Viscosity Table Start up 1 Before connecting to the mains supply please be sure that the supply voltage is identical with the value given on the rating plate on the side of the spray gun 2 Dilute the spray material according to the above table 3 Place the container on a sheet of paper and fill it with the prepared spray material Attention Do not operate the spray gun without...

Page 12: ...and Maintenance The spray gun can only operate satisfactorily if it is cleaned and preserved after each use Attention Never immerse the spray gun in liquid when cleaning 1 Empty out the remaining paint from the container 2 Put proper thinner in the container and trigger the sprayer for approx 2 seconds 3 Pull the main plug out of the socket 4 Disassemble the spray gun as shown in Illus 8 spare par...

Page 13: ...d Clean not spray Ducts and holes in atomiser clogged Clean Spray gun works but sprays Spray material in container running unevenly out Refill Spray gun held inclined leading to Use flexible nozzle sucking in of air extension see accessories Viscosity of spray material too high too thick Dilute accordingly Fine adjustment button not set Reset according to spray correctly material Nozzle worn out R...

Page 14: ...erating instructions or repairs performed by a non professional Repairs going above and beyond those dealt with in these operating instructions are reserved for our factory In case of guarantee or repair please refer to your point of sale Warning If the supply cord of this appliance is damaged it must only be replaced by a repair shop appointed by the manufacturer be cause special purpose tools ar...

Page 15: ...n contre les explosions Pendant la projection toute source d inflammation est prohibée dans l entourage comme par exemple des flammes cigarettes allumées étincelles fils incandescents ou surfaces chaudes Avant tout travail sur le pistolet débrancher l appareil Ne pas pulvériser vers des produits inflammables Ne pas nettoyer le pistolet avec des solvants inflammables d un point éclair inférieur à 2...

Page 16: ...e temps avec le tableau de viscosité Mise en service 1 Avant de brancher l appareil s assurer que la tension du secteur correspond bien à celle qui figure sur la plaque indicatrice sur le côté du pistolet 2 Diluer le produit selon le tableau de viscosité 3 Mettre le réservoir sur un papier et remplir le réservoir avec le produit à pulvériser Attention Ne faites pas fonctionner votre pistolet sans ...

Page 17: ...bas Illustr 5 Nettoyage et entretien Vous serez toujours satisfait de votre pistolet si vous le nettoyer convenablement après chaque utilisation Attention Ne jamais tremper le pistolet dans un liquide pour le nettoyage 1 Vider les restes de peinture du réservoir 2 Mettre du diluant dans le réservoir et pulvériser pendant environ 2 secondes 3 Débrancher l appareil 4 Démonter l appareil selon le des...

Page 18: ...lvérisateur sont bouchés Nettoyer Le pistolet fonctionne mais Il n y a presque plus de produit de Remplir le réservoir pulvérise irrégulièrement pulvérisation dans le réservoir Le pistolet est tenu incliné si bien Mettre le raccord flexible qu il aspire de l air de gicleur voir accessoires Le produit de pulvérisation a un taux de viscosité trop élevé trop épais Diluer Bouton à vernier mal réglé Fa...

Page 19: ...i l appareil a été ouvert par d autres personnes que le personnel du service après vente de WAGNER Les dommages de transport travaux d entretien ainsi que les dommages et dérangements dus à des travaux d entretien incorrects ne tombent pas sous la couverture de la garantie La preuve de l achat de l appareil doit être apportée lors de l appel à la garantie par présentation de la quittance d origine...

Page 20: ...de draden en hete oppervlakken Voor alle werkzaamheden aan het spuitpistool zoals demonteren van de pomp de stekker uit het stopcontact nemen Gebruik de spuitpistolen niet om licht ontvlambare vloeistoffen te verspuiten De spuitpistolen mogen niet gereinigd worden met oplosmiddelen waarvan het vlampunt lager is dan 21 C Neem voorzorgsmaatregelen tegen mogelijke schadelijke gevolgen door het spuite...

Page 21: ...yd met de viscositeitstabel Ingebruikname 1 Let op dat voor het ingebruiknemen het voltage welke achter op de kenplaat van de spuit staat overeenkomt met hetzelfde te gebruiken voltage 2 Spuitmateriaal overeenkomstig bovenstaande table verdunnen 3 Bekerhouder op een papieren onderlegger zetten en vullen met het spuitmateriaal Let op Probeer uw spuitpistool nooit uit zonder verf in de beker dit ver...

Page 22: ...uitpistool werkt altijd optimaal als u ervoor zorgt dat het spuitpistool schoon en klaar voor gebruik is Let op Dompel het pistool tijdens schoonmaken nooit onder in oplosmiddel 1 Verwijder de resterende verf uit de beker 2 Gebruik een geschikt oplosmiddel in de beker en spuit het pistool gedurende 5 seconden door 3 Stekker uit het stopcontact Dan het spuitpistool met verdunning en een doek reinig...

Page 23: ...proeierkop verstopt Schoonmaken spuit niet Kanalen en openingen in verstuiver verstopt Schoonmaken Spuitpistool werkt maar Te weinig verf in de beker Bijvullen spuit onregelmatig Spuitpistool wordt te schuin Gebruik het flexibel gehouden zuigt valse lucht verlengstuk Viscositeit te hoog Verdunnen Fijnstelknop niet juist ingesteld Bij elk opnieuw te spuiten object opnieuw instellen Versleten sproei...

Page 24: ...jk voorbehouden De garantie vervalt wanneer het apparaat door andere personen dan WAGNER servicepersoneel wordt geopend Transportschade onderhoud en schade en storingen door gebrekking onderhoud vallen niet onder de garantie Bij een beroep op de garantie moet het originele bewijs van aankoop van het apparaat worden overlegd Voor zover wettelijk toegestaan sluiten wij elke aansprakelijkheid voor pe...

Page 25: ...EN 55014 2 2001 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 2001 CE Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en conformité avec les réglementations suivantes 73 23 EWG 89 336 EWG Conforme aux normes et documents normalisés EN 50144 1 1998 EN 50144 2 7 2000 EN 55014 1 2001 EN 55014 2 2001 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 2001 CE Conformiteitsverklaring Wij verklaren da...

Page 26: ...riserviamo cambiamenti Ret til aendringer forbeholdt Salvo modificationes Wagner Spraytech Benelux B V Zoonebaan 10 3606 CA Maarssenbroek Wagner Spraytech Belgie Veilinglaan 58 1861 Meise Wolvertem Magyarországi szerviz Hondimpex KFT Kossuth L u 48 50 8060 Mór PUT Wagner Service ul E Imieli 14 41 605 Swietochlowice Adresa servisa EL ME HO Horvacanska 25 10000 Zagreb Kroatien D A B GB DK CH S SF NL...

Reviews: