27
E S PA Ñ O L
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar
Descripción del producto
Componentes (fig. 1)
A
Punta fría
B
Varilla térmica cónica
C
Soporte
D
Indicador LCD
E
Interruptor de conexión/desconexión
F
Tecla de aumento de la temperatura.
G
Tecla de disminución de la temperatura.
H
Mango
I
Cable de red con sistema antitorsión
Datos técnicos
Tensión de servicio:
100 – 240 V AC / 50/60 Hz
Consumo de potencia:
45 – 50 W
Dimensiones (L x Ø):
340 x 39 mm
Peso:
150 g sin cable de red
Requisitos operativos
Temperatura ambiente:
0 °C – +40 °C
El aparato está dotado de aislamiento de protección y sistema de elimi-
nación de parásitos. Cumple con las disposiciones de la directiva de la
UE 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética y de la directiva
2014/35/UE sobre baja tensión.
Funcionamiento
Preparación
f
Compruebe que el suministro está completo.
f
Compruebe todos los elementos para detectar posibles daños por
el transporte.
Seguridad
Atención: Daños por tensión incorrecta.
f
Para la alimentación del moldeador utilice sólo la ten-
sión especificada en el mismo.
Funcionamiento
1. Coloque el moldeador con el soporte sobre una superficie plana,
recta y resistente al calor.
2. Introduzca el enchufe de red en la toma de corriente.
3. Encienda el aparato con el interruptor de conexión/desconexión
(fig. 2).
4. Ajuste la temperatura deseada (80 °C – 230 °C).
·
Para aumentar la temperatura, pulse la tecla
p
.
·
Para disminuir la temperatura, pulse la tecla
q
.
·
La temperatura preajustada es de 180 °C.
·
Pulsando la tecla se puede ajustar la temperatura en
pasos de 5°C. Para realizar el ajuste con mayor rapidez,
mantenga pulsada la tecla correspondiente.
·
La temperatura ajustada parpadea tres veces. En el
indicador LCD se muestra la temperatura de trabajo
alcanzada en cada momento.
5. Después del uso apague el moldeador con el interruptor de cone-
xión/desconexión (fig. 2). El indicador LCD se apagará.
6. Extraiga el enchufe de red.
7. Deje que el moldeador se enfríe.
Indicaciones generales de uso
Observaciones sobre el manual de uso
f
Antes de poner en marcha por primera vez el aparato debe leer
y comprender por completo las instrucciones contenidas en el
manual de uso.
f
El manual de uso es un componente más del aparato y debe guar-
darlo de forma segura y accesible.
f
Este manual está disponible como archivo Pdf previa solicitud a
nuestro Departamento de atención al cliente. La Declaración de
Conformidad CE está disponible en otros idiomas oficiales de la UE
previa solicitud a nuestro Departamento de atención al cliente.
f
Si entrega el aparato a otra persona, entréguele también el manual
de uso.
Significado de los símbolos y advertencias
Los símbolos y las palabras de advertencia siguientes se utilizan en este
manual, en el aparato o en el envase.
PROHIBIDO
Este símbolo prohíbe el uso del aparato cerca de bañeras,
duchas, lavabos y otros recipientes llenos de agua.
PELIGRO
Peligro de electrocución; puede provocar lesiones personales
graves o incluso la muerte.
PELIGRO
Peligro de explosión; puede provocar lesiones personales
graves o incluso la muerte.
PELIGRO
Peligro por el uso de sustancias inflamables. Un pusible
incendio puede puede provocar lesiones personales graves o
incluso la muerte.
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones personales o riesgos para la salud.
ATENCIÓN
Riesgo de daños materiales.
Información y consejos de utilidad.
Se le pide que haga algo.
Se le pide que haga algo en el orden indicado.
f
1.
2.
3.