225
FR
IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES
PROBLÈMES
Problème
Solution
Le capteur extérieur
ne se connecte
pas à la console (la
passerelle).
Cela est indiqué dans
l‘application ou sur
le site Web par des
tirets (-).
Vérifiez que le voyant LED de la transmission
extérieure clignote normalement (en fonction de
l‘intervalle d‘alarme du capteur).
Si les piles ont été récemment installées ou
remplacées, vérifiez que la polarité est correcte ou
insérez les piles dans le bon sens. Si les piles sont
usées, remplacez-les.
Si le voyant clignote normalement, passez à
l‘étape suivante. Si le voyant ne clignote pas et que
vous avez vérifié et rechargé les piles à plusieurs
reprises, l‘appareil est peut-être défectueux.
Assurez-vous que la passerelle est alimentée
et que le voyant WiFi est allumé. Allez à la page
"Sensor ID", localisez l'image du capteur hors ligne
et cliquez sur "Re-register" pour réenregis-trer
l'appareil.
La température inté-
rieure et extérieure
ne correspondent
pas lors des tests en
inté-rieur.
Pendant le test d'installation, il est judicieux de
tester la sonde intérieure et l'unité extérieure dans
la même pièce. Laissez les capteurs se sta-biliser et
s’adapter à la température ambiante pendant une
heure au maximum. Les capteurs de température
intérieure et extérieure doi-vent se situer dans
une plage de 2 °C (la préci-sion du capteur est de
± 1 °C). Si ces valeurs ne correspondent toujours
pas, utilisez des déca-lages d'étalonnage pour un
capteur ou les deux afin de définir une température
de référence correcte connue.
L'humidité de l'air
intérieure et exté-
rieure ne correspon-
dent pas lors des tests
en intérieur.
La procédure est la même que la température
extérieure / intérieure. Les capteurs doivent se
situer dans une plage de 10 % (la précision du
capteur est de ± 5 %). Si ces valeurs ne corres-
pondent toujours pas, utilisez des décalages
d'étalonnage pour un capteur ou les deux afin de
définir une humidité de référence correcte con-
nue.
Summary of Contents for Halley
Page 2: ......
Page 31: ...31 DE iOS Wetterdaten hochladen auf Wunderground com...
Page 42: ...42 DE Mobile Anwendungen Ger teliste iOS...
Page 44: ...44 DE Mobile Anwendungen WU Dashboard iOS...
Page 46: ...46 DE Mobile Anwendungen WU ID hinzuf gen oder entfernen iOS...
Page 48: ...48 DE Mobile Anwendung Einheiten ndern iOS...
Page 80: ...80 EN 4 Enter your preferred Wi Fi SSID network name and security password Press Next...
Page 89: ...89 EN iOS screen Upload your weather data to Wunderground com...
Page 99: ...99 EN Mobile application Device List Android...
Page 100: ...100 EN Mobile application Device List iOS...
Page 102: ...102 EN Mobile application WU Daseboard iOS...
Page 104: ...104 EN Mobile application Remove or Add WU ID iOS...
Page 106: ...106 EN Mobile application Change units iOS...
Page 145: ...145 ES iOS Subir los datos meteorol gicos a Wunderground com...
Page 156: ...156 ES Aplicaciones m viles lista de dispositivos iOS...
Page 158: ...158 ES Aplicaciones m viles WU Dashboard iOS...
Page 160: ...160 ES Aplicaciones para m viles A adir o quitar WU ID iOS...
Page 162: ...162 ES Aplicaci n m vil Cambiar unidades iOS...
Page 203: ...203 FR iOS t l chargement de donn es m t o sur Wunderground com...
Page 214: ...214 FR Utilisations mobiles liste des appareils iOS...
Page 216: ...216 FR Utilisations mobiles WU Dashboard iOS...
Page 218: ...218 FR Utilisations mobiles ajouter ou supprimer un ID WU iOS...
Page 220: ...220 FR Utilisation mobile modification des unit s iOS...
Page 260: ...260 IT b Caricare i dati meteo su Wunderground com Android caricare dati su Wunderground com...
Page 261: ...261 IT iOS caricare dati su Wunderground com...
Page 272: ...272 IT Applicazioni mobili Lista dei dispositivi iOS...
Page 274: ...274 IT Applicazioni mobili Dashboard WU iOS...
Page 276: ...276 IT Applicazioni mobili Rimuovere o aggiungere ID WU iOS...
Page 278: ...278 IT Applicazioni mobili Modificare unit iOS...
Page 291: ......
Page 292: ......