background image

Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par 
du personnel qualifié (ce n’est pas possible pour tous les modèles).

Assurez-vous que le masseur, la fiche et le câble n’entrent pas en contact avec de 
l’eau ni d’autres liquides.

Par conséquent,
• utilisez l’appareil uniquement dans des espaces intérieurs secs,
• utilisez l’appareil uniquement avec les mains sèches,
•  n’utilisez jamais l’appareil dans la baignoire, sous la douche ni près d’un lavabo 

plein,

• n’utilisez jamais l’appareil dans une piscine, un bain à remous ni un sauna,
• n’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.

N’attrapez en aucun cas un appareil tombé dans l’eau. Débranchez le cordon 
d’alimentation de la prise.

Remarques sur la manipulation des piles rechargeables 
•  Si le liquide de la cellule de la batterie entre en contact avec la peau ou les 

yeux, lavez immédiatement la zone affectée avec beaucoup d‘eau et consultez 
un médecin.

•  et consultez un médecin. 
•  Danger d‘explosion ! Ne pas jeter les piles dans un feu.
•  Ne pas démonter, ouvrir ou écraser les piles.
•  Utilisez uniquement les chargeurs spécifiés dans le mode d‘emploi. 
•  Les batteries doivent être chargées correctement avant d‘être utilisées. Pour 

une charge correcte, suivez toujours les instructions du fabricant ou les 
informations contenues dans ce mode d‘emploi.

•  Chargez complètement la batterie avant de l‘utiliser pour la première fois (voir 

chapitre 7).

•  Pour obtenir la plus longue durée de vie possible de la batterie, chargez-la 

complètement au moins deux fois par an.

30

31

F

Summary of Contents for Super Dandy GO-Anywhere

Page 1: ...ssage machine Super Dandy GO Anywhere battery pack Mode d emploi du masseur Super Dandy GO Anywhere batterie Instrucciones de uso para el masajeador Super Dandy GO Anywhere paquete de bater as Istruzi...

Page 2: ...raus resultierenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigungs und Benutzer Wartung d rfen nicht von Kindern ohne Beaufsich tigung durchgef hrt werden Wenn die Netzanschlu...

Page 3: ...4 3 Zum Kennenlernen 5 4 Warn und Sicherheitshinweise 5 5 Bestimmungsgem er Gebrauch 8 6 Ger tebeschreibung 9 7 Inbetriebnahme 9 8 Anwendung 10 9 Pflege und Aufbewahrung 11 10 Was tun bei Problemen 11...

Page 4: ...1x Gebrauchs anweisung 2 ZEICHENERKL RUNG WARNUNG Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren f r Ihre Gesundheit ACHTUNG Sicherheitshinweis auf m gliche Sch den an Ger t Zubeh r HINWEIS Hinweis...

Page 5: ...Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und machen Sie diese auch anderen Anwendern zug nglich bergeben Sie diese Anleitung bei Weitergabe des Ger tes WARNUNG Halten Sie Kinder von dem Verpackungsmat...

Page 6: ...aus der Akkuzelle mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommt sind die betroffenen Stellen umgehend mit reichlich Wasser auszu waschen und rztliche Hilfe ist aufzusuchen Explosionsgefahr Keine Akkus...

Page 7: ...als 15 Minuten berhitzungsgefahr und lassen Sie das Ger t vor erneuter Benutzung mindestens 15 Minuten abk hlen nie unter einer Abdeckung wie z B Decke Kissen Lassen Sie das Ger t nie unbeaufsichtigt...

Page 8: ...efragen Sie auch f r andere K rperbereiche erst Ihren Tierarzt niemals an geschwollenen verbrannten entz ndeten oder verletzten Haut und K rperpartien nicht w hrend der Gravidit t nicht am Kopf Augen...

Page 9: ...chtet die Kontrollleuchte rot Wenn das Ger t vollst ndig geladen ist leuchtet die Kontrollleuchte gr n Sobald die Kontrollleuchte gr n geworden ist und das Ger t vollst ndig geladen ist entfernen Sie...

Page 10: ...befindlichen Aufsatz gegen den Uhrzeigersinn drehen und austauschen Den neu aufgesetzten Massageaufsatz fixieren Sie indem Sie ihn im Uhrzeigersinn eindrehen F hren Sie das Ger t mit einer oder beide...

Page 11: ...er wenn es vollst ndig trocken ist Aufbewahrung Lagern Sie das Massageger t kindersicher an einem trockenen k hlen Platz Wir empfehlen die Aufbewahrung in der Original Verpackung 10 WAS TUN BEI PROBLE...

Page 12: ...use mit einem Schraubenzieher auf und entfernen Sie den Geh usedeckel Trennen Sie nun den Akku aus dem Ger t und entsorgen Sie diesen ordnungsgem Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Akkus...

Page 13: ...13 D...

Page 14: ...and understand the hazards involved Children must not play with the device Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are supervised If the power cord of this devic...

Page 15: ...3 Get to know the device 17 4 Warning and safety information 17 5 Intended use 20 6 Device description 21 7 Commissioning 21 8 Application 22 9 Maintenance and proper storage 23 10 What to do if ther...

Page 16: ...about risk of injury or dangers to your health CAUTION Safety notice on possible damage to the device accessories INFORMATION Reference to important information The device has double protective insula...

Page 17: ...le to other users Hand these operating instructions over when you pass the device on to a new owner WARNING Keep children away from the packaging material There is a danger of suffocation Electric sho...

Page 18: ...rechargeable batteries If liquid from the battery cell comes into contact with the skin or eyes the affected areas must be washed out immediately with plenty of water and medical assistance sought an...

Page 19: ...r than 15 minutes risk of overheating and let the device cool down for at least 15 minutes before using it again under a cover such as a blanket pillow Never leave the device unattended especially whe...

Page 20: ...body as well never use it on swollen burnt inflamed or injured skin and body parts or open wounds never use it during pregnancy do not use it on the head eyes on the larynx or other particularly sensi...

Page 21: ...cess the control lamp lights up red When the unit is fully charged the indicator light will turn green Once the indicator light has turned green and the device is fully charged unplug the charger from...

Page 22: ...rning the attachment located on the product counterclockwise and replacing it Fix the newly attached massage attachment by turning it clockwise Use one or both hands to guide the device to the area of...

Page 23: ...letely dry Storage Store the massager away from children in a dry cool place We recommend storing it in the original packaging 10 WHAT TO DO IF THERE ARE PROBLEMS Problem Cause Troubleshooting Massage...

Page 24: ...screw all screws on the housing with a screwdriver and remove the housing cover Now disconnect the battery from the device and dispose of it properly You will find these signs on batteries containing...

Page 25: ...25 E...

Page 26: ...ute s curit et qu elles comprennent les dangers en r sultant Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance...

Page 27: ...entation de l appareil 29 4 Avertissements et consignes de s curit 29 5 Usage pr vu 32 6 Description de l appareil 33 7 Utilisation 33 8 Application 34 9 Entretien et rangement 35 10 Que faire en cas...

Page 28: ...sement concernant les risques de blessures ou de dangers pour la sant ATTENTION Avis de s curit concernant d ventuels dommages l appareil ou aux accessoires AVIS Reference to important information Cet...

Page 29: ...es autres utilisateurs Donnez ce mode d emploi si vous transmettez l appareil AVERTISSEMENT Tenez les enfants l cart des mat riaux d emballage en raison du risque d touf fement Choc lectrique AVERTISS...

Page 30: ...le cordon d alimentation de la prise Remarques sur la manipulation des piles rechargeables Si le liquide de la cellule de la batterie entre en contact avec la peau ou les yeux lavez imm diatement la...

Page 31: ...auffe et laissez le refroidir pendant au moins 15 minutes avant de le r utiliser n utilisez jamais l appareil couvert p ex sous une couverture ou un oreiller ne laissez jamais l appareil sans surveill...

Page 32: ...pr alable en ce qui concerne les autres parties du corps sur la peau ni sur des parties du corps enfl es br l es enflamm es ou bless es ni sur des plaies ouvertes pendant la gestation sur la t te les...

Page 33: ...e processus de charge le t moin lumineux s allume en rouge Lorsque l appareil est compl tement charg le t moin lumineux devient vert Une fois que le t moin lumineux est devenu vert et que l appareil e...

Page 34: ...ournant l accessoire sur le produit dans le sens inverse des aiguilles d une montre et en le rempla ant Fixez le nouvel accessoire de massage en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre D p...

Page 35: ...t de l utiliser nouveau Rangement Rangez le masseur hors de port e des enfants dans un endroit sec et frais Nous vous recommandons de le ranger dans son emballage d origine 10 QUE FAIRE EN CAS DE PROB...

Page 36: ...vis du bo tier l aide d un tournevis et retirez le couvercle du bo tier D branchez maintenant la batterie de l appareil et mettez la au rebut de mani re appropri e Vous trouverez ces signes sur les p...

Page 37: ...37 F...

Page 38: ...y entiendan los peligros que conlleva Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del usuario no lo deben realizar ni os sin supervisi n Si el cable de alimentaci n de este...

Page 39: ...3 Lo que hay que saber 41 4 Advertencias e informaci n de seguridad 41 5 Uso previsto 44 6 Descripci n del aparato 45 7 Puesta en marcha 45 8 Aplicaci n 46 9 Cuidado y almacenamiento 47 10 Qu hacer en...

Page 40: ...dvertencia sobre riesgo de lesiones o peligros para su salud ATENCI N Aviso de seguridad sobre posibles da os en el aparato o accesorios NOTA Aviso de informaci n importante El dispositivo tiene doble...

Page 41: ...posici n de otros usuarios Facilite estas instrucciones al entregar el aparato ADVERTENCIA Mantenga a los ni os alejados del material de embalaje Existe el peligro de asfixia Descarga el ctrica ADVERT...

Page 42: ...sobre el manejo de las pilas recargables Si el l quido de la c lula de la bater a entra en contacto con la piel o los ojos lave inmediatamente la zona afectada con abundante agua y busque atenci n m...

Page 43: ...el masajeador M s de 15 minutos riesgo de sobrecalentamiento y deje que se enfr e durante al menos 15 minutos antes de volverlo a utilizar Bajo una cubierta como una manta una almohada etc Sin vigilan...

Page 44: ...aca consulte primero a su veterinario para otras zonas del cuerpo Sobre la piel o partes del cuerpo hinchadas quemadas inflamadas o lesionadas o sobre heridas abiertas Durante el embarazo En la cabeza...

Page 45: ...dor luminoso se ilumina en rojo Cuando la unidad est completamente cargada el indicador luminoso se vuelve verde Una vez que el indicador luminoso se haya puesto en verde y la unidad est completamente...

Page 46: ...esorio del producto en sentido contrario a las agujas del reloj y volvi ndolo a colocar Fije el nuevo accesorio de masaje gir ndolo en el sentido de las agujas del reloj Mueva el dispositivo con una o...

Page 47: ...nte seco Almacenamiento Guarde el masajeador en un lugar fresco y seco y lejos de los ni os Le recomendamos que lo guarde en su embalaje original 10 QU HACER EN CASO DE PROBLEMAS Problema Causa Soluci...

Page 48: ...todos los tornillos de la carcasa con un destornillador y retire la tapa de la carcasa Ahora desconecte la bater a del aparato y des chela correctamente Encontrar estas se ales en las pilas que contie...

Page 49: ...49 ES...

Page 50: ...e se hanno compreso i rischi che ne derivano Evitare che i bambini giochino con il dispositivo Pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza sorveglianza Se il cavo di alimentazi...

Page 51: ...ei simboli 52 3 Da sapere 53 4 Avvertenze e precauzioni d uso 53 5 Destinazione d uso 56 6 Descrizione del dispositivo 57 7 Funzionamento 57 8 Applicazione 58 9 Cura e conservazione 59 10 Cosa fare in...

Page 52: ...Avviso sul rischio di lesioni o pericoli per la salute ATENCI N Avviso di sicurezza su possibili danni al dispositivo agli accessori INDICAZIONI Informazioni importanti Il dispositivo a doppio isolam...

Page 53: ...so e renderle disponibili anche ad altri utenti Consegnare queste istruzioni in caso di trasferimento del dispositivo AVVISO Tenere il materiale d imballaggio lontano dalla portata dei bambini Vi il r...

Page 54: ...icaricabili Se il liquido della cella della batteria entra in contatto con la pelle o gli occhi lavare immediatamente l area interessata con molta acqua e consultare un medico e cercare assistenza med...

Page 55: ...i di 15 minuti rischio di surriscaldamento e lasciare raffreddare il dispositivo per almeno 15 minuti prima di procedere al riutilizzo mai sotto una copertura come una coperta cuscino Non lasciare mai...

Page 56: ...che e chiedere al proprio veterinario anche riguardo altre aree del corpo mai su pelle e parti del corpo gonfie bruciate infiammate e che presentano lesioni o su ferite aperte non durante la gravidanz...

Page 57: ...o di ricarica la spia si accende in rosso Quando l unit completamente carica l indicatore luminoso diventa verde Una volta che la spia diventata verde e l unit completamente carica scollegare il caric...

Page 58: ...gli attacchi per il massaggio ruotando l attacco sul prodotto in senso antiorario e sostituendolo Fissare il nuovo attacco per il massaggio girandolo in senso orario Spostare il dispositivo con una o...

Page 59: ...assaggiatore in un luogo fresco e asciutto e sicuro per i bambini Consigliamo di conservarlo nella confezione originale 10 COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI Problema Causa Soluzione La testa del massaggia...

Page 60: ...gliete il coperchio dell alloggiamento Ora scollegate la batteria dall apparecchio e smaltitela correttamente Troverete questi segni sulle batterie che contengono sostanze nocive Pb la batteria contie...

Page 61: ...61 IT...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...www waldhausen com WALDHAUSEN GmbH Co KG Von H nefeld Str 53 50829 K ln Germany...

Reviews: