1 2 3 4 5 6
SPM1-100-AC*
1.
Used for 1-Phase
installation. Up to
100A.
2.
Clip the power meter to
the mains power cable.
3.
Neutral cable must not be
drawn through the clamp.
1. Används för 1-fasinstallation. Högst 100 A.
2. Anslut energimätaren till inkommande nätkabel.
3. Neutralledaren får inte dras igenom plinten.
Obs: Se till att du för in kabeln genom klämman i rätt riktning
enligt bilden.
1. Notað fyrir 1-fasa uppsetningu. Allt að 100 A.
2. Klemmdu rafmagnsmælinn við rafmagnssnúru aðalinntaksins.
3. Ekki má draga hlutlausa snúru í gegnum klemmuna.
Athugið: Gakktu úr skugga um að stinga snúrunni í gegnum
klemmuna í rétta átt eins og sýnt er.
1. Zur 1-Phasen-Installation. Bis zu 100 A.
2. Schließen Sie das Leistungsmessgerät an das Netzkabel.
3. Der Neutralleiter darf nicht durch die Klammer gezogen werden.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie das Kabel wie abgebildet in der
richtigen Richtung durch die Klemme führen.
1. Používá se pro instalaci s jednou fází. Až do 100 A.
2. Připevněte měřič k síťovému napájecímu kabelu.
3. Nulový kabel nesmí být protažen svorkou.
Poznámka: Dbejte na to, abyste kabel zasunuli do svorky správným
směrem, jak je znázorněno na obrázku.
1. Utilizado para instalação unifásica. Até 100 A.
2. Prenda o contador de eletricidade ao cabo de alimentação.
3. O cabo neutro não deve ser puxado através do grampo.
Nota: Assegurar-se de inserir o cabo através da braçadeira na
direcção correta, conforme mostrado.
1.
Χρησιμοποιείται για μονοφασική ηλεκτρολογική
εγκατάσταση. Μέχρι και
100 A.
2.
Συνδέστε με κλιπ τον μετρητή ισχύος στο καλώδιο της κεντρικής
παροχής.
3.
Το ουδέτερο καλώδιο δεν πρέπει να περάσει μέσα από τον σφιγκτήρα.
Σημείωση:
Βεβαιωθείτε ότι εισάγετε το καλώδιο μέσω του σφιγκτήρα
προς τη σωστή κατεύθυνση, όπως φαίνεται στην εικόνα.
1. Používa sa na 1-fázovú inštaláciu. Až do 100 A.
2. Pripevnite merač spotreby k sieťovému napájaciemu káblu.
3. Neutrálny kábel sa nesmie ťahať cez svorku.
Poznámka: Dbajte na to, aby ste kábel zasunuli cez svorku v
správnom smere, ako je znázornené na obrázku.
1. Gebruiken voor installatie met 1 fase. Tot 100 A.
2. Klem de stroommeter op de stroomkabel.
3. De neutrale kabel mag niet door de klem heen worden getrokken.
Opmerking: Zorg ervoor dat u de kabel in de juiste richting door de
klem steekt, zoals afgebeeld.
1. Kasutatakse ühefaasilise paigalduse jaoks. Kuni 100 A.
2. Kinnitage vooluarvesti toitevoolu kaabli külge.
3. Neutraaljuhet ei tohi läbi kinnitusklambri tõmmata.
Märkus: Veenduge, et sisestate kaabli läbi klambri õiges suunas,
nagu näidatud.
1. Zastosowanie dla instalacji 1-fazowej. Do 100 A.
2. Podłączyć miernik energii do przewodu zasilającego.
3. Przewód neutralny nie może przechodzić przez zacisk.
Uwaga: Upewnij się, że przewód został przełożony przez zacisk w
prawidłowym kierunku, jak pokazano na rysunku.
DE
CS
PL
PT
EL
NL
ET
SK
SV
IS
Temco SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
Temco
SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
1. Brukes til 1-fase-installering. Opptil 100 A.
2. Fest strømmåleren til nettstrømkabelen.
3. Nøytral kabel må ikke trekkes gjennom klemmen.
Merk: Sørg for å føre kabelen gjennom klemmen i riktig retning
som vist.
1. 1 fázisú telepítés esetén. Legfeljebb 100 A.
2. Csatlakoztassa a teljesítménymérőt a hálózati kábelhez.
3. A semleges kábelt nem szabad áthúzni a bilincsen.
Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy a kábelt a megfelelő irányban
illessze be a bilincsbe a képen látható módon.
1. Utilisé pour une installation monophasée. Jusqu’à 100 A.
2. Fixez le wattmètre sur le câble d’alimentation secteur.
3. Le câble neutre ne doit pas être tiré à travers la pince.
Remarque: Veillez à insérer le câble dans le collier de serrage dans
le bon sens, comme indiqué.
1. S’utilitza per a la instal·lació monofàsica. Fins a 100 A.
2. Fixa el comptador d’energia al cable d’alimentació de la xarxa.
3. El cable neutre no s’ha de fer passar per la pinça.
Nota: Assegureu-vos d’inserir el cable a través de la pinça en la
direcció correcta tal com es mostra.
1. Utilizzato per l’installazione monofase. Fino a 100 A.
2. Collegare il contatore al cavo di alimentazione.
3. Il cavo neutro non deve essere tirato al passare attraverso
il morsetto.
Nota: Assicurarsi di inserire il cavo attraverso il morsetto nella
direzione corretta, come mostrato.
1. Käytetään 1-vaiheiseen asennukseen. Enintään 100 A.
2. Kiinnitä virtamittari verkkovirtajohtoon.
3. Nollakaapelia ei saa vetää puristimen läpi.
Huomautus: Varmista, että kaapeli työnnetään puristimen läpi
oikeaan suuntaan kuvan mukaisesti.
1.
Utilizat pentru instalarea monofazică. Până la
100 A
.
2.
Prindeți wattmetrul pe cablul de alimentare de la rețea.
3.
Cablul neutru nu trebuie tras prin clemă.
Notă:
Asigurați-vă că introduceți cablul prin clemă în direcția
corectă, așa cum se arată.
1. Se utiliza en instalaciones monofásicas. Hasta 100 A.
2. Conecta el contador de energía al cable de suministro eléctrico
de la red.
3. El cable neutro no debe pasar por la abrazadera.
Nota: Nota: Asegúrese de insertar el cable a través de la abrazadera
en la dirección correcta como se muestra.
1. Bruges til 1-faset installation. Op til 100 A.
2. Sæt strømmåleren på netforsyningskablet.
3. Det neutrale kabel må ikke trækkes gennem klemmen.
Bemærk: Sørg for at føre kablet gennem klemmen i den rigtige
retning som vist.
1. Izmantojams 1 fāzes instalācijai. Līdz 100 A.
2. Piestipriniet enerģijas skaitītāju barošanas elektrības kabelim.
3. Neitrālo vadu nedrīkst vilkt caur spaili.
Piezīme: pārliecinieties, ka kabelis ir ievietots caur skavu pareizajā
virzienā, kā parādīts attēlā.
FR
CA
LV
IT
FI
ES
DA
RO
NO
HU
Temco SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
Temco
SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
Temco SPM1-100-AC
UK
Temco
SPM1-100-AC
1.
Використовується для однофазної конфігурації. До
100 А
.
2.
Підключіть лічильник електроенергії до мережевого кабелю
живлення.
3.
Не протягуйте нейтральний кабель через затискач.
Примітка:
Вставте кабель через затискач у правильному
напрямку, як показано.
HE
SPM1-100-AC
Temco
. למשחה עקשל חתמה דמ תא קדה
.2
. תצחלמה ךרד ילרטינ לבכ בואשל ןיא
.3
. גצומש יפכ ןוכנה ןוויכב קדהמה ךרד לבכה תא סינכהל דפקה :הרעה
. רפמא 100 תיבלש-דח הנקתהל שמשמ
.1
*Not compatible with the Eco-Smart functionality.
1 2 3 4 5 6
CURRENT
DIRECTION
CABLE
Note: Ensure to insert the
cable through the clamp in the
correct direction as shown.
Summary of Contents for CTA 5X 250 A 5A
Page 1: ...Installation Guide ENERGY METERS ...
Page 17: ...support wallbox com ...