background image

2. För alla mätare ska du följa den motsvarande manualen 

som ingår i förpackningen.

A. 3-fas < 65 A
B. 1-fas < 100 A
C. 3-fas <250 A

2. Beachten Sie für alle Messgeräte die entsprechende 

Bedienungsanleitung, die in der Verpackung enthalten ist.

A. 3-Phasen < 65 A
B. 1-Phase < 100 A
C. 3-phasig < 250 A

2. U všech měřičů postupujte podle příslušné příručky, která 

je součástí balení.

A. Tři fáze < 65 A
B. Jedna fáze < 100 A
C. Tři fáze < 250 A

2. Para todos os medidores, siga o manual correspondente 

incluído na caixa.

A. Trifásico < 65 A
B. Unifásico < 100 A
C. 3 - Fase< 250 A

2. Volg voor alle meters de bijbehorende handleiding die 

in de doos zit.

A. 3 fase < 65 A
B. 1 fase < 100 A
C. 3-fase < 250 A

Platzierung

Umístění

Colocação

Plaatsing

Placering

7 8

10 11 12

9

N

N

1

2

3

4

5

6

3 4 5 6 7 8

N

N

1

2

For all the meters, follow the corresponding 
manual included in the box.

EM 112

EM 330

EM 340*

A.

 

3-Phase < 65 A

B. 

1-Phase < 100 A

C. 

3-Phase < 250 A

2. Fylgdu samsvarandi handbók sem fylgir kassanum fyrir 

alla mælana.

A. 3-fasa < 65 A
B. 1-fasa < 100 A
C. 3-fasa < 250 A

2.

 

Για όλους τους μετρητές, ακολουθήστε το αντίστοιχο 

εγχειρίδιο που περιλαμβάνεται στη συσκευασία.

A. 

Τριφασικός < 65 A

B. 

Μονοφασικός < 100 A

C.

 Τριφασικός < 250 Α

2. Pri všetkých meračoch postupujte podľa príslušnej 

príručky, ktorá je súčasťou balenia.

A. 3-fázový < 65 A
B. 1-fázový < 100 A
C. 3-fázový < 250 A

2. Kõigi mõõturite puhul järgige vastavat kasutusjuhendit, 

mis on karbis kaasas.

A. 

3-faasiline

 < 65 A

B. 1-faasiline < 100 A
C. 3-faasiline < 250 A

2. Dla wszystkich mierników należy postępować zgodnie z 

odpowiednią instrukcją dołączoną do opakowania.

A. 3 fazy, < 65 A
B. 1 faza, < 100 A
C. 3 fazy, < 250 A

DE

CS

PL

PT

EL

NL

ET

SK

SV

IS

τοποθέτηση

Umiestnenie

Paigutus

Umieszczenie

Staðsetning

2. Følg den tilhørende håndboken som følger med i esken 

for alle målerne.

A. 3-fase < 65 A
B. 1-fase < 100 A
C. 3-fase < 250 A

2. Minden mérőműszer esetében kövesse a dobozban 

található megfelelő kézikönyvet.

A. 3 fázisú < 65 A
B. 1 fázisú < 100 A
C. 3 fázisú < 250 A

2. Pour tous les compteurs, suivez le manuel correspondant 

inclus dans la boîte.

A. Triphasé < 65 A
B. Monophasé < 100 A
C. 3 - Phase < 250 A

2. Per a tots els comptadors, seguiu el manual corresponent 

inclòs al quadre.

A. Trifàsic < 65 A
B. Monofàsic < 100 A
C. Trifàsic < 250 A

2. Per i contatori, fare riferimento al manuale del contatore 

incluso nella scatola.

A. Trifase < 65 A
B. Monofase < 100 A
C. 3 - Fase< 250 A

2. Noudata kaikkien mittareiden osalta pakkauksen mukana 

toimitettuja käyttöohjeita.

A. 3-vaihe < 65 A
B. 1-vaihe < 100 A
C. 3-vaihe <250 A

2. 

Pentru toate contoarele, urmați manualul corespunzător 

inclus în casetă.

A.

 Trifazic < 65 A

B. 

Monofazic < 100 A

C. Trifazic < 250 A

2. Para todos los medidores, siga el manual correspondiente 

incluido en la caja.

A. Trifásico < 65 A
B. Monofásico < 100 A
C. 3 - Fase< 250 A

2. For alle målere gælder det, at du skal følge den tilsvarende 

vejledning, der følger med i æsken.

A. 3-fase < 65 A
B. 1-fase < 100 A
C. 3-fase < 250 A

2. Attiecībā uz visiem skaitītājiem ievērojiet attiecīgo 

iepakojumā iekļauto rokasgrāmatu.

A. 3 fāzu < 65 A
B. 1 fāzes < 100 A
C. 3-Phase < 250 A

FR

CA

LV

IT

FI

UK

ES

DA

RO

NO

HU

Positionnement 

Col·locació

Posizionamento

Sijoitus

Plasare

Colocación

Placering

Izvietošana

Plassering

Elhelyezés

2. 

Для всіх лічильників дотримуйтесь відповідного 

керівництва, що входить до комплекту.

A. 

3 фази < 65 A

B. 

1 фаза < 100 A

C. 

3-фазний <250 А.

розміщення

HE

רפמא 100 < יזאפ-דח 

.B

 רפמא 250 < יזאפ-תלת 

.C

.הספוקב לולכה םיאתמה ךירדמה רחא בוקע ,םינומה לכ רובע 

.

2

הוֹש

ָׁ בָה

רפמא 65 < יזאפ-תלת 

.A

2.

Placement 

1

N

2

3

4

5

10

11

12

16

17

13

14

15

6

7

8

9

Summary of Contents for CTA 5X 250 A 5A

Page 1: ...Installation Guide ENERGY METERS ...

Page 2: ...L PT EL HE NL ET SK SV IS חשובות הערות Formålet med dette dokumentet er å skissere instruksjoner for installasjon av energimålere som er kompatible med funksjonalitetene til Power Boost og Eco Smart For instruksjoner om installering av en MID måler se den relevante installasjonsveiledningen A jelen dokumentumnak az a célja hogy körvonalazza a Power Boost és Eco Smart opciókkal kompatibilis energia...

Page 3: ...re levert av Wallbox er kompatible 3 Installasjon må kun utføres av kvalifisert personell i henhold til lokale forskrifter 1 Az üzembe helyezést követően csatlakoztasd az energiamérőt még mielőtt bezárnád a töltőt Ha a töltőt már telepítetted akkor nyisd ki és csatlakoztasd az energiamérőt 2 Kizárólag a Wallbox által szállított energiamérők kompatibilisek 3 A telepítést csak szakképzett személyzet...

Page 4: ...e uuemale versioonile 5 Enne arvesti ühendamist veenduge et laadur oleks välja lülitatud 6 Lähemat teavet leiate laaduri juhendist Wallbox Academys ET 4 Sørg for at opdatere opladeren med den nyeste software før du installerer måleren 5 Sørg for at opladeren er slukket før måleren tilsluttes 6 For yderligere oplysninger henvises til din ladevejledning på Wallbox Academy DA Vigtigt 4 Przed zainstal...

Page 5: ...fikációinak útmutatója C Gyűrűt D A Dynamic Power Sharing telepítési útmutatója A Compteur d énergie B Guide des spécifications técniques C Œillet D Guie d installation Dynamic Power Sharing A Mesurador d energia B Guia d especificacions del mesurador C Volandera D Guia d instal lació de Dynamic Power Sharing A Contatore di Energia B Guida al cablaggio del contatore C Gommino D Guida d installazio...

Page 6: ...00 m maks lengde A Philips csavarhúzó B Vágó fogók C Torx T9 D Torx T20 E Kábelcsupaszítók F Ajánlott kábel 5E kat STP maximális hossz 500 m A Tournevis Philips B Pince coupante C T9 Torx D T20 Torx E Pince à dénuder F Câble recommandé STP classe 5E longueur max 500 m A Tornavís Philips B Alicates de tall C Torx T9 D Torx T20 E Decapadors de cables F Cable recomanat STP Classe 5E longitud màx de 5...

Page 7: ... Smart NL Compatibiliteitstabel 1 Medidores 2 Power Boost 3 Eco Smart ES Tabla de comptibilidad 1 Mõõtjad 2 Power Boost 3 Eco Smart ET Ühilduvustabel 1 Målere 2 Power Boost 3 Eco Smart DA Kompatibilitetstabel 1 Mierniki 2 Power Boost 3 Eco Smart PL Tabela kompatybilności 1 Mērītāji 2 Power Boost 3 Eco Smart LV Savietojamības tabula 1 Elmätere 2 Power Boost 3 Eco Smart SV Anpassningstabell 1 Målere...

Page 8: ...ox J Mașină 1 Platzieren Sie den Elektrizitätszähler hinter der Netzversorgung und vor der geteilten Stromversorgung A Stromversorgung B Stromzähler C Hauptschalter D Sicherungskasten E Wallbox Messgerät F Kommunikation G FI Schalter und Sicherungsautomaten H Sonstige Eigenbedarfe I Wallbox Ladegerät J Auto 1 Plaats de energiemeter ná de netvoeding en vóór de split power schakelaar A Net B Meter n...

Page 9: ...έτηση Umiestnenie Paigutus Umieszczenie Staðsetning 2 Følg den tilhørende håndboken som følger med i esken for alle målerne A 3 fase 65 A B 1 fase 100 A C 3 fase 250 A 2 Minden mérőműszer esetében kövesse a dobozban található megfelelő kézikönyvet A 3 fázisú 65 A B 1 fázisú 100 A C 3 fázisú 250 A 2 Pour tous les compteurs suivez le manuel correspondant inclus dans la boîte A Triphasé 65 A B Monoph...

Page 10: ...ja EM112 sekä PF A että PF B versiot ovat yhteensopivia Lisätietoja löytyy Eco Smart konfigurointioppaasta Figyelem Az EM340 és az EM112 mérőknél csak a PF B verziók kompatibilisek az Eco Smart opcióval A Power Boost opcióval az EM340 és EM112 mérők PF A és PF B verziói is kompatibilisek További információkért olvasd el az Eco Smart konfigurációról szóló cikket Athugaðu Fyrir EM340 og EM112 mæla e...

Page 11: ...må ikke trekkes gjennom klemmen Merk Sørg for å føre kabelen gjennom klemmen i riktig retning som vist 1 1 fázisú telepítés esetén Legfeljebb 100 A 2 Csatlakoztassa a teljesítménymérőt a hálózati kábelhez 3 A semleges kábelt nem szabad áthúzni a bilincsen Megjegyzés Ügyeljen arra hogy a kábelt a megfelelő irányban illessze be a bilincsbe a képen látható módon 1 Utilisé pour une installation monoph...

Page 12: ...o MOD2 Pro 380 MOD N1 CT Pro MOD2 Pro 380 MOD N1 CT A 1 fase 100 A B 3 fase 65 A C 1 fase 80 A A 1 fázisú 100 A B 3 fázisú 65 A C 1 fázisú 80 A A Monophasé 100 A B Triphasé 65 A C 1 Phase 80 A A Monofàsic 100 A B Trifàsic 65 A C Monofàsic 80 A A Monofase 100 A B Trifase 65 A C 1 Fase 80 A A 1 vaihe 100 A B 3 vaihe 65 A C 1 vaihe 80 A A Monofazic 100 A B Trifazic 65 A C Monofazic 80 A A Monofásico ...

Page 13: ...GND D D 10 12 11 13 T A B GND GND D D 9 8 7 6 5 4 K L K L K L Current Direction N1 CT SPM1 100 AC Only Power Boost Pro MOD2 Pro 380 MOD 1 2 3 4 5 6 Voltage Temco SPM1 100 AC Voltage RS485 RS485 Power Power 12V GND D D GND D D D D D D A B A B GND 12V 12V A B 11 20 12 24 13 23 18 19 20 22 21 23 10 21 ...

Page 14: ... 12 11 13 T A B GND GND D D 9 8 7 6 5 4 K L K L K L N1 CT SPM1 100 AC Only Power Boost Pro MOD2 Pro 380 MOD 1 2 3 4 5 6 Voltage Temco SPM1 100 AC Voltage RS485 RS485 Power Power 12V GND D D GND D D D D D D A B A B GND 12V 12V A B 11 20 12 24 13 23 18 19 20 22 21 23 10 21 Current Direction ...

Page 15: ...12 11 13 T A B GND GND D D 9 8 7 6 5 4 K L K L K L Current Direction N1 CT SPM1 100 AC Only Power Boost Pro MOD2 Pro 380 MOD 1 2 3 4 5 6 Voltage Temco SPM1 100 AC Voltage RS485 RS485 Power Power 12V GND D D GND D D D D D D A B A B GND 12V 12V A B 11 20 12 24 13 23 18 19 20 22 21 23 10 21 ...

Page 16: ...alitet Kövesse az alábbi lépéseket a Power Boost funkció beállításához Kövesse az alábbi lépéseket az Eco Smart funkció beállításához Suivez ces étapes suivantes pour configurer la fonctionnalité Power Boost Suivez ces étapes ci dessous pour configurer la fonctionalité Eco Smart Segueix aquests passos a continuació per configurar la funcionalitat Power Boost Segueix aquests passos a continuació pe...

Page 17: ...support wallbox com ...

Reviews: